인문과학 혈의 누 작품 분석

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2015.03.29 / 2015.03.29
  • 12페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,400원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
♣ 목 차 ♣
【서 론】
【본 론】
이인직 그는 누구인가?
생애와 작품활동
혈의 누 줄거리 알아보기
주요 등장인물
작품 주요내용
상식의 선에서 본 혈의 누
혈의 누 안에서 살펴보기
작품 속 Keyword 살펴보기
바이마르공화국
강유위(캉유웨이)
혈의 누 밖에서 살펴보기
집필당시 시대적 배경
【결 론】
혈의 누 안과 밖 연관 짓기
비극적 세계관 내포
자유결혼/연애
개화의식의 고취
【서 론】
『혈의 누』를 직역하면 피눈물이 된다. 이 소설은 제목 그대로 개화기를 배경으로 옥련 일가의 기구한 이별과 만남이라는 피눈물 나는 사연을 그리고 있다.
작가는 주인공이 처한 운명의 원인을 변화하는 세계정세 속에서 도태된 조선의 현실에서 찾고 있으며, 이를 극복하기 위해 신교육을 통한 개화사상의 고취가 필수적임을 작품을 통해 강조하고 있다.
『혈의 누』를 통해 1900년대의 시대적 상황을 비춰보고, 작품 속에서 이인직이 추구한 사상과 가치관에 대해서 알아보도록 하자.
【본 론】
§ 이인직 그는 누구인가?
♣ 생애와 작품 활동
호는 국초, 경기도 이천 출생. 1902년 정부유학생으로 일본에 건너가 동경정치학교에 입학했다. 1903년 귀국하고 1904년 일본 육군성 한국어 통역관으로 제1군 사령부에 배속, 1906년 “만세보” 1906년(광무 10) 6월 17일 동학(東學)의 영수 손병희(孫秉熙)의 발의로 천도교(天道敎)에서 창간한 일간신문. 반민족행위에 대한 비난과 일진회를 공격하는 데에 앞장섰다.
의 주필이 되어 최초의 신소설 『혈의 누』를 발표하면서 계속 많은 작품을 썼다. 1907년 이완용의 도움으로 경영난에 빠진 “만세보”를 인수, “대한신문” 1907년 이완용(李完用) 내각의 기관지로 발간되었던 친일신문. 국권피탈(國權被奪) 이후인 1910년 8월 30일 《한양신문(漢陽新聞)》으로 개제하였으나, 9월 1일로 폐간되었고 《매일신보(每日申報)》가 인수.
을 창간하여 사장에 취임한 후 이완용의 비서를 지냈다. 1908년 원각사 한국 최초의 서양식 사설극장. 한국 신극운동의 요람으로 1908년 창설.
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [소설교육론] 포스터의 `소설의 양상`에 대하여
  • 분석에 치중하여 신비평으로 가는 길목이 된 것으로 본다.2. 소설에의 적용 - 이인직의 『혈의누』와 염상섭의 『만세전』1) 「혈의 누」와 「만세전」의 서지사항 및 줄거리(1)「혈의 누」서지사항신소설 「혈의 누」의 텍스트에는 모두 네 가지가 있다. 1906년에 50회에 걸쳐 연재한 ≪만세보≫ 연재본(1906.7.22~10.10)이 그 원형에 해당한다. 그리고 1907년 3월 광학서포에서 단행본으로 발간된다. ≪만세보≫연재본이 국한문 혼용체로 되어 있다면, 단행

  • [비교문학] 다야마 가타이`이불`과 김동인`마음이 옅은 자여`의 근대성에 관하여
  • 작품이 근대를 추구하기 위한 목적의 일환으로 집필되었음을 알 수 있은 대목이기도 하다.그러나 김동인의 소설 「마음이 옅은 자여」에서 주인공 K는 유학을 다녀온 뒤 연애에 대한 꿈을 품고 일부러 조선의 도시 공간인 평양을 찾아 왔다가 이곳에서 연애를 실패한다. Y의 혼약사실을 안 후 갑작스런 자살 충동이 일어 반월도로 나갔다가 청류벽 위에서 사랑가를 듣고는 안정을 되찾는다. 이때 청류벽은 대동강의 상류지역으로써, 그 실체는 배 위에

  • 한국문학 상상력,보편화, 한국문학 권력관,전개, 한국문학과 프로이드이론, 한국문학과 근대문학,민족문학, 해외출판사례, 한국문학 내실화방안
  • 작품의 해외 번역 출판 실태를 보면, 영어로 번역 출판된 작품이 가장 많다. 한국은 해방 이후 미국과의 긴밀한 관계를 유지하여 왔고, 영어를 중심으로 하는 외국어 교육에 치중하였다. 서구 문학의 수용과정에서도 영어권의 문학이 주류를 이루었으며, 한국문학의 해외 번역 소개에서도 영어 번역이 가장 큰 비중을 차지하게 되었다. 1980년대 이전 영어권에서 이루어진 한국문학 작품의 번역 작업은 주로 대표적인 소설가와 시인의 작품들을 번역하여

  • 교육학 초등학교 6학년 1학기 문학 교육과정 내용 상세화 작품에서 사건의 전개와 배경의 관계를 파악한다
  • 혈의누」위의 혈의누에서도 보듯이 시간은 1894년 청일전쟁을 배경으로 한다,. 고종 31년에 일어나 청나라와 일본의 전쟁의 소용돌이 속에 휘말려 흩어진 가족을 찾는 한 부인이 정신없는 모습이 사실적으로 그려져 있다. 사건이 벌어진 장소는 평양성 모란봉으로 장소 역시 특정 지명을 붙여 시간과 공간이 특정한 차원에서 설정되어 있어서 독자들에게 흥미와 친근감을 갖게 한다. 말하자면 청일전쟁이 일어난 사건이라는 것과 독자들이 직접 경험했

  • [현대시강독]1900년대 시
  • 혈의 누 연재 시작만세보19071.29국채보상운동 시작만화63.255적 암살단, 을사 5적 습격5.22명신여학교설립이완용 내각 구성사진66.29헤이그 밀사의 평화 회의 참석 기도좌절사진77.3통감, 고종에게 헤이그 사건 항의7.8이위종, 헤이그 만국 기자 협회에서 연설7.14이준 순국7.20순종 즉위사진87.18~7.20서울 시민들 고종 양위에 반대해 시위친일파 집에 방화7.24한일신협약(정미7조약) 체결신문지법 제정신문 발행 허가제신문 기사의 사전

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.