[일본문예론] 메이지이후의 소설

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2005.05.09 / 2019.12.24
  • 18페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 2,100원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
Ⅰ. 메이지 시대 전반기(1868~1885년경) - 과도기적 계몽시대

Ⅱ. 메이지 시대 후반기(1886~1950년경) - 근대소설의 자각

Ⅲ. 메이지 말, 다이쇼 시대(1906~1925) - 소설의 성숙과 다양화
(1) 자연주의 소설
(2) 오가이와 소세키
(3) 탐미파 문학
(4) 시라카바[白樺]파의 이상주의
(5) 신사조(新思潮)파 이지주의(신현실파)
(6) 사소설(私小説)과 심경소설

Ⅳ. 쇼와 시대 전기(1926~1945)
(1) 프롤레타리아 문학
(2) 신감각파와 모더니즘 문학
(3) 모더니즘
(4) 1930~40년대의 제 경향
본문내용
Ⅰ. 메이지 시대 전반기(1868~1885년경) - 과도기적 계몽시대

1. 계몽소설의 대두
1) 게사쿠(戯作)문학 : 가나가키 로분[仮名垣魯文]『서양도보여행기(西洋道中膝栗毛)』(1870)
2) 계몽사조 : 후쿠자와 유키치[福沢諭吉]『학문의 권장(学問のすすめ)』(1872)
3) 번역문학 : 『화류춘화(花柳春話)』(로드 릿튼 지음, 니와 준이치로 옮김)
4) 정치소설 : 야노 류케이[矢野竜渓]『경국미담(経国美談)』(1883), 스에히로 뎃쵸[末広鉄 腸]『설중매(雪中梅)』(1886)

2. 사실(写実)주의의 태동 : 쯔보우치 쇼요[坪内逍遥]『소설요론(小説神髄)』(1885)


일본 근대소설의 초창기로 근세적인 게사쿠[戯作] 에도 시대 소설의 특징을 한마디로 요약한다면 그것은 「게사쿠」라고 할 수 있다. 이는 読本․洒落本․黄表紙․滑稽本․合巻․人情本 등 서민을 대상으로 한 문학은 지식인의 여기(余技)로 쓰여진 것이어서 심심풀이나 노리개감에 지나진 않는 다는 인식에서 나온 말인데, 다시 말하면 유희의 문학이라는 개념이다.
소설이 읽히는 한편, 서양의 번역소설이 소개되고 근대의 새로운 정치제도와 사회구조의 변화를 소재로 한 정치소설이 쓰여졌다.
후쿠자와 유키치[福沢諭吉]는 『문명론의 개략(文明論之概略)』을 지어 문명개화와 계몽사조의 선구자로서의 역할을 수행하여 만민평등사상 등으로 일찍이 새로운 서양문물에 눈을 뜨고 깨우치도록 하는 데 많은 공헌을 하였다.
그리고 개화 이후 서양문화의 유입과 더불어 문학 작품의 번역과 번안물이 유행하였다. 대표적인 것으로는 『로빈슨 크루소(魯敏孫全伝)』, 『아라비안나이트(暴夜物語)』, 『80일간의 세계일주(八十日間の世界一周)』등이 번역되었다.
초창기 번역소설이 일본 문학의 근대화에 끼친 영향은 이루 다 헤아릴 수 없다. 그런 반면, 번역에 대한 고심과 오역 또한 만만치가 않았다. 예를 들어 로드 릿튼 원작, 니와 준이치로(丹羽純一郎] 번역의 『화류춘화(花柳春話)』(1978)에서, 남자가 여자에게 ‘입맞춰 주오’라고 간단히 할 수 있는데도, ‘나 만약 다행히 경의 주순(붉은 입술)을 한번 맛볼 수 있다면 능히 안면(숙면)에 들 것 같소’ 라고 고색 창연하게 번역하는 등, 시대와 환경, 습관과 사고방식, 표현의 차이에서 오는 원문과 번역의 거리를 가히 짐작할 만하다. 이 피치 못할 간격과 오류에도 불구하고 번역문학은 새로움을 추구하여 일본 문학의 근대화와 사상의 확대에 큰 영향을 미쳤다.
1884년 이후, 일본 전국에 자유민권운동이 고조되어 이 시기를 기점으로 정치소설이 많이 쓰여지게 된다. 정치소설은 새시대의 정치가나 사상가의 주장을 소개하고 새로운 정치제도를
참고문헌
․『新 日本文学의 理解』한국일본학회 일본연구총서 간행위원해 편자 2001. 시사일본어사
․『일본 메이지 문학사』나카무라 미쓰오 저, 고재석/김환기 옮김 2001. 동국대학교출판부
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 문화단절론 극복을 위한 영웅소설과 판타지소설의 비교 유충렬전과 드래곤라자를 중심으로
  • 소설이(다른 일반적인 소설과 마찬가지로) 당대에 지식인들이 문학으로 인정하지 않았던 견해가, 현재 문학계를 이끌어나간다는 사람들이 판타지 소설을 문학으로 인정하지 않는 견해와 별반 다르지 않고, 시간이 지난 이후 영웅소설이 문학의 범주에 들어왔듯, 판타지 소설 또한 그러할 가능성이 농후하다는 판단 하에, 우리 조는 판타지 소설을 문학으로써 인정하고, 창작군담소설과의 비교가 가능하다고 판단하였다. 또한 신춘문예의 소설부분에서

