한국, 중국, 일본의 문자체계

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2012.06.20 / 2019.12.24
  • 27페이지 / fileicon pptx (파워포인트 2007이상)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,900원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
INTRO
-Definition of terms
-A previes of 3 North Eastern Asian scripts

HISTORY
-The process of
inter-language differentiation over time

TODAY & FUTURE
-The present condition
-Future prospects
of the chinese character based script system
본문내용
Script(文字) : Visible Marks For Record

Condition = a language unit : a letter = 1 : 1
cf. Signal fire(烽火) or sign language(手语) is not a script

Logographic Writing(表意文字)

- Pictograph(象形文字)
Sumerian(B.C 3100), Egyptian(B.C 3000),
Hittite(B.C 1500), Chinese character(汉字, B.C 1300)

Phonographic Writing(表音文字)

- A syllabic script(音节文字)
Japanese script(かな) : Hiragana(平仮名), Katakana(片-, 9C)
- Alphabetic script(音素文字)
Korean alphabet(한글) : Hangul(Hunminjeongeum, 1443)
참고문헌
http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=572780

http://blog.naver.com/sudony?Redirect=Log&logNo=100023630977

http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4%EC%9D%98_%ED%95%9C%EC%9E%90#.EC.95.BD.EC.9E.90

http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%95%BD%EC%9E%90

http://blog.naver.com/scintillum?Redirect=Log&logNo=40108968759

http://blog.naver.com/hanilcap?Redirect=Log&logNo=40115749546

http://cafe.naver.com/deswon2001.cafe?iframe_url=/ArticleRead.nhn%3Farticleid=229&

자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 한류의 대한 미래_나의 생각
  • 문자가 주는 디자인적 아름다움 때문에 입는다고 한다. 이러한 한글 티셔츠는 현재 인사동, 동대문시장, 인천공항 면세점, 중국 시장에서 붐을 이루기 시작하였고 기성 디자이너들까지 가세하면서 고급화하는 중이다. 단순히 티셔츠에 한글을 새기는 것이 아니라 한글을 좀더 세련되고 디자인적이게 디자인하면 그 티셔츠를 입은 외국인에서 홍보를 얻을 수 있는 것이다. 한글은 체계적이며 습득하기에 쉬운 문자이므로 한글이 좀 더 홍보가 되면 아마

  • 세종대왕의 국가경영 리포트 문화의 통합자 세종 한류의 기반을 구축하다
  • 중국이나 일본어자판은 문자를 입력할 때 영어알파벳으로 먼저 입력한 후 이를 한자로 변환하여 입력해야 하기 때문에 많은 불편과 시간의 낭비를 초래합니다. 이런 사실들을 보고, 저는 한글의 특수한 우수성이 현재의 한국이 IT강국, 양질의 휴대폰 생산국이 되는 데 크게 기여했다고 생각합니다.뿐만 아니라, 세종의 문화에 대한 관심은 음악에도 닿아 고려시대 음악이나 중국을 모방하던 관례를 깨고 혁신적인 조선음악을 창조 할 수 있는 토대를

  • 표의문자이기 때문에 21C 중국이 가지는 한계 표의문자와 표음문자의 역사비교를 통해
  • 문자란 인류의 가장 숭고한 업적이라고 불리 우는 문화의 결정체라고 할 수 있다. 이런 문자는 사건의 기록을 가능케 해줌으로써 인류의 역사를 후세에 남겨주었다. 한국의 경우 중국의 문자를 차용해 쓰다가 세종대에 이르러 한글이라는 우리나라 고유의 문자를 가질 수 있게 되었다. 따라서 한국의 역사를 살펴보면, 세종대 이전의 기록은 한자 문헌이기 때문에 한국의 역사란 한글만의 역사라고 보기 힘들 수 있겠다. 하물며 오늘날의 모든 문헌에도

  • [동아시아 역사 속에서의 정치와 신화’논문 요약] ‘동아시아 역사 속에서의 정치와 신화’논문 요약
  • 일본 각 지역의 다양하고 개별적인 신화들이 6세기경 정치적 목적 아래 체계화 되고 그것이 더 발전되어 기기신화로 집약되었다고 보았다. 즉 중국왕조를 본떠서 강력한 중앙집권국가의 천황제를 확립하려는 정치적 요청에 대응한 것이 일본서기, 고사기의 편찬이었다. 일본의 자아찾기의 지적 표현인 국학파는 기기신화를 중요한 재료로 활용했던 것이다. 3) 단군신화와 조선왕조한국 민족의 상징적 신화는 단군신화이다. 단군신화를 싣고 있는 문헌

  • 한글의 세계화와 해외 보급 사이
  • 체계이다. 다이아몬드(Jared Diamond. 미국 캘리포니아 의과대학의 생리학자. 플리처상 수상자) Jared Diamond, 「discover:쓰기 적합함」,(출판사) 1994 -한글은 간단하고도 요령이 있고 정밀하고도 막힘이 없는 글자이다. 중국에서 한글을 배우는 사람이 늘고 있는 것은 한국의 위상이 높아진 점도 있지만 중국인도 쉽게 익힐 수 있는 이런 우수성이 있기 때문이다. 조선 학자들은 표음문자인 ‘훈민정음’으로 한자의 중국음을 표기함으로써 중국인들이 못했던

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.