구운몽 -텍스트연구를 중심으로

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2010.02.24 / 2019.12.24
  • 6페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,100원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
Ⅰ. 서론

Ⅱ. 본론
1. 김춘택의「북헌잡설(北軒雜說)」
2. 이본(異本)
3. 국문창작설
4. 한문창작설
5. 한문과 국문이원표기설

Ⅲ. 결론
본문내용
2. 이본(異本)
2-1. 필사본
① 한문본 : 노존본(老尊本) - 현존하는 가장 오래된 구운몽. 제 1장제가 ‘노존사남악강묘법 소파미석교봉선녀(老尊師南嶽講妙法 少婆彌石橋逢仙女)’ 운운(云云)으로 시작하기에 첫 두 글자를 따서 이를 ‘노존본’이라 부른다. 이 노존본은 1725년 이전에 필사된 것으로 추정되는데 서울대학본과 국문노존본으로 파생되었다.
② 국문본 이가원본 : 1책, 무분회(無分回), 한문/한시 등의 직역으로 보아 번역본임이 확실. 이 번역본을 보고서 구운몽을 한글 소설이라고들 봤다. 국문본 중에서 가장 문체가 아름다워서, 가장 좋은 작품이라고들 한다. → 唯一書館本 유일서관본이나 영역본의 대본이 되었음. 국문본 중 최선본(最善本).
③ 국문본 서울대본 : 4-4책, 16회 → 궁녀들이 궁궐에서 쓰던 필체이다. 궁녀들은 궁중에서 ‘궁체’를 교습시켰기 때문에 글씨체가 다들 아름답게 비슷했다.

2-2. 방(판)각본(목판본)
① (한문)을사본(1725) → 경판본, 완판본(1862) 파생
② (한문)계해본(1803, 6권 3책, 16회본) → 신번구운몽(新飜九雲夢 1913.4), 유일서관본(唯一書館本 1913.7), 박문서관본(博文書館本 1917.2) 등으로 파생
③ (국문)경판본 : 1책, 무분회, 19세기 중엽 이전. 이본 중 가장 간략함. → 국문은 19C나 되어서 나온 것.
④ (국문)완판본 : 2권 3책, 무분회, 한문본의 축약본. 판각 연대 (1862, 철종 13)

2-3. 활자본
① 신번구운몽(新飜九雲夢, 1913) : 경성 동문관(東文館) → 여기서부터 ‘고대소설’이라 불리는 활자본이 찍혀서 나왔다. 활자본은 동문관이 가장 먼저였다.
② 연정 유일서관본(演訂 唯一書館本, 1913) : 1책, 53회, 이가원본과 동계. 후대 활자본(박문, 회동, 영창)들의 대본 → 이후로부터 여러 출판사에서 많이 찍어내기 시작했다.

3. 국문창작설
김태준이「조선소설사」에서 구운몽의 국문창작설을 가장 먼저 말했고 이후 이명구 교수가 국문본인「서울대학본」으로 국문창작설을 확정․추론하였다. 이 국문원본설은 대부분의 국문학 및 고대소설 관계 논자들이 이를 따르고 있으나 정규복 교수에 의해 꾸준히 도전받았다. 지연숙,「구운몽 텍스트 연구」, 한국문학이론과비평학회, 2001


2-1. 김태준 호 천태산인(天台山人, 1905~1949)

구운몽이 국문소설이라는 것을 최초로 발설했다.「朝鮮小說史」에서 구운몽의 국문원작설과 김춘택의서포의 한글로 지은「남정기」는 김춘택이가 일부러 수고스럽게 한자로 번역하였다. 이로 보면 서포는 국문소설가이었던 것이 분명하고「구운몽」과 「남정기」는 서포의 원작인 정음본(正音本)과 춘택의 한역한 한문본과의 두 종류가 이적부터 생겼다. 김태준,『증보 조선소설사』, 학지사

한역설을 제창했다.

