셰익스피어 희극과 벤 존슨 희극의 비교

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2015.06.27 / 2015.06.27
  • 2페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 800원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
세익스피어 희극의 주제는 연인들의 사랑이며, 장애를 극복하고 결혼에 이르게 되는 과정을 보여줍니다. 다양한 계층의 주인공들이 사랑에 빠지고, 목가적이고 환상적인 세계를 배경으로 하여 초자연적 존재나 동물적 존재들의 등장과 더불어 익살과 해학을 유발하며 결혼이나 축제의 의식을 통해 갈등을 해소하고 화합하게 됩니다.
이별과 재회, 분리와 화합을 통해(음모, 오해, 모험과 더불어) 갈등과 대립의 사회를 벗어나 신비로운 세계로 도피하며, 그 곳에서의 경험을 통해 희극적 해결을 성취하고 질서와 화합의 새로운 사회 구현 가능성을 제시합니다.
한편, 벤존슨의 희극은 장소, 시간, 행동의 3일치 등의 고전주의적 원칙을 철저히 수용하였고, 그의 작중인물들은 대부분 풍자되고 희화화된 인물들로서 인간 본성에 대한 긍정보다는 부정을 일으키며, 부정적이고 냉소적인 세계를 보여줍니다.
그의 대표적 희극인 [볼포네]와 [연금술사]는 황금을 좇는 인간의 어리석음을 그리며 각각 이탈리아와 런던을 배경으로, 극중인물의 개성 있는 성격묘사와 반전을 통해 치밀하게 전개됩니다. 그는 극 속의 어리석은 행동과 악행을 조소하고 풍자하여 인간의 행위에 대한 경멸과 인간 질서에 대한 열망을 동시에 역설적으로 드러내어 도덕적 교훈을 주는 것을 목적으로 두고 있습니다.
세익스피어 비극의 특징
세익스피어 비극은 개인의 욕망과 사회와의 갈등으로 인한 높고 고귀한 신분의 주인공의 비참한 몰락을 주제로 하고있습니다. 하지만 그 비참한 몰락은 정신적 성숙의 상향을 이루게 됩니다.
이러한 그의 비극의 특징은 고대 희랍의 아리스토텔레스의 [시학]에서 그 원형을 찾을 수 있는데, 시학에서 비극은 첫째로, 높은 신분의(또는 고상한 인격의) 개인이 고통을 거쳐 죽음에 이르는 이야기이고, 둘째로 관객들은 그로 인해 연민과 공포를 느끼게 되며 셋째로 이러한 비극의 목적은 정화(catharsis)의 의식을 환기시키는데 있다고 할 것입니다.
이에 따른 가장 모범적인 텍스트로서 소포클레스의 King Oedipus가 있으며 이러한 작품들과 작가들(희랍시대의 대표적 작가들로는 소포클레스, 에우리피데스, 아이스킬레스가 있습니다.)을 로마의 세네카가 그대로 모방하게 됩니다.
세네카의 비극은 5막으로 구성되어 있고, 유혈극복수극의 전형을 보여주며, 유령과 초자연적 요소가 가미되었고, 장엄하고 수사학적인 연설과 서정적 언어를 구사하는 등 몇 가지 특징을 보여 줍니다. 이러한 세네카 비극의 특징들이 세익스피어의 비극 [햄릿]에 그대로 나타납니다. (5막 구성은 세익스피어의 전 작품에 걸쳐 나타나기도 합니다.)
한편, 희랍시대의 비극에서는 그 비극의 원인이 인간 존재의 나약함이나 무지라면, 세익스피어 비극에서 비극의 원인은 운명의 힘이나, 초자연적 신과의 관계보다는 개인의 성격적 결함에 있다고 할 수 있습니다. 그리하여 세익스피어의 비극을 ‘성격비극’이라고 할 수 있는데, 개인의 다양한 성격을 통해 인간의 본질을 탐구하기 때문입니다.
[햄릿]에서는 주인공의 우유부단함과 이상주의적 성향이, [맥베드]에서는 주인공의 이기적이고 잔인한 성격과 겉잡을 수 없는 정권욕, 그리고 [오델로] 에서는 주인공의 성급한 분노와 잔인함이 비극적 파멸로 그들을 몰고 갑니다. 하지만 그러한 고통과 희생의 과정에도 불구하고 고귀한 인간에 대한 가능성과 영웅정신을 획득하는 비극적 영웅의 모습을 보이게 됨으로, 우리를 정서적 카타르시스에 이르게 합니다.
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 문예 작가 작품론 햄릿
  • 비교적 프라이버시가 유지되었으므로 귀족들이 그리고, 박스 위쪽으로 구분이 없는 갤러리는 하층민과 하인들이 각각 사용했다. 희랍극의 페리악토이 (Periaktoi) 같은 3면 장치 또는 극의 내용에 알맞는 장면을 표현하는 화면식 장치가 성행함. 페리악토이 - 실외 극장이때의 공설극장은 오늘날의 극장을 닮았다기보다 오히려 스타디움을 닮은 것이었다. 대개 그 모양은 타원형이었으며, 가운데는 지붕을 덮지 않은 마당이 있고 그 마당에는 맨바닥 관

