방송통신대

고객센터 안내 (02)539-9392 평일 : 오전 09:00 ~ 오후 18:00 점심시간 : 12:00 ~ 13:00 토, 일, 법정공휴일 휴무

img

제1강 근현대 한일관계를 어떻게 공부할 것인가?제2강 서세동점과 동아시아제3강 메이지유신과 동아시아 질서의 동요제4강 류큐병합과 동아시아 질서의 변동제5강 임오군란과 갑신정변, 그리고 한일관계제6강 청·일 전쟁과 전통적 동아시아 질서의 해체 제7강 러·일 전쟁과 한 ·일 관계 제8강 제국 일본의 한국병합 - 각 강별 출제예상문제 (해설 포함) -제1강 근현대 한일관계를 어떻게 공부할 것인가?1. 한반도와 국제정치(1) 한반도의 지정학적 위상① 한반도는 독특한 지정학적 위치로 인해, 주변 국제정세가 크게 변동하는 전환기적 상황 마다 예외 없이 그 변화의 한복판에 놓였던 역사적 경험을 가짐② 19세기에 기록된 다음의 두 문건은 국제정치의 장에서 한반도의 지정학적 위상이 얼마나 민감하게 받아들여졌는가를 명확하게 보여줌(2) 전환기 한반도의 역사적 경험① 20세기: 냉전의 시작 → 한국전쟁(1950) → 분단 고착화② 19세기: 서세동점이 진행→일본에서 정한론, 청에서 조선 속국화 시도 → 청일전쟁과 러일전쟁 → 국권의 상실③ 17세기: 명청교체 = 한족에서 만주족으로 중화문명의 패권이동 → 두 차례의 호란(정묘호란, 병자호란) 발생④ 16세기 말: 일본의 전국시대가 정리되어가던 격변기 → 두 차례의 왜란(임진왜란, 정유재란) 발생2. 한일관계의 구조와 과정(1) 구조① 지정학적으로 보면 한반도는 대륙세력과 해양세력이 만나는 지점에 위치하며 중국은 대륙세력, 일본은 해양세력으로 분류 가능② 19세기 후반부터는 미국과 러시아(소련)세력까지 만든 지점③ 한반도가 속한 동아시아지역은 중국중심의 문명권이자 한자문명권으로 분류될 수 있는 곳(2) 과정① 역사적으로 보면, 동아시아지역은 오랜 시간에 걸쳐 중국 중심의 중화문명권 경험② 대체로 한반도를 통해 일본으로 중국문명이 전파되는 경험③ 19세기 후반 서세동점 이후, 일본이 제국주의로 나아가게 되면서 문명의 중심이 근대물질문명과 부국강병으로 대변되는 서구로 이동하였으며 우리는 일본에 나라를 빼앗기는 경험 하게 됨④ 이 무렵부터 새로운 문명기준이 된 서구문명이 반대로 일본을 통해 동아시아, 한자문명권지역으로 전파되는 변화가 나타나게 됨 - 문명의 중심이 바뀌는 사태와 아울러 나타나는 이른바 “문명의 해바라기 현상”⑤ 2차 대전 이후 전 세계가 미국과 소련으로 대표되는 양극화된 세계로 갈리게 되고, 세계적인 차원의 이데올로기 대립이 치열하게 전개되면서, 동아시아지역 국가들은 전후 처리를 둘러싼 상호간 폭넓은 대화와 타협의 과정을 겪지 못했으며, 전후 처리 문제는 미봉적으로 봉합됨- 중략 -

2022.04.18 / 47pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 근현대한일관계와국제사회, 방통대근현대한일관계와국제사회, 방송대근현대한일관계와국제사회, 근현대한일관계와국제사회시험, 근현대한일관계와국제사회요약, 근현대한일관계와국제사회출석수업대체, 2022년 1학기

img

제1장 변화하는 일본적 기업시스템제2장 기업지배구조제3장 기업금융- 각 장별 출제예상문제 제공 + 해설포함 -제1장 변화하는 일본적 기업시스템 1. 일본적 기업시스템은 구시대의 유물인가?1) 일본의 기업시스템에 대한 관심1980년대까지일본을 모방, 따라잡기1990년대 불황일본에 대한 관심 저하미국 모델 지향일본 모델은 구시대의 유물인가2008년 말 이후의 세계적 불황다시 미국 모델에 대한 회의2) 우리의 시각① 절대적으로 우수한 경영체제나 기업시스템은 존재하지 않음② 기업의 경영은 살아있는 생물과 마찬가지로 스스로 성장함과 동시에 주위의 환경에 끊임없이 반응하는 존재③ 현재 일본기업이 겪고 있는 문제점과 이 문제를 극복하기 위한 일본기업의 hater를 올바르게 이해하는 것이 중요2. 일본적 기업시스템의 특징1) 일본적 기업시스템① 초역사적 존재이거나 고정적 존재가 아님② 각 시대마다 다른 시스템이 작동할 수 있음2) 일본적 기업시스템에 대한 관심① 1958년 아베글렌에 의해 일본적 경영의 특질이 지적(예: 종신고용)② 노사관계 및 고용 관행을 중심으로 논의③ 이후 기업시스템 전반에 걸쳐 일본의 특징이 지적④ 주의점- 고도성장기에 전형적으로 나타나는 특징- 대기업의 특징(중소기업은 별도로 논의)- 주식회사를 전제3) 소유에 대한 경영의 우위① 경영(경영자, 때로는 종업원도 포함)이 소유(주주)에 비해 우위- 강력한 경영권 행사- 중략 -

