채동번의 중국역사소설 삼국지시대 후한통속연의 79회 80회 한문 및 한글번역

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2019.10.08 / 2019.10.08
  • 50페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 7,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
하고 싶은 말
채동번의 중국역사소설 삼국지시대 후한통속연의 79회 80회 한문 및 한글번역
蔡東藩(1877年-1945年),名?,字椿壽,號東藩,中國?朝至民國年間浙江省山陰縣臨浦(今屬蕭山)人,著名演義小說作家、曆史學家。
채동번의 이름은 성이며 자는 춘수 호는 동번이며 중국 청나라에서 민국연간에 절강성 산음현 임포[지금의 소산에 속함]사람이며 연의 소설작가 역사학자로 유명하다.
20歲前中秀才,?末以優貢生朝考入選,調遣爲福建省以只縣候補,不久?因厭惡官場稱病回家,以?書和行醫爲生,編有《中等新論說文選》、《內科臨症歌訣》以及《留?別集》、《留?新集》《風月吟稿》、《寫憂集》等文學作品,從1916年開始,到1926年爲止,蔡東藩用10年的心血,以?富的學識和驚人的毅力完成了前漢、後漢、兩晉、南北朝、唐史、五代史、宋史、元史、明史、?史、民國共11部曆史通俗演義,合稱《曆朝通俗演義》(又稱《中國曆代通俗演義》),時間跨越兩千餘年,又著有《西太后演義》(又稱《慈禧太后演義》),增訂?初呂安世所著《二十四史演義》,其一生共著書13部,撰寫700餘萬字,篇幅之巨堪稱曆史演義的奇跡,被譽爲“一代史家,千秋神筆”。
20세 전에 과거 수재로 청나라 말기에 우공생조고로 들어가서 복건선 지현후보로 파견되어 오래지 않아 나쁜 관리가 활개침을 싫어하여 병을 핑계로 집에 돌아가 글을 가르치고 의학을 함으로 생업을 하여 중등신론설문선 내과임증가결과 유청별집, 유청신집, 풍월급고, 사우집등의 문학작품을 시작하여 1916년에 시작하여 1926년에 마치고 채동번은 10년동안 심혈을 기울여 풍부한 학식과 사람을 놀라게 하는 힘으로 전한, 후한, 양진, 남북조, 당사, 오대사, 송사, 원사, 명사, 청사, 민국 모두 11부의 역사통속연의를 지어 역조통속연의라고 칭하며[또 죽국 역대 통속연의라고 한다], 2천여년의 시간을 뛰어넘어 또 서태후연의[자희태후연의라고도 한다] 청나라 초기에 여안세가 지은 24사통속연의를 증보하니 일생에 모두 13부를 짓고 700여만자를 편찬해 써서 거질의 역사 연의를 짓는 기적을 만들어 일대의 역사가이며 천년의 신필이라고 명예를 받았다.
목차
第七十九回 袁本初馳檄療風疾 孫伯符中箭促天年
제칠십구회 원본초치격료풍질 손백부중전촉천년
第八十回 焚烏巢曹操屢施謀 奔荊州劉備再避難
제팔십회 분오소조조루시모 분형주유비재피난
본문내용
却說曹操整繕軍馬, 出攻劉備。
각설조조정선군마 출공유비
각설하고 조조는 군마를 정비하고 유비를 공격하러 나왔다.
諸將恐袁紹南下, 乘虛襲許, 多有異言。
제장공원소남하 승허습허 다유이언
여러 장수는 원소가 남하하여 허한 틈을 타서 허도를 습격한다고 많이 다른 말이 있었다.
操獨謂劉備人傑, 定宜早除;
조독위유비인걸 정의조제
유독 조조는 유비는 호걸이므로 반드시 조기에 제거해야 한다고 했다.
還有祭酒郭嘉, 亦贊成操意, 說是紹性多疑, 來必遲緩, 不如先擊劉備, 較爲得計。
환유좨주곽가 역찬성조의 설시소성다의 래필지완 불여선격유비 교위득계
得?[d?j?](계략·계획 등이) 실현되다
다시 좨주이던 곽가도 또한 조조의 의도에 찬성하길 원소 성격이 의심이 많아 반드시 옴이 늦을 것이니 차라리 먼저 유비를 공격함이 비교적 좋은 계책이라고 했다.
操遂督兵出都, 直達徐州, 劉備聞報, 自知寡不敵衆, 急遣從事孫乾, 馳往冀州, 向紹乞援。
조수독병출도 직달서주 유비문보 자지과부적중 급견종사손건 치왕기주 향소걸원
조조는 곧 병사를 감독하고 허도를 나와 곧장 서주에 이르니 유비는 보고를 듣고 자신이 중과부적임을 알고 급히 종사 손건을 파견해 말달려 기주에 가게 하여 원소를 향하여 구원을 애걸하게 했다.  
紹因幼子有疾, 無意進兵。
소인유자유질 무의진병
원소는 어린 아들이 질병이 있어서 병사를 진격할 틈이 없다고 했다.
別駕田?進諫道:“曹, 劉相爭, 未可猝解, 何不乘機襲許, 旣可殺備, 又可滅操。”
별가전풍진간도 조 유상쟁 미가졸해 하불승기습허 기가살비 우가멸조
별가인 전풍이 간언을 올렸다. “조조와 유비가 상호 전쟁함에 갑자기 풀수 없다가 어찌 이 기회를 틈타 허도를 습격해 이미 유비를 죽이고 또 조조를 없애지 않으십니까?”
紹?噓道:“我三子中, 惟少子尙最中我意, 今不幸罹疾, 累我憂勞, 尙有何心再談軍事。”
소희허도 아삼자중 유소자상최중아의 금불행리질 루아우로 상유하심재담군사
참고문헌
중국역조통속연의 후한통속연의, 채동번 저, 중국 삼진출판사, 페이지 456-469
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 채동번의 동한 삼국시대 중국역사소설 후한통속연의 73회 74회 한문 및 한글번역
  • 중국에 있어 사해가 아직 편안하지 않고 제위는 매우 귀중하니 유독 보필을 일삼아야 합니다.必須衆賢以清王軌, 誠非一人所能獨建。필수중현이청왕궤 성비일인소능독건반드시 여러 현인이 왕의 궤도를 숙청하여야 하니 진실로 한 사람이 홀로 세울 수 있음이 아닙니다.心腹四肢, 實相恃賴, 一物不備, 則有闕焉!심복사지 실상시뢰 일물불비 즉유궐언심장 복부와 사지는 실상으로 믿고 의지해 한 사물이라도 완비되지 않으면 빠지게 됩니다!將軍