  • 영웅소설과 판타지소설의 비교 유충렬전과 드래곤라자를 중심으로 유충렬전 드래곤라자 분석
  • 소설이(다른 일반적인 소설과 마찬가지로) 당대에 지식인들이 문학으로 인정하지 않았던 견해가, 현재 문학계를 이끌어나간다는 사람들이 판타지 소설을 문학으로 인정하지 않는 견해와 별반 다르지 않고, 시간이 지난 이후 영웅소설이 문학의 범주에 들어왔듯, 판타지 소설 또한 그러할 가능성이 농후하다는 판단 하에, 우리 조는 판타지 소설을 문학으로써 인정하고, 창작군담소설과의 비교가 가능하다고 판단하였다. 또한 신춘문예의 소설부분에서

  • 소설가 금동琴童김동인 분석1
  • 소설에 대한 김동인의 부정적인 시각을 잘 보여주는 비평문이다.등의 평론 활동인데, 여기서 김동인은 문학의 독자적인 아름다움과 기법의 중요성을 강조하고 있다.3. 문학적 특성 김동인은 이광수와 더불어 한국 근대소설의 개척자요, 선구자였다. 그의 문학사적 공적을 조연현은 「한국현대문학사」에서 한국 최초의 순문예지 『창조』(1919)를 창간하고, 이를 통하여 첫째 구어체 문장을 확립하고, 둘째 구체적 문예운동을 전개하고, 셋째 계몽주의

  • 소설가 금동琴童김동인 분석2
  • 소설에 대한 김동인의 부정적인 시각을 잘 보여주는 비평문이다.등의 평론 활동인데, 여기서 김동인은 문학의 독자적인 아름다움과 기법의 중요성을 강조하고 있다.3. 문학적 특성 김동인은 이광수와 더불어 한국 근대소설의 개척자요, 선구자였다. 그의 문학사적 공적을 조연현은 「한국현대문학사」에서 한국 최초의 순문예지 『창조』(1919)를 창간하고, 이를 통하여 첫째 구어체 문장을 확립하고, 둘째 구체적 문예운동을 전개하고, 셋째 계몽주의

  • 춘원 이광수李光洙
  • 일본 유학 시 겪었던 을사조약 체결 경험, 오산학교 교원 시절 한일합방의 조서를 보고 망국한을 학생들에게 토로하던 모습으로 점철되어 전해지며 그의 특이한 민족주의 형성에 많은 영향을 끼친 것으로 보인다.4. 작가로서의 체험이광수의 작가로서의 체험은 매우 다양하다. 소년기에는 한국 및 동서양의 문학 체험을 토대로 계몽주의를 향한 발판을 형성한 것으로 보이며, 특히 유년기에는 고대 소설 등을 읽고, 한문 고전에 대해서도 상당한 수련

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.