2022.04.18 / 24pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 일본의기업과경영, 방통대일본의기업과경영, 방송대일본의기업과경영, 일본의기업과경영시험, 일본의기업과경영요약, 일본의기업과경영출석수업대체, 2022년 1학기

img

제3장 고독사를 막기 위한 지역사회의 대응* 각 장별 출제예상문제 + 해설포함 *제3장 고독사를 막기 위한 지역사회의 대응孤独死を考えておく 「孤独死」を考えてみたい。年の初めから縁起でもない、とお叱りを受けそうだけれど、正月は「冥土(めいど)の旅の一里塚」と一休さんも詠んでいる。一人で自分の人生のしまい方を考えるには、ちょうどよい時期かも。(編集委員 片山一弘)気付いたら病院のベッドの上 まず、寸前で命拾いした人の体験談から。 横浜市の市営住宅に住む男性(84)は、6年前に妻を亡くして以来一人暮らし。昨年9月の夜、夕食を終えて帰宅し、寝る支度をしようか、と考えたあたりで記憶が途絶えた。「気付いた時には病院のベッドの上。びっくりしました」。自宅で倒れていたところを救急車で運ばれ、くも膜下出血で即手術だったという。幸い経過は良好で、手術から10日ほどで退院、元気に過ごしている。 男性を救ったのは高齢者向け住宅の緊急通報システムだ。室内で人の動きを観測するセンサーがあり、12時間動きがないと自動的に警備会社に通報される。駆けつけた警備員が救急車を呼んだのだった。「センサーがなければ孤独死してましたね」 かくも突然に、死は迫ってくる。男性が圧倒的に多い 「孤独死」という言葉はよく聞くけれど、統一的な定義はない。「一人暮らしの人が誰にもみとられず自宅で亡くなり、しばらく発見されない」くらいが一般的なイメージだろうか。 兵庫県尼崎市で長年、在宅医療に取り組み、「男の孤独死」という著書がある医師の長尾和宏さん(60)はこう話す。「孤独死は男が圧倒的に多い。50代、60代が結構いるし、自ら他人と縁を絶つ『セルフネグレクト』の人も多い。男はあまり支援を求めようとしません。僕が診ている在宅患者も、7割は女性です」 主に男性の問題だ、と。記者は54歳、独身で一人暮らし。ひとごとではない。近所と関係を──が、なかなかできない男性は多い 孤独死を免れるにはどうしたらよいのか。 「ご近所と仲良くすること、相談できる友達を見つけること」。即座に答えてくれたのは東京都立川市に住んでいる女性(77)。都営住宅団地で15年間、自治会長を務めた(今は相談役)。世帯数1500以上、独居高齢者も400人近いという大型団地。女性は、住民同士の見守り活動などの対策に力を入れ、会長就任5年目に「孤独死ゼロ」を実現、10年以上続けた。 異変があれば助け合える関係を周囲と築くことが肝要だが、なかなかできない男性は多い、と女性は話す。 「男の人は、やっぱり仕事ですね」。自治会ではコミュニティービジネスとして公園の清掃などを請け負っており、希望者には仕事を世話している。「定期的に通う場所があり、そこに行けば誰かに会えるということが大事なんです」 ずっと会社勤めだった男性に、いきなり地域デビューは荷が重い。地元での仕事を入り口に、人間関係を築ければ理想的だろう。- 중략 -

2022.04.18 / 11pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 일본사회문화연습, 방통대일본사회문화연습, 방송대일본사회문화연습, 일본사회문화연습시험, 일본사회문화연습요약, 일본사회문화연습출석수업대체, 2022년 1학기

img

제 1 과 北海道遺産 홋카이도 유산제 2 과 白神山地 시라카미 산지제 3 과 日光 닛코제 4 과 金沢海みらい図書館 가나자와 우미미라이 도서관* 각 장별 연습문제 + 해설포함 * 第1課北海道遺産 홋카이도 유산도입회화 北海道遺産井上  北海道については「北海道遺産」だけ知っておけば    北海道を理解できると思います。キ厶  「北海道遺産」って何ですか。井上  北海道の豊かな自然、歴史や文化、生活、産業などの分野から住民参加によって選ばれたものです。キ厶  どんなものがありますか。井上  稚内防波堤ドーム、路面電車、アイヌ文化、北海道ラーメンなどです。キ厶  一般的に遺産は過去のものをイメージしがちですが、そうでもないですね。井上  「北海道遺産」は地域の未来を創造していく遺産なのです。キ厶  ラーメンも遺産になったんですか。井上  札幌、函館、旭川のラーメンは有名ですからね。キ厶  それなら食べずにはいられませんね。한국어역 홋카이도 유산 이노우에 홋카이도에 대해서는 ‘홋카이도 유산’만 알아 두면 홋카이도를 이해할 수 있을 거예요.김유리 홋카이도 유산이 뭐예요?이노우에 홋카이도의 풍부한 자연, 역사와 문화, 생활, 산업 등의 분야에서 주민 참여에 의해 선정된 것입니다.김유리 어떤 것이 있어요?이노우에 왓카나이 방파제 돔, 노면전차, 아이누 문화, 홋카이도 라면 등입니다.김유리 일반적으로 유산은 과거의 것을 떠올리기 쉬운데 그렇지 않네요. 이노우에 ‘홋카이도 유산’은 지역의 미래를 창조해 나가는 자산입니다.김유리 라면도 유산이 되었나요?이노우에 삿포로, 하코다테, 아사히카와의 라면은 유명하니까요.김유리 그렇다면 먹지 않을 수가 없군요. - 중략 -

