공무도하가(公無渡河歌) 작품론

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2015.03.29 / 2015.03.29
  • 5페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 900원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
<공무도하가(公無渡河歌)> 작품론
1. <공무도하가>의 내용
- 公無渡河 (공무도하) 저 님아 물을 건너지 마오.
公竟渡河 (공경도하) 임은 그예 물을 건너셨네.
墮河而死 (타하이사) 물에 쓸려 돌아가시니
當奈公何 (당내공하) 가신님을 어이할꼬. - 정병욱 번역
그대 건너지 마오 그대여 물을 건너지 마오.
그대 그예 건너네. 그대여 그예 물을 건너다가
물에 빠져 죽으니 물에 빠져 죽어지면,
이제 그대 어이하리. - 전광용 번역 장차 그대는 어찌하리오. - 박성의 번역
- 공무도하가의 배경 설화
중국 진(晉)나라 때 최표가 쓴 ≪고금주≫에는, 우리 땅에서는 이미 잊어버렸던 아름다운 노래와 함께 흥미있는 설화가 전해지고 있다. 그 노래와 설화가 이 땅의 역사가의 눈에 띄어 전재(轉載)된 문헌은 『해동역사(海東繹史)』이다.
공후인은 조선(朝鮮)의 진졸(津卒) 곽리자고(涇里子高)의 아내 여옥(麗玉)이 지은 것이다. 자고(子高)가 새벽에 일어나 배를 저어 가는데, 머리가 흰 미친 사람이 머리를 풀어헤치고 호리병을 들고 어지러이 물을 건너고 있었다. 그의 아내가 뒤쫓아 외치며 막았으나, 다다르기도 전에 그 사람은 결국 물에 빠져 죽었다.
이에 그의 아내는 공후(謙隸)를 타며 ‘공무도하(公無渡河)’의 노래를 지으니, 그 소리는 심히 구슬펐다. 그의 아내는 노래가 끝나자 스스로 몸을 물에 던져 죽었다.
자고가 돌아와 아내 여옥(麗玉)에게 그 광경을 이야기하고 노래를 들려주니, 여옥이 슬퍼하며, 곧 공후로 그 소리를 본받아 타니, 듣는 자가 눈물을 흘리지 않는 이가 없었다. 여옥은 그 소리를 이웃 여자 여용(麗容)에게 전하니 일컬어 공후인이라 한다.
- 이 노래의 첫 구절인 ‘公無渡河’는 곧 사랑하는 남편이 끝없는 명상가 추억을 안고 미쳐서 충만한 깊이 속으로 뛰어들려는 순간을 노래하였다. 이 경우의 풍만한 깊이, 즉 물은 남편으로 표현된 사랑을 의미하는 것은 물론이다. 이 노래에 있어서 가장 중심을 이루고 있는 소재는 물이다. 이 물을 중심으로 하여, 임의 죽음이라는 이미지가 형성되고 있다. 물, 즉 저 임이 건너지 말아야 할 물은 임과 나를 영원히 이별하게 만들 수 있다. 여기서 시적 화자가 부르는 公은 시적 화자의 간절한 사랑이 담겨 있는 절박한 호소를 의미한다.
다음 둘째 구절인 公竟渡何에서 竟과 결합되는 河는 사랑의 종말을 뜻함과 동시에 임의 부재를 불러일으키는 것을 의미한다. 이 경우에 물은 충만한 깊이이지만, 사랑을 뜻한다기보다는 물 위에 깔려 있는 임의 환상이요, 물속에 잠겨 있는 임의 추억뿐인 것이다. 이미 끝나버린 사랑이지만, 물은 여전히 남아 있어서, 영원토록 남편의 환상을 띠고 있고, 그 깊숙한 물속에는 사랑의 추억이 깃들어 있다는 뜻이 되겠다. 그리고 이러한 물의 이미지는 시적 화자와 영원한 이별을 하게 만드는 물로 죽음의 이미지가 강하다.
셋째 구절인 墮河而死에서, 河는 또 하나의 이미지를 던져주고 있다. 이제는 임의 부재라는 소극적인 이미지이 아니라, 죽음의 의미로 확대되고 있기 때문이다. 물 곧 죽음이라는 생각은 물론 세계적으로 편재해 있는 물의 이미지이겠지마는, 사랑과 죽음을 한꺼번에 내포하고 있는 물의 이미지는 사랑 곧 죽음이라는 새로운 이미지를 자아낸다. 즉 물을 매개로 하여, 사랑과 죽음이 결합된 이 노래의 주제는, 사랑과 죽음은 서로 바꿀 수 있다는 강렬한 애정지상주의를 나타낸 것이라 하겠다.
끝 구절인 ‘當奈公何’에서, 우리는 저 신라 시대『처용가』, 또는 고려 가요인 『청산별곡』, 그리고 조선 시조에서 흔히 보는 종장의 “……어떠리” 라는 끝 구절을 관류(貫流)하는 일련의 전통적 표현 양식을 찾아 볼 수 있다. 감탄과 애상과 체관(諦觀)과 회의가 한데 엉긴 이 표현 양식이 하나의 스타일로 고정되기까지는 실로 오랜 역사가 흘렀다는 사실을 우리는 이 노래의 끝 구절에서 찾아볼 수 있다.
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [공무도하가의 원문][공무도하가의 작품해제][공무도하가의 작품이해][공무도하가의 학설][공무도하가]공무도하가의 원문과 공무도하가의 작품해제 및 공무도하가의 작품이해 그리고 공무도하가의 학설에 관한 분석
  • 전제되어야 할 것은 이 노래에 등장하는 남과 여, 강과 물, 술과 도취, 죽음과 이별의 의미를 살펴보아야 할 것이다.참고문헌김영수 - 공무도하가의 신고찰, 한국시가학회, 1998금현용 - 공무도하가의 고증문제, 한국학보 제3호, 일지사, 1977김명희 - 공무도하가의 역설적 구조, 한국학논집, 1994박노준 - 고전시가 엮어읽기, 태학사, 2003장덕순 - 이야기 국문학사, 새문사, 2001조동일 - 한국문학통사1, 지식산업사, 1982한국고전시가작품론, 집문당, 1995