  • 채동번의 중국 역사소설 남북사통속연의 79회 80회 한문 및 한글번역
  • 역사(役事)하여 짓다주나라 군주 우문윤은 교만과 사치가 더욱 심각해 다시 낙양궁을 짓게 하며 사신을 보내 경조와 여러주의 민가미녀가 있다면 일률적으로 채택 선발하게 하여 궁중에 들이게 했다.又恐宮制狹陋, 未如所望, 特挈四皇后巡幸. 우공궁제협루 미여소망 특설사황후순행또 궁궐이 협소하고 비루함이 싫어 소망대로 안되니 특별히 4황후를 이끌고 순행을 했다.贇親御驛馬, 日馳三百里, 命四皇后方駕齊驅, 或有先後, 便加譴責。윤친어역

  • 채동번의 중국 청나라 역사소설 청사통속연의 79회 80회 한문 및 한글번역
  • 역사상생색*지방대관에게 奏摺(접을 접; ⼿-총14획; zhé,zhě)이라는 친전장(親展狀)에 의해 정치의 실정을 보고하도록 하였다. 奏摺의 원문은 奏折奏章이다.生色 shēngsè①광채를 더하다 ②생생하다 ③빛내다 ④생동감 있다본 80회는 두 큰 상주를 기록하니 청나라 말기 역사의 생생함을 위해서이다.吳說似迂, 左議近誇, 但得吳可讀之一疏, 見朝廷尙有效死敢諫之臣工. 오설사우 좌의근과 단득오가독지일소 견조정상유효사감간지신공效死xiàosǐ

  • 공무원 국어 기출문제(국가직7급,국가직9급,국회8급,경찰공무원,군무원)
  • 한문소설② 창선감의록 : 김도수가 중국의 ‘영렬연의’를 번안한 소설③ 최도통전 : 신채호의 군담 소설④ 민옹전 : 박지원의 한문소설문 2 향가에 대한 설명으로 틀린 것은?① 4구체 향가로 서동요, 도솔가, 헌화가, 모죽지랑가가 있다.② 불교가 사상적 배경이며, 작가의 개인적 발원(發願)을 담고 있다.③ 향찰로 표기된 신라 시대의 노래다.④ 작가로는 화랑과 승려가 있다.정답 및 해설 ①① 모죽지랑가는 8구체 향가이다.문제 3 가전체

  • 채동번의 중국역사소설 후한통속연의 87회 88회 한문 및 한글번역
  • 연의 자가 묘재이다.  欲知後來交戰情形, 待至下回再表。욕지후래교전정형 대지하회재표훗날 교전 정황을 알려면 아래 89회의 다시 표기를 기다려보자.  捉刀一事, 見得曹操渾身詭譎。착도일사 견득조조혼신궤휼칼을 잡고 무사처럼 위장한 일로 조조는 전신이 속임수임을 볼수 있다.卽如接見外使, 本在無足重輕之例, 乃必令崔琰爲代, 豈非多事?즉여접견외사 본재무족중경지례 내필령최염위대 기비다사重輕:일의 중요함과 중요하지 아

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.