2022.04.18 / 49pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 중급일본어활용1, 방통대중급일본어활용1, 방송대중급일본어활용1, 중급일본어활용1시험, 중급일본어활용1요약, 중급일본어활용1출석수업대체, 2022년 1학기

img

IV センチメンタル11 すみれ12 雨傘 V デイリー13 済州の思い出14 はじめての駅15 最終電車* 각 장별 출제예상문제 제공 + 해설포함 * 第11課 すみれ제11과 제비꽃Part 1♣ 요미가나 정리山奥 산속やまおく侘しい 외롭다わびしい峠 고개, 산마루とうげ狼 늑대おおかみ支度 준비したく早速 급히, 재빨리さっそく掌 손바닥てのひら♣ 본문 정리昼でも暗いような深い山奥で、音吉じいさんは暮しておりました。三年ばかり前に、おばあさんが亡くなったので、じいさんはたった一人ぼっちでした。じいさんには今年二十になる息子が、一人ありますけれども、遠く離れた町へ働きに出て居りますので、時々手紙の便りがあるくらいなもので、顔を見ることも出来ません。じいさんはほんとうに侘しいその日その日を送って居りました。こんな人里はなれた山の中ですから、通る人もなく、昼間でも時々ふくろうの声が聞えたりする程でした。取り分け淋しいのは、お日様がとっぷりと西のお山に沈んでしまって、真っ黒い風が木の葉を鳴かせる暗い夜です。じいさんがじっと囲炉裏(いろり)の横に座っていると、遠くの峠のあたりから、ぞうっと肌が寒くなるような狼の声が聞えて来たりするのでした。そんな時じいさんは、静かに、囲炉裏に掌をかざしながら、亡くなったおばあさんのことや、遠い町にいる息子のことを考えては、たった一人の自分が、悲しくなるのでした。おばあさんが生きていた時分は、二人で息子のことを語り合って、お互いに慰め合うことも出来ましたけれど、今ではそれも出来ませんでした。来る日も来る日も何の楽しみもない淋しい日ばかりで、じいさんはだんだん山の中に住むのが嫌になって来ました。「ああ嫌だ嫌だ。もうこんな一人ぼっちの暮しは嫌になった。」そう言っては今まで何よりも好きであった仕事にも手がつかないのでした。 そして、ある日のこと、じいさんは膝をたたきながら「そうだ! そうだ! わしは町へ行こう。町には電車だって汽車だって、まだ見たこともない自動車だってあるんだ。それから舌のとろけるような、おいしいお菓子だってあるに違いない。そうだ、そうだ! 町の息子の所へ行こう。」じいさんはそう決心しました。「こんなすてきなことに、わしはどうして、今まで気がつかなかったのだろう。」そう言いながら、じいさんは早速町へ行く支度に取りかかりました。 낮에도 어두운 깊은 산속에서 오토키치 할아버지는 살고 있었습니다. 3년 전 즈음에 할머니가 돌아가셔서 할아버지는 혼자 외톨이가 되었습니다. 할아버지에게는 올해 스무 살이 되는 아들이 하나 있었지만 멀리 떨어진 마을로 일을 하러 나가 있어서 가끔 편지로 소식을 전하는 정도로, 얼굴을 보지도 못합니다. 할아버지는 너무나 외로운 하루하루를 보내고 있었습니다.이렇게 마을에서 떨어진 산속이라 지나가는 사람도 없고 낮에도 가끔 올빼미 소리가 들릴 정도였습니다. 유난히 해님이 서산으로 완전히 넘어가 버리고 새까만 바람이 나뭇잎을 울리는 캄캄한 밤입니다. 할아버지가 우두커니 화로 옆에 앉아 있으면 저 멀리 산마루 언저리에서 오싹 소름끼치는 늑대소리가 들려오기도 합니다.그럴 때 할아버지는 가만히 화로에 손을 쬐면서 죽은 할머니와 먼 곳에 있는 아들 생각을 하고는 오로지 혼자뿐인 자신이 슬퍼졌습니다.할머니가 살아 있을 때는 둘이서 아들 이야기를 하며 서로 위로할 수도 있었지만 지금은 그럴 수도 없었습니다.다음 날도 그 다음 날도 아무 즐거움도 없는 쓸쓸한 날뿐이라서 할아버지는 점점 산속에 사는 것이 싫어졌습니다.“아아, 싫다 싫어. 이제 이런 외톨이 생활은 염증이 나.”그렇게 말하며 지금까지 무엇보다도 좋아했던 일에도 집중을 할 수가 없었습니다.그래서 어느 날, 할아버지는 무릎을 치면서“맞아! 맞아! 마을로 나가자. 마을에는 전차도 기차도, 아직 본 적도 없는 자동차도 있잖아. 그리고 혀가 녹을만큼 맛있는 과자도 분명 있을 거야. 그래, 그래! 마을의 아들에게로 가자.”할아버지는 그렇게 결심했습니다.“이렇게 멋진 생각을 왜 지금까지 생각하지 못했던 걸까.”그렇게 말하면서 할아버지는 곧바로 마을로 떠날 준비를 시작했습니다.- 중략 -

