외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2013.03.20 / 2019.12.24
  • 26페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • est1est2est3est4est5 1(구매금액의 3%지급)
  • 2,500원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
1. 서론
1.1. 연구 목적 및 필요성
1.2. 선행연구
2. 본론
2.1. 드라마 대본을 활용한 읽기 교육
2.2. 신문을 활용한 읽기 교육
2.3. 시나리오 활용을 통한 읽기 교육
2.4. 광고를 활용한 읽기 교육
3. 결론
본문내용
1. 서론

1.1. 연구 목적 및 필요성

본 연구의 목적은 한국어를 배우려는 외국인 학습자들을 대상으로 매체를 이용한 읽기 교육이 어떻게 실제 현장에서 이루어지는지와 읽기 교육에 미치는 효과에 대해 살펴보고자 한다.
최근의 학습 세대는 무엇인가 새로운 아이디어가 생기면 서슴없이 실제 현장을 매개로 직접 적용·확인하고, 그 아이디어의 타당성을 검증하면서 학습하는 실험형 학습을 선호한다. 그리고 기존의 단편적인 정보를 연결하며 새로운 관계를 이끌어 내거나, 이를 토대로 기존에 존재하지 않는 새로운 지식을 창출하는 소위 관계망의 포착을 통한 학습 방식을 선호하는 특징을 가지고 있다. 나아가 이 학습 세대는 기존의 관행과 일상의 틀을 파괴하고 새로운 것을 추구함으로써 배우는 창조적 파괴의 학습을 일상적으로 전개한다. 이러한 학습 세대를 기존의 틀에 박힌 교재와 형식의 틀로 지도하는 데는 분명 한계가 있을 것이며, 이제는 수업을 담당하는 교사 역시 이들의 요구와 가능성을 파악해서 기존의 학습 세대와는 다른 변화되고 발전된 교수방법을 생각해야 할 것이다. 이에 ‘매체’라는 매개체는 매일 반복되는 지루한 학습 방법 대신 지친 학습자들에게 웃음과 재미를 제공한다는 점에서 상당히 매력적이라 할 수 있을 것이다.
광고나 드라마, 신문, 시나리오(영화)와 같은 매체는 의사소통능력을 배양하는데 적합한 교재가 될 수 있다. 기존의 교재는 의사소통능력에 초점을 맞추지 못하고 언어능력을 신장시키는데 그친다고 할 수 있겠다. 하지만 위와 같은 매체에는 상황이 존재하고 그 상황에 따를 사건이 존재하기 때문에 대화에 필요한 여러 가지 전략을 가르치기에 안성맞춤이라 할 수 있다. 또한 실제 발화 상황을 잘 담고 있기 때문에 학습자들이 호기심을 가지고 접근하기에 용이하며 텍스트 이외에도 영상과 연계하여 교육할 수 있어서 학습자들의 이해력 향상에 효과적이며 또한 그 내용을 통해 목표 언의 언어적인 요소뿐만 아니라 비언어적인 요소도 함께 학습할 수 있다.
따라서 본 연구는 외국인 학습자를 대상으로 적용 가능한 매체를 활용한 한국어 읽기 교육 방안을 살펴보고, 실제 교실에서 실행할 수 있는 수업 모형을 제시하고 아울러 그 효용성(의의)고 한계점을 살펴서 외국인을 위한 한국어 교육 과정에 매체를 활용한 한국어 읽기 수업이 자리매김할 수 있도록 그 방안을 모색하고자 한다.

1.2. 선행연구

우리는 정치, 경제, 문화 등 다방면에서 고도로 발달된 시대에 살고 있다. 이렇게 빠르게 발전하는 교육환경의 변화 속에서 한국어 학습자들은 과거의 전통적인 방법의 교수법과는 다른 새로운 교수법이 필요하다. 그래서 매체를 활용한 교육에 대한 관심이 교육 분야에서는 활발하게 이루어지고 있다.
김경지(2001)는 영화를 활용한 한국어 교육을 주로 연구하고 있는데, 먼저 김경지(2001)는 중급 학습자 37명을 대상으로 설문 분석을 하여 한국어 교육에서의 영화, 노래, 활동의 수업 현황과 만족도, 개선점을 파악하려 하였다. 영화 ‘동감’과 조성모의 노래 <To Heaven>를 통한 상향식, 하향식 학습 모형을 제시했다. 수업 후에 그 효과를 학습자 개별 면담을 통해 검증하였다. ‘듣기·말하기·일기·쓰기’ 및 ‘의성어·의태어·관용적인 표현’을 접할 수 있다. 실생활에서 쓰이는 한국어의 속도와 리듬감, 스토리에 대한 감각을 익힐 수 있다는 결과가 나왔다. 김희진(2009)은 영화를 활용한 한국어의 어휘 및 문법 표현을 익히는 과정에서 한국의 문화를 접하게 하도록 하였는데 영화를 이용해 교수·학습 할 수 있도록 개발된 교재 <스크린 한국어>를 소개하고 학습자들이 ‘듣기·말하기’ 활동을 중심으로 ‘읽기·쓰기’도 두루 익힐 수 있는 지도법을 제시하였다.

