레포트 (961)
채동번의 청나라 역사소설 청사통속연의 85회 86회 한문 및 한글번역
모두 사정을 받아 당신들은 힘을 다하길 원치 않고 나는 생명을 바치려고 하지 않아 억지로 출발해 여러 땅에 파병되는데에 따라 군사를 인솔하고 진행했다. 那邊的日本兵, 確是勇迅, 聞鴨綠江西岸, 清軍未曾嚴守, 當卽率兵飛度。나변적일본병 확시용신 문압록강서안 청군미증엄수 당즉솔병비도저
56페이지 | 10,000원 | 2016.07.08
채동번의 중국 청나라 역사소설 청사통속연의 77회 78회 한문 및 한글번역
하지 않겠다.(包括無窮。)포괄무궁원문에는 없다.包括 bāokuò ①어떤 대상이나 현상을 일정한 범위나 한계 안에 모두 휩싸서 하나로 묶음②포함하다 ③일괄하다 포함됨이 끝이 없다. 光陰如箭, 又過一年, 天津地方, 鬧出一場教案, 險些兒又開戰釁, 總算由曾國藩等委曲調停, 方免戰禍。광음여전
61페이지 | 8,000원 | 2016.06.11
청나라 이여진의 소설 경화연 7회 8회 한문 및 한글번역
모르겠다. 이 일은 허허실실로 사람으로 하여금 풀리지 않게 한다. 내가 천성이 놀길 좋아하며 지금 공명도 바랄 것이 없으니 업이 이미 속세를 간파하며 바로 해외에 놀 생각이니 선한 결과를 구하면 마침 이런 꿈을 얻으니 하늘이 사람 소원을 이루어줌이다. 마침 꿈에서 신이 12명 선녀를 말하지만 모
27페이지 | 6,000원 | 2016.06.03
채동번의 중국 청나라 역사소설인 청사통속연의 65회 66회 한문 및 한글번역
모 득지과주통도 수솔전고충출양성 회합뇌한영 점거과주 기선도득료일개공성 유지책기선불력 혁직류효 풍경니정법 사장표등견술冲出 chōngchū①탈출하다 ②뚫고 나가다不力 búlì ① 힘쓰지 않다 ② 무력(無力)하다 ③ 최선을 다하지 않다 ④ 약하다양주의 장모군은 과주의 통하는 도로를 알고
52페이지 | 9,000원 | 2016.04.25
채동번의 청나라 역사소설 청사통속연의 67회 68회 한문 원문 및 한글번역 중국어 단어해설
도강녕 시안휘위문호 병량군계 전장안휘접제 소이안휘경내적장모 개개시기경도선 방허주수接济 jiējì ①(물자나 금전으로) 원조하다 ②(생활비를) 보내다 ③보급하다 ④돕다挑选 tiāoxuǎn ①고르다 ②선택하다홍수전 천왕이 강녕에 도읍을 세워 안휘를 문호로 믿어 병사 군량, 무기가 온전히 안
48페이지 | 9,000원 | 2016.04.25
채동번의 중국 청나라역사소설 청사통속연의 69회 70회 한문 원문 및 한글번역
모조용 재도입범* 潮勇:从潮州招募来的士兵, 광동 선원 출신청나라 조정은 작은 승리에 친해 사적으로 경하하면서 뜻하지 않에 영국인이 몰래 보복을 도모해 광동에서 배를 수리해 조주 의용군을 모집해 다시 쳐들어옴을 도모했다.咸豐十年六月, 英使額爾金, 法使噶羅, 復率艦隊, 北犯天津, 僧格林
49페이지 | 9,000원 | 2016.04.25
모하여 고려 지도(地圖)를 진회(秦檜)에게 바치고 반란을 획책했다 송상(宋商) 도강(都綱) 임대유의 고변으로 체포해 복주(伏誅)하다.의종 5년(1151) 2월, 김부식 죽다. 3월, 동복 동생 대녕후 왕경의 견제를 받던 태자 시절 자신을 부왕으로부터 보호해 임금 위에 오르는 것을 도와준 추밀원 지주사 정습명
29페이지 | 1,000원 | 2016.04.16
채동번의 중국 청나라 역사소설 청사통속연의 61회 62회 한문 및 한글번역
모우익 나시장모쇼로원응 해위이거 역미가지剿平 jiǎopíng 토벌하여 평정하다仗义 zhàngyì①정의(正義)를 좇아 행동하다 ②의기를 중히 여기다 ③정의를 받들다곧장 강충원과 상의하니 강충원이 말했다. “강철은 제련하지 않으면 완성되지 않고 검은 갈지 않으면 정예롭지 않으니 상과 초의 각
43페이지 | 9,000원 | 2016.04.07
채동번의 중국 청나라 역사소설 한문 및 한글번역 청사통속연의 63회 64회
모두 주상뜻대로 하지 않았다.只有一位那拉貴人, 芙蓉爲面, 楊柳爲眉, 模樣兒原是齊整, 性情兒更是乖巧;지유일위나랍귀인 부용위면 양류위미 모양아원시제정 성정아경시괴교齐整 qízhěng①가지런하다 ②(생김생김이) 단정하다 ③단정하다 ④반듯하다乖巧 guāiqiǎo ① 남에게 환심을 사다 ② 영
47페이지 | 9,000원 | 2016.04.07
채동번의 중국 청나라 역사소설 청사통속연의 55회 56회 한문 원문 및 한글번역
모두 보통대로 일을 하며 놀라거나 당황하지 말라!”這班百姓見了文告, 統說制臺的言語, 總可相信。저반백성견료문고 통설제대적언어 총가상신文告 wéngào ① 문서로 통지하다 ② 공문서이런 백성은 공문서를 보고 온통 우제대 말은 모두 믿을만하다고 말했다.那時, 電報火車, 一些兒都沒有, 但
51페이지 | 9,000원 | 2016.03.30