2022.04.18 / 37pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 일본의소설, 방통대일본의소설, 방송대일본의소설, 일본의소설시험, 일본의소설요약, 일본의소설출석수업대체, 2022년 1학기

img

제2장 배우고 익히는 즐거움을 추구하는 예능제1과 심신을 세련되게 가꾸는 생활 예술 다도제4장 형상화되는 미의식제1과 형식미와 상징성을 음미하는 정원제5장 현대 생활 속에 살아 있는 역동적인 전통문화제1과 가장 인기 있는 전통 스포츠 스모제2과 생활에 리듬을 주는 연중행사- 각 과별 출제예상문제 (해설포함) -제2장 배우고 익히는 즐거움을 추구하는 예능 제1과 심신을 세련되게 가꾸는 생활 예술 다도1. 다도의 성립과 전개과정(1) 다문화의 전래와 발전① 다문화의 전파: 중국의 다문화가 견당사들에 의해 나라시대부터 전파됨② 가마쿠라 시대 초기: 승려 에이사이가 중국에 가서 선종과 중국의 다문화를 수입 ․ 보급했으며, ‘끽다양생기’를 저술했다.(2) 센노 리큐① 와비차의 경지를 구현하고 격식화했으며, 천하제일의 차노유 명인으로 꼽힘② 다도를 도의 경지로 끌어올린 인물로서 다성으로 불림(3) 다도의 유파와 근대의 다도① 이에모토제도: 일본 예능에서 각 유파의 시조로, 문화생에게 예능을 전수② 다도의 유파 • 유파: 야부노우치류 ․ 엔슈류 ․ 세키슈류- 중략 -

2022.04.18 / 50pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 일본전통문화론, 방통대일본전통문화론, 방송대일본전통문화론, 일본전통문화론시험, 일본전통문화론요약, 일본전통문화론출석수업대체, 2022년 1학기

img

제1부 막번 체제의 확립 제1장 오다 노부나가와 도요토미 히데요시 정권 제2장 막번 체제의 성립 제3장 막부의 대외 정책과 에도의 건설 및 간에이 문화 제2부 막번 체제의 전개 제4장 막부 정치 · 경제의 발전 제5장 겐로쿠 시대의 사회와 문화제3부 막번 체제의 동요 제6장 막부 정치의 개혁 제7장 막부의 쇠퇴와 가세이 문화제4부 근대 국가의 성립 제8장 에도 막부의 멸망과 메이지 유신 제9장 헌법 제정과 청 · 일 전쟁* 각 장별 출제예상문제 제공(해설포함) *제1부 막번 체제의 확립제1장 오다 노부나가와 도요토미 히데요시 정권1. 유럽인의 동아시아 진출① 대항해 시대: 15세기 후반~16세기에 걸쳐 유럽 각국은 기독교 포교에 주력, 해외무역을 위해 해외로 활발하게 진출② 스페인: 대항해 시대의 선두주자로 16세기 중엽 동아시아로 진출③ 중계무역 - 명나라가 해금정책(海禁政策)을 취하면서 사무역(私貿易)을 금지 - 중국, 일본, 오키나와, 베트남 등지의 사람들은 국경을 초월해 중계무역을 행함 - 유럽인들은 세계 무역의 일환으로 중계 무역에 참가2. 남만 무역과 기독교① 포르투갈인의 표착 - 포르투갈인: 일본에 처음으로 온 유럽인, 1543년 다네가시마(種子島)에 표착 - 도주(島主): 뎃포(鉄砲)를 사들여 부하들에게 사용법과 제조법을 배우게 함 ② 남만인과 남만 무역: 일본에서는 포르투갈인과 스페인 사람들이 일본의 남쪽에서 왔기에 이들을‘남만인’이라 불렀고, 이 무역을 남만 무역이라고 칭함③ 무역품: 남만인들은 중국의 생사(生糸)와 뎃포, 화약 등을 일본의 은 등과 교역④ 기독교 - 프란시스코 사비에르: 규슈 지역 영주들의 보호 하에 기독교 포교활동 전개 - 선교사들이 일본에 교회당과 신학교를 설립- 중략 -