  • 향가의 성격에 관한 고찰 향가의 성격에 대한 쟁점 중심으로
  • 작품론에서 간단히 언급되어, 나 의 경우 서정적인 성격을 갖고 있다고 인상주의적 비평방법 박노준은 『신라가요의 연구』에서 신라가요를 가볍게 감상하거나 烏感하는 방법인 인상비평적인 접근법을 사용하여, 향가를 산문기록의 분석과 독립시켜 연구한다고 하였다.김혜진, 「향가의 서정성 연구」, 서울여자대학교 대학원 박사논문, 2005, p 15.에 의해 파악된 것들이 대표적이다.사실 우리 국문시가에서 대다수의 작품은

  • 향가의 성격에 대한 쟁점
  • 작품론에서 간단히 언급되어, 나 의 경우 서정적인 성격을 갖고 있다고 인상주의적 비평방법 박노준은 『신라가요의 연구』에서 신라가요를 가볍게 감상하거나 烏感하는 방법인 인상비평적인 접근법을 사용하여, 향가를 산문기록의 분석과 독립시켜 연구한다고 하였다.김혜진, 「향가의 서정성 연구」, 서울여자대학교 대학원 박사논문, 2005, p 15.에 의해 파악된 것들이 대표적이다.사실 우리 국문시가에서 대다수의 작품은

  • [한국한문학의 이해 공통] 한국 한시의 발달과정을 시대별로 정리하여 서술하시오
  • 작품론, 다운샘송재소(2011) 한국한시작가열전-송재소와 함께 읽는 우리 옛시, 한길사심경호(2011) 한시의 서정과 시인의 마음, 서정시학김상홍(2003) 한시의 이론, 고려대학교 출판사윤용식, 손종흠(2010) 한국한문고전의 이해, 한국방송통신대학교김학주(2008) 중국문학사, 신아사손종섭(2005) 다시 옛 시정을 더듬어-한국 역대 한시 평설, 태학사심경호(2002) 한국한시의 이해, 태학사김태준 엮음(2002) 고전문학사, 국어국문학과 고전산문연구실황패강 외

  • [한국한문학의 이해 공통] 한시를 고체시(古體詩)와 근체시(近體詩)로 분류하고 각각의 시체(詩體)가 가지는 성격에 대하여 서술하시오
  • 작품론, 다운샘송재소(2011) 한국한시작가열전-송재소와 함께 읽는 우리 옛시, 한길사심경호(2011) 한시의 서정과 시인의 마음, 서정시학김상홍(2003) 한시의 이론, 고려대학교 출판사윤용식, 손종흠(2010) 한국한문고전의 이해, 한국방송통신대학교김학주(2008) 중국문학사, 신아사손종섭(2005) 다시 옛 시정을 더듬어-한국 역대 한시 평설, 태학사심경호(2002) 한국한시의 이해, 태학사김태준 엮음(2002) 고전문학사, 국어국문학과 고전산문연구실황패강 외

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.