이유 ①「남정기」에 대한 국문원본설과 김춘택의 한역본의 그 뚜렷한 기록과 서포의 탁월한 국문창작론이 함께 작용했다.
② 서포가 국문으로 소설을 많이 썼다.
참고문헌
정규복,『구운몽연구』, 고려대학교출판부, 1984
설성경,『구운몽연구』, 국학자료원, 1999
정규복,「구운몽 텍스트의 문제」, 어문논집, 1992
다니엘 부쉐,「구운몽저작언어변증」,『한국학보』68, 일지사, 1992
지연숙,「구운몽 텍스트 연구」, 한국문학이론과비평학회, 2001
김병국,「구운몽 연구의 현황과 문제점」, 일지사, 1976
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [고소설] 고소설의 사상
  • 연구를 함으로써 고소설 탐구에 커다란 구심점(求心點)을 만들 수 있었다. 【 참 고 서 적 】김만중 ․ 송성욱 옮김, 『구운몽』, 민음사, 2003【 참 고 자 료 】 崔三龍, 『韓國文學과 道敎思想』,새문사, 1990.崔三龍, 『韓國初期小說의 道仙思想』,형설출판사, 1987.한국고전소설편찬위원회 편, 『韓國古典小說論』, 새문사, 2002.朴三緖, 『韓國文學과 道敎思想』, 국학자료원, 1998.김현룡 외, 『한국문학과 윤리의식』, 도서출판 박이정박성의, 『九

  • 고전문학교육의 문제점과 해결방안
  • 연구의 새로운 방향」,『국어교육123』, 2007.서인석,「고전산문연구와 국어교육」,『국어교육』, 한국어교육학회, p.33.송복승,「학습자의 활동을 중심으로 한 교과 운영에 관하여」,『국어교육연구』,서울대 국어교육연구소, 1996.양승만,「고전문학 교육의 문제 분석과 대안 제시」,연세대학교 석사학위논문, 2006.염은열,『고전문학과 국어교육』, 나랏말쌈, 2003.염은열,『고전문학의 교육적 발견』,역락 , 2007.한창훈, 전북대학교 교과교육연구총

  • [사서교직론] 학교도서관의 독서교육 실태 및 활성화 방안
  • 중심의 독서활동이 독서교육의 거의 대부분을 차지하고 있었다. 따라서 학교도서관의 독서교육 ․ 독서지도를 따지기 전에 먼저 학교도서관의 올바른 운영과 관리부터 우선되어야 한다는 생각이 들었다. 이 활성화 방안으로는 다음과 같이 제시하였다.① 학교도서관의 기본시설 및 장서의 확충② 교육과정과 밀접한 자료구성③ 전문 사서교사의 배치④ 독서교육 프로그램의 연구이렇듯 아직 학교현장에서의 학교도서관의 위치는 아직 확고하지

  • [현대소설교육] 배경교육의 연구사 정리
  • 배경 교육의 연구사 정리I. 들어가면서 II. 배경의 개념 및 기능1. 배경의 개념2. 배경의 기능 및 배경 중심의 소설 지도의 필요성II. 연구사 정리1. 전형성의 이론과 실제2. 배경 지도 방법 연구(1) 텍스트 자체를 활용한 배경 지도 1) ‘밑줄 긋기, 삽화 그리기, 개요 짜기’를 통한 배경 지도2) ‘줄거리 잡기, 삽화 그리기, 배경 바꿔 보기’를 통한 배경 지도 (2) 보조적 수단을 활용한 배경 지도1) 영화를 활용한 배경 지도 2) 현장 조사를 통한 배경

  • 최인훈 「구운몽」에 나타난 패러디와 아이러니
  • 구운몽』의 패러디는 제목과 그 구조를 빌려왔을 뿐 원작의 내용이 수용되지 않았다는 점이 주목된다. 이것은 원작이 가진 순환구조를 일정부분 수용하여 패러디 효과를 높이되 작가 특유의 감각으로 새로운 서사구조를 만들어 냈다는 것이다. 작가가 만들어낸 새로운 서사구조에서 작가는 과거 텍스트를 해체하는 기법의 실험을 행했다. 작가는 시대가 변함에 따라 가치관도 변한다는 인식 하에 고전의 안정적인 작품 구조를 자신의 소설에서 해체성

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.