2022.04.18 / 66pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 일본근세근현대사, 방통대일본근세근현대사, 방송대일본근세근현대사, 일본근세근현대사시험, 일본근세근현대사요약, 일본근세근현대사출석수업대체, 2022년 1학기

img

第 1 課よく耳にする日本語ってな∼に?• 접두어 お/ご   • ~かどうか   • しか第 2 課黒門市場• ~がする   • (ら)れる(受身)   • ~てから 第 3 課学食は安いけど味はどうだ?• (ら)れる(可能)  • ている    • ある의 의미第 4 課日本の銭湯文化• らしい(推量)    • ~(ない)ように    • だけ第 5 課回転寿司の安さの秘訣とは?• でも    • ことがある    • とか第 6 課日本の自動販売機• そうだ(伝聞)    • ようになる    • さえ~ば/たら第 7 課浴衣の襟は左が上?• と(条件)    • にする   • って * 각 장별연습문제 풀이 제공 *第1課良く耳にする日本語ってな~に?주요문형 접두어お/ご~がどうかしか회화문 会話文(ミレがアンケート調査でお世話になった田中にお礼を渡す)ミレ  あ、田中さん、この間は本当にお世話になりました。これ、つまらないものですがどうぞ。田中  わあ、これ日本酒じゃないですか。ぼく、日本酒には目がないんですよ。すみません。ミレ  お店の人のおすすめを選びましたが、お口に合うかどうか。田中  いやぁ、うれしいです。どうもすみません。ミレ  田中さん、そう何度もあやまらないでくださいよ。田中  あはは。ミレさん、ぼくあやまってないですよ。感謝の意味で「すみません」って言ったんですけど、    難しかったですね。ミレ  そうなんですか。私は謝罪の意味しか知らなかったです。田中  お店で店員をよぶときや、道で人に声をかけるときにもよく言うでしょう。ミレ  そうですね。日本人は、よくあやまるなぁと思っていたんですけど、やっとわかりました。田中  私も海外で、あやまり過ぎだっていわれたことがありますよ。ことばってむずかしいですね。응용회화1 ~かどうかA : 来週のプレゼンの企画書を作ったんですが、うまくできたかどうか自信がなくて。  ちょっと見てもらってもいいですか。B : 見せてください。どれどれ。2 しかA : すみません。その帽子、他の色もありますか。B : 申し訳ございません。黒しかないんです。発音コーナー♣ 청음과 탁음의 구분(1) - 어두※ 두 단어의 발음을 잘 듣고 차이에 대해 생각해 보자. • か(蚊) ー が(画) • たいがく(退学) ー だいがく(大学) • てんき(天気) ー でんき(電気) • ちかん(痴漢) ー じかん(時間) • パン ー ばん(番)- 중략 -

2022.04.18 / 47pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 일본어활용1, 방통대일본어활용1, 방송대일본어활용1, 일본어활용1시험, 일본어활용1요약, 일본어활용1출석수업대체, 2022년 1학기

img

제1장 일본열도제2장 지역사회의 구분- 각 장별 출제예상문제(해설포함) - 제1장 일본열도1. 영토(1) 위치• 유라시아 대륙의 동쪽을 따라 북동에서 남서 방향으로 이어진 섬나라(日本列島)• 홋카이도(北海道), 혼슈(本州), 시코쿠(四國), 규슈(九州)의 4개의 큰 섬과 6,800여 개가 넘는 섬들이 있음• 동쪽과 남쪽은 태평양/ 북쪽은 러시아와의 사이에 오호츠크해/ 서쪽은 한반도와의 사이에 동해와 접함• 서남쪽은 중국 대륙과의 사이에 동중국해와 그 밑으로 필리핀해와 접함(2) 영토 범위1) 면적• 일본의 영토 면적은 약 37만㎢• 독일과 비슷하고 영국이나 이탈리아 보다 크다• 혼슈는 약 23만km2로 한반도와 비슷한 크기2) 영토 범위• 동쪽 끝: 미나미토리시마(南鳥島)로 도쿄에서 약 1,800km 떨어져 있음• 서쪽 끝: 요나구니지마(與那國島)로 타이완과 가까움• 남쪽 끝: 오키노토리시마(沖ノ鳥島)로 도쿄에서 약 1,740km 떨어져 있음• 북쪽 끝: 일본이 실효지배하고 있는 곳은 벤텐지마(弁天島) 일본이 주장하는 북쪽 끝은 에토로후섬(択捉島) - 중략 -

2022.04.18 / 20pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 일본학개론, 방통대일본학개론, 방송대일본학개론, 일본학개론시험, 일본학개론요약, 일본학개론출석수업대체, 2022년 1학기