자료평가
  • 자료평가0자료평가0자료평가0자료평가0자료평가0
  • 다양한 매체를 예로 들어서 도움이 되었습니다.
  • fire***
    (2014.05.08 22:32:02)
회원 추천자료
  • 한국어교육론 문화교육의 체계적 분류
  • 한국어교육의 현장에서 의사소통 능력의 향상이라는 언어교육의 목표와 한국문화 교육을 통한 한국어 능력의향상은 접점을 찾기 어렵다. 즉 의사소통 중심의 언어 교육이 ‘말하기, 듣기’를 축으로 이루어지는 교육 방법임에 반해 문화 교육은 다분히 ‘읽기’중심의 설명적이기 때문이다. 따라서 본고에서는 현재 한국어 문화교육에 있어 문제점으로 지적되는 것이 무엇인지 정리하여, 몇몇 교재를 통해 구체적으로 살펴볼 것이다. 다음으로 그에

  • 한국어의 표현 영역과 이해 영역에 대한 문항 제작에 대한 논의
  • 외국어로서의한국어능력평가론한국어의 표현 영역과 이해 영역에 대한 문항 제작에 대한 논의Ⅰ. 서 론 외국어로서의 한국어에 대한 표현 영역과 이해 영역에 대한 평가의 목적은 학습자의 언어 능력 및 적성의 진단(diagnosis)과 피드백(feedback), 학습자의 선발(selection), 수강을 위한 반 배치(placement), 한국어 교육 관련 프로그램의 평가(evaluation) 및 개선, 학습자의 태도와 사회 심리적 차이의 평가, 언어 평가 연구 기준의 제공에 있다. 기존에 시행된

  • (레포트A+)(외국어로서의 한국어 교재론)현실을 제대로 반영한 읽기 텍스트를 교재에 싣는다면 어떤 내용을 담을 것인지 설명
  • 매체가 발달함에 따라 한국어를 배우는 사람들은 더 빠르게 한국어를 읽고 쓰고, 듣고 이해하기를 원한다. 이들의 니드에 맞는 현실을 제대로 반영한 읽기 교재가 필요한 상황이 되었다. 그래서 본 보고자는 먼저 읽기 교육 및 교재에 대한 전반적인 내용을 먼저 살펴본 후, 이를 근거로 하여 현실을 제대로 반영한 읽기 텍스트를 교재에 싣는다면 어떤 내용을 담을 것이며 그 이유는 무엇인지에 대해 논하고자 한다. Ⅱ. 본 론1. 읽기의 개념 및 목표(1)

  • 한중번역(중국어번역)의 순서, 문장성분, 한중번역(중국어번역)의 품사, 한중번역(중국어번역)의 수사법 활용, 한중번역(중국어번역)의 현황, 한중번역(중국어번역)의 문제점, 향후 한중번역(중국어번역) 전망 분석
  • 활용되는 다매체 시대에 여전히 문자의 굴레에서 벗어나지 못하고 있다는 것은 문제이다.참고문헌* 문영란, 중국어 통역 나도 해볼까, 한국외국어대학교출판부, 2012* 방은하, 한국 소설의 중국어 번역 방법과 비평, 숭실대학교, 2009* 이창호, 중국어문법 저작의 번역에 대한 일고, 중국어문논역학회, 2002* 장재웅, 한국어에서 중국어로의 번역 결과물에 대한 화용론적 의미 대조 분석, 한국중국언어학회, 2012* 최기천, 중국어번역법, 서울학고방, 1993*

  • [교육학] 초등학교 영어교육의 문제점과 개선방안
  • 외국어 교수법(예, 전신반응 교수법, 자연적 접근, 의사소통 접근)은 원어민 영어교사나 혹은 영어가 유창한 비원어민 교사가 가르치는 것을 교실수업의 전제조건으로 인정하고 있기 때문에, 교실영어의 사용에 대한 깊은 관심을 두지 않았다. 앞장에서 살펴보았듯이, 교실영어의 사용과 밀접하게 관련 있는 자연적 접근에서도 교사의 영어사용이 학습자의 이해가능 입력에 공헌해야 한다는 점을 이론적으로 설명하는 것에 집중하였다. EFL 상황에서 영

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.