  • 셰익스피어의 희극 햄릿
  • 비교적 프라이버시가 유지되었으므로 귀족들이 그리고, 박스 위쪽으로 구분이 없는 갤러리는 하층민과 하인들이 각각 사용했다. 희랍극의 페리악토이 (Periaktoi) 같은 3면 장치 또는 극의 내용에 알맞는 장면을 표현하는 화면식 장치가 성행함. 페리악토이 - 실외 극장이때의 공설극장은 오늘날의 극장을 닮았다기보다 오히려 스타디움을 닮은 것이었다. 대개 그 모양은 타원형이었으며, 가운데는 지붕을 덮지 않은 마당이 있고 그 마당에는 맨바닥 관

  • [셰익스피어] 셰익스피어 심층 고찰
  • 셰익스피어(1564-1616)의 글과 발음은 지금의 영어와 대단히 비슷하다. 그러나 당시의 영어는 철자나 발음 그리고 품사의 구별에 있어서 일정한 규범이 없어 누구나 나름대로 자유롭게 구사해도 용납이 되던 시대였다. 발음이 제각기 다르기 때문에 철자법도 통일되 지 않아 똑같은 단어라도 여러 가지로 표기했다.: been, beene, binfellow, felow, felowe, fallow, fallowecony, conny, conye, conie, connie, coni, cuny, cunny, cunnie.형용사의 비교급, 최상급을 음절의 길이에 관계없

  • [극작가 셰익스피어, 극작가 레싱, 극작가 베르톨트브레히트, 극작가 유진오닐, 극작가 이근삼] 극작가 셰익스피어, 극작가 레싱, 극작가 베르톨트 브레히트, 극작가 유진 오닐, 극작가 이근삼 심층 분석
  • 같은 문장 기교에 퍽 세심한 배려를 하고 있다.참고문헌◇ 구승옥, 이근삼 희곡-국물 있사옵니다 연구, 동아대학교, 1997◇ 김한수, 희곡 읽기의 방법론, 태학사, 1996◇ 서연호, 한국 연극사-근대편, 연극과 인간, 2003◇ 이성호, 희곡 원론, 둥지, 1992◇ 천승걸, 미국문학과 그 전통, 서울대학교 출판부, 1989◇ 한국셰익스피어학회, 셰익스피어 연극 사전, 동인, 2005◇ Tillyard, Eustace Mandeville, 셰익스피어 초기 희극론, 예니, 1997

  • [한여름밤의 꿈, , 한여름 밤의 꿈] 한여름밤의 꿈 A+ 완전분석
  • 셰익스피어가 1595년 무렵 창작한 5막 희극으로 귀족의 결혼축하용으로 쓴 것으로 짐작되며, 오월제와 하지제(夏至祭)에 관련된 민간전승에서 소재를 얻고 있다. 시슈스공작과 히포리타의 결혼식을 앞둔 아테네에서 마을 처녀 허미어는 애인 라이샌더와 함께 아버지가 정해준 약혼자 디미트리아스를 피해 숲으로 도피한다. 그녀를 찾아 디미트리아스가 숲으로 들어가고 그 뒤를 그의 옛 애인 헬레나가 뒤따른다. 한편 숲 속에서는 요정의 왕 오베론과 왕

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.