img

PART 1 : 문자와 발음편제1과 일본어 문자제2과 일본어의 자음과 모음제3과 あいさつことばPART 2 : 회화편제4과 オリエンテーションで제5과 出席授業で제6과 旅行の本제7과 学校で제8과 四季の歌* 각 장별 출제예상문제 제공 + 해설포함 *第1課 일본어 문자-일본어 문장은 한자를 통해 핵심 내용을 쉽게 파악할 수 있으며, 한자와 가나의 조합으로 문장 내 단락이 쉽게 구분되므로 띄어쓰기를 할 필요가 없다. きのうレストランでカレーを食べました。 어제 레스토랑에서 카레를 먹었습니다. きのう-> 히라가나 / レストラン-> 가타가나 / 食 -> 한자1. 한자(漢字)- 한자를 음(音)뿐만 아니라 훈(訓)으로 읽기도 하며, 둘 이상의 음으로 읽기도 해서 읽는 방법(読み方)이 다소 복잡함. ▲ 人 -[音読]じん/にん 日本人(にほんじん)일본 사람 / 本人 (ほんにん)본인  -[訓読]ひと その人(そのひと)그 사람 / お人好し (おひとよし)호인- 한국어 한자와 형태가 다른 경우▶ 日本製漢字(国字)- 일본에서 만들어진 한자 ・峠(とうげ) 고개, 언덕・働(はたら)く 일하다 ・辻(つじ) 십자로   ・枠(わく)틀, 테두리▶ 新字体 - 일본에서 자체가 변형된 한자 ・일본 - 国/한국 - 國(국)・일본 - 辺/한국 - 邊(변) ・일본 - 学/한국 - 學(학)    ・일본 - 当/한국 - 當(당)2. 히라가나(ひらがな)와 가타가나(カタカナ)- ひらがな는 한자의 초서체를 바탕으로 만들어짐. カタカナ는 한자의 자획 일부를 따와 단순화 시킨 것. ▲ 변형된 예시  1) 安 → あ  以 → い 宇 → う 衣 → え 於 → お 2) 加 → カ  幾 → キ 久 → ク 介 → ケ 己 → コ- ひらがな와 한자 : 공문서 및 출판물 / カタカナ : 주로 외래어, 의성어・의태어, 동식물명 또는 특별히 뜻을 강조할 때 제한적으로 쓰임.- 중략 -

2022.04.18 / 28pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 일본어기초1, 방통대일본어기초1, 방송대일본어기초1, 일본어기초1시험, 일본어기초1요약, 일본어기초1출석수업대체, 2022년 1학기

img

제1과 형용사가 나오는 회화제2과 자동사가 나오는 회화제3과 타동사가 나오는 회화제4과 보조동사가 나오는 회화* 각 장별 출제예상문제 제공 + 해설포함 * 제1과 형용사가 나오는 회화< 도입회화 >田中わぁ、大きいお店ですね。李   この街で、一番大きいお店ですよ。    ここには、めずらしいものがたくさんあります。田中  お客さんがいっぱいいますね。    いつもこんなににぎやかですか。李   そうですね。いつもにぎやかです。    あ、この化粧品はいかがですか。    今、とても人&#27671;がある商品ですよ。田中  ほしいですが、あまり安くありませんね。李   あ、そうですね。 (定員に)すみません、もう少し安いものはありませんか。店員  こちらはいかがですか。&#24403;店の目玉商品です。田中  いいですね。じゃ、それをください。それから、あの&#40644;色いパッケ&#12540;ジの日&#28988;け止めもください。店員  はい、かしこまりました。全部で38,000ウォンです。田中  李さん、すてきなお店に連れてきてくれてありがとうございます。< 한국어역 >다나카와, 큰 가게네요.이준호이 동네에서 제일 큰 가게예요. 여기에는 희귀한 물건들이 많이 있어요.다나카손님이 많이 있네요. 늘 이렇게 붐비나요?이준호네. 늘 붐벼요.아, 이 화장품은 어떠세요? 지금 아주 인기 있는 상품이에요.다나카갖고 싶습니다만 그다지 싸지 않네요.이준호아, 그렇군요.(점원에게) 저기요, 좀 더 싼 것은 없습니까?점원이쪽은 어떠세요? 저희 매장의 인기 상품입니다.다나카좋네요. 그럼 그것을 주세요. 그리고 저 노란 패키지의 자외선 차단제도 주세요.점원네, 알겠습니다. 모두 3만 8,000원입니다.다나카준호 씨, 멋진 가게에 데려와 주셔서 감사합니다.< 단어 >· 大(おお)きい크다· 店(みせ)가게, 상점· 街(まち)거리, 동네· 一番(いちばん)제일, 일등· めずらしい희귀하다· たくさん많은· お客(きゃく)さん손님, 고객· いっぱい가득· いつも언제나, 늘· こんなに이렇게· にぎやかだ활기차다, 떠들썩하다· 化粧品(けしょうひん)화장품· いかがですか어때요?(どうですか의겸양어)· 人&#27671;(にんき)인기· 商品(しょうひん)상품· ほしい원하다· あまり그다지· 安(やす)い싸다· 店員(てんいん)점원· &#24403;店(とうてん)우리 가게· 目玉商品(めだましょうひん)대표 상품· ください주세요· &#40644;色(きいろ)い노랗다· パッケ&#12540;ジ포장, 패키지· 日&#28988;(ひや)け止(ど)め자외선 차단제· かしこまりました잘 알겠습니다(わかりました의 겸양어)· 全部(ぜんぶ)전부· すてきだ멋지다· 連(つ)れてくる데리고 오다· くれる주다- 중략 -

2021.11.18 / 51pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 일본어문법, 방통대일본어문법, 방송대일본어문법, 일본어문법시험, 일본어문법요약, 일본어문법출석수업대체, 2021년 2학기

img

第 1 課品川第 2 課上野第 3 課赤門第 4 課皇居第 5 課九段下* 각 장별 출제예상문제 제공 + 해설포함 * 第1課 品川< 회화문 >< 第1課 品川 >ミンホ  (羽田空港から出てくる)美 雪  ミンホ君、こっちこっち。ミンホ  よう。美雪、何ヵ月ぶりだっけ。美 雪  半年ぶりじゃない。     忘れっぽいのは相&#22793;わらずね。ミンホ  また、始まった。美雪の&#35500;&#25945;。美 雪  本人の前で何て失&#31036;なの?ミンホ  美雪のおかげで日本に&#26469;られて感謝してるんだから。美 雪  無&#39364;口たたいてないでさっさといらっしゃいよ。今なら急行に間に合うから。ミンホ  はいはい。美 雪  品川&#32076;由で上野まで1時間足らずだからね。< 제1과 시나가와 >민호(하네다 공항에서 나온다)미유키민호야, 여기야 여기.민호야 미유키, 몇 개월 만이지?미유키반년 만이잖아. 잘 잊어버리는 건 여전하네.민호또 시작이네. 미유키 설교.미유키본인 앞에서 무슨 실례니?민호미유키 덕분에 일본에 올 수 있어서 감사하고 있다니까.미유키쓸데없는 소리 하지 말고 빨리 와.지금 가면 급행시간에 맞출 수 있으니까.민호네네. 미유키시나가와 경유해서 우에노까지 1시간이 채 안 걸리거든.< 문형연습 > * ~ぶり시간을 나타내는 말에 붙어 ‘~만에’의 의미가 된다. 원래는「活躍ぶり&#61598;勉&#24375;ぶり」처럼 동작을 나타내는 명사나 동사의 ます형에 접속하여, 상태나 모습을 나타낸다. ‘~하는 모양, 모습’의 의미가 된다.&#61598; 1年ぶりに田&#33294;へ&#24112;った。1년 만에 시골에 갔다.&#61598; お久しぶりです。오랜만입니다.&#61598; 本&#24403;に素晴らしい仕事ぶりです。 정말이지 일하는 모습이 멋집니다. - 중략 -

2021.11.18 / 47pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 일본어문학여행, 방통대일본어문학여행, 방송대일본어문학여행, 일본어문학여행시험, 일본어문학여행요약, 일본어문학여행출석수업대체, 2021년 2학기

img

第1課 初&#23550;面のあいさつ第2課お&#31036;のことば第3課お&#35435;びのことば第4課誘いのことば* 각 장별 출제예상문제 제공(해설포함) *第1課 初&#23550;面のあいさつ留意点初&#23550;面のあいさつにおける留意点(1)年&#40802;や結婚しているかどうかなどプライベ&#12540;トなことを聞くのは失&#31036;である。特に、若い女性に&#23550;しては&#27671;をつけたほうがよいだろう。例)× 結婚していますか。  ○ 韓&#22269;は初めてですか。  ○ 韓&#22269;の料理は口に合いますか。(2)身&#20307;のと特&#24500;や容貌などについてストレ&#12540;スな褒め方をしない。例)× お姉さん、きれいですね。(3)初&#23550;面のときは、名字に「さん」をつけて呼ぶ。身&#20869;以&#20869;の人に「お姉さん」、「お兄さん」などと呼ぶと、&#22793;に思われるので&#27671;をつけよう。例)小林いずみさんの場合: × いずみさん、お姉さん ○ 小林さん(4)日本語では話している相手を「あなた」と呼ぶのはあまりよく思われない。   名前を知っている人や名前を聞いた人に&#23550;しては名前を呼ぶように心掛ける。 유의점처음 만나 인사할 때의 유의점 (1) 나이나 결혼 여부 등 개인적인 일을 묻는 것은 실례이다. 특히 젊은 여성에 대해서는 조심하는 것이 좋다. 예) × 결혼했어요? ○ 한국은 처음입니까? ○ 한국 요리는 입에 맞습니까? (2) 신체의 특징이나 용모 등에 대해 직접적인 칭찬을 하지 않는다. 예) × 언니, 예쁘네요. (3) 처음 만났을 때는 성(姓)에 「さん」을 붙여서 부른다. 친척 이외의 사람에게 ‘언니’ ‘오빠’라고 부르면 이상하게 생각하므로 주의하자. 예) 고바야시 이즈미 씨의 경우: × 이즈미 씨, 언니 ○ 고바야시 씨 (4) 일본어에서는 대화 상대방을 「あなた」라고 부르는 것은 그다지 좋게 생각하지 않는다. 이름을 아&#4447;&#4453;&#4527;고 있거나 들은 적이 있는 사람이라면 이름을 부르도록 유의한다.- 중략 -

2021.10.25 / 26pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 일본의언어와문화, 방통대일본의언어와문화, 방송대일본의언어와문화, 일본의언어와문화시험, 일본의언어와문화요약, 일본의언어와문화출석수업대체, 2021년 2학기

img

제1장 현대일본정치의 이해를 어떻게 공부할 것인가제2장 정치권력과 정치제도: 권력, 인간의 본성, 제도제3장 현대 일본정치의 주요 쟁점제4장 전후개혁과 평화헌법체체의 성립- 각 장별 출제예상문제(해설포함) -제1부 현대일본정치 이해의 기초제1장 현대일본정치의 이해를 어떻게 공부할 것인가1. 세계를 보는 눈 시각의 중요성에 대한 인식① 통찰력과 균형감의 함양② 사고의 기준, 판단기준이 왜 중요한가③ 사물이나 사건, 상황을 이해하는 방식: 구조적 접근 vs 과정적 접근2. 정치학의 주제와 접근 방법, 정의① 정치 - 국가와의 관계 속에서 정치를 이해하는 입장: 거대권력에 주목 - 보다 일반적인 권력관계 속에서 정치를 이해하는 입장: 미시적인 권력에 주목② 정치란 한 사회의 가치를 권위적으로 배분하는 것 - 가치: 인간의 욕구를 충족시켜주는 희소성이 있는 자원 - 가치의 희소성으로 인해 이를 획득하기 위한 개인 및 집단들 간의 경쟁과 갈등 발생 - 질서 유지를 위해 조정 필요 - 권위: 사회적으로 내면화된 규범 또는 합법적 절차에 의해 획득됨3. 현대 일본정치를 통해 무엇을 배울 것인가?※ 보편과 특수의 긴장 - 일본정치의 주요 쟁점을 역사적인 맥락과 구조적인 관점에서 이해하는 힘을 키움 - 일본의 정치제도와 정치문화를 한국, 나아가 세계와의 비교적인 관점에서 이해 - 정치현상과 정치과정 일반에 대한 이해 심화시킴- 중략 -

2021.10.25 / 14pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 현대일본정치의이해, 방통대현대일본정치의이해, 방송대현대일본정치의이해, 현대일본정치의이해시험, 현대일본정치의이해요약, 현대일본정치의이해출석수업대체, 2021년 2학기

img

第1課 さとり世代第2課 100日記念日第3課 イクメン第4課 上野動物園第5課 福島原&#30330;第6課 &#39154;みニケ&#12540;ション第7課 ママ友* 각 장별 출제예상문제 + 해설포함 *第1課 さとり世代제1과 사토리 세대주요문법ㆍ문형~たびに~からには~だけでなく● 독해연습 【&#35501;解】 知っていますか? SNSのマナ&#12540; 韓&#22269;でも日本でも、パソコンやスマ&#12540;トフォンを使う人が&#22679;え、携&#24111;メ&#12540;ルやLINE,カカオト&#12540;クj、FacebookなどのSNSを通じて、人とやりとりをする機&#20250;が&#22679;えています。メッセ&#12540;ジを送るだけでなく、グル&#12540;プを作って交流したり、チャット機能を使って顔を見ながら&#20250;議をしたりすることもできるようになりました。携&#24111;メ&#12540;ルやSNSは早く、簡&#21336;に相手に連絡できるという便利な面もありますが、目上の人へ連絡する場合、失&#31036;になることもあります。例えば日本では、&#20250;社などで&#36933;刻や欠席などを上の人に連絡するときは、携&#24111;メ&#12540;ルではなく、直接電話をして&#20253;えます。しかし、電話での連絡が難しい時は携&#24111;メ&#12540;ルで連絡をすることもありますが、その時は&#36933;刻や欠席の理由を必ず書き、&#36933;刻の場合は到着予定時間をできるだけ正確に書きます。しかし、電話ができるようになったら、必ず電話をして連絡するのがマナ&#12540;です。 便利だからと相手や場面を考えず、おやみに携&#24111;メ&#12540;ルやSNSを使うとトラブルになることもありますから、&#27671;を付けなければなりません。【독해】 알고 있습니까? SNS의 매너 한국에서도 일본에서도 컴퓨터나 스마트폰을 사용하는 사람이 늘어 문자나 라인, 카카오톡, 페이스북 등의 SNS를 통해서 사람과 연락하는 기회가 늘었습니다. 메시지를 보내는 것뿐만 아니라 그룹을 만들어서 교류하거나 채팅 기능을 사용해서 얼굴을 보면서 회의를 하는 것도 가능해졌습니다. 문자나 SNS는 빠르고 간단히 상대에게 연락할 수 있다는 편리한 면도 있지만 윗사람에게 연락할 경우 실례가 되는 일도 있습니다. 예를 들어 일본에서는 회사 등에서 지각이나 결석 사실을 윗사람에게 연락할 때는 문자가 아니라 직접 전화를 해서 전달합니다. 그러나 전화로 연락하기가 어려울 때에는 문자로 연락을 하는 일도 있지만 그럴 때는 지각이나 결석 이유를 반드시 쓰고 지각의 경우는 도착 예정 시간을 가능한 한 정확하게 씁니다. 그러나 전화가 가능해지면 반드시 전화를 해서 연락하는 것이 매너입니다. 편리하다고 해서 상대나 상황을 생각하지 않고 무턱대고 문자나 SNS를 사용하면 문제가 되는 경우도 있으므로 조심해야 합니다.- 중략 -

2021.10.25 / 50pages ( 대학레포트 > 출석대체시험)

태그 중급일본어활용2, 방통대중급일본어활용2, 방송대중급일본어활용2, 중급일본어활용2시험, 중급일본어활용2요약, 중급일본어활용2출석수업대체, 2021년 2학기