채동번의 당나라 역사소설 당사통속연의 59회 60회 한문 및 한글번역

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2017.01.02 / 2017.01.02
  • 54페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 8,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
하고 싶은 말
채동번의 당나라 역사소설 당사통속연의 59회 60회 한문 및 한글번역 채동번의 이름은 성이며 자는 춘수 호는 동번이며 중국 청나라에서 민국연간에 절강성 산음현 임포[지금의 소산에 속함]사람이며 연의 소설작가 역사학자로 유명하다.
20歲前中秀才,?末以優貢生朝考入選,調遣爲福建省以只縣候補,不久?因厭惡官場稱病回家,以?書和行醫爲生,編有《中等新論說文選》、《內科臨症歌訣》以及《留?別集》、《留?新集》《風月吟稿》、《寫憂集》等文學作品,從1916年開始,到1926年爲止,蔡東藩用10年的心血,以?富的學識和驚人的毅力完成了前漢、後漢、兩晉、南北朝、唐史、五代史、宋史、元史、明史、?史、民國共11部曆史通俗演義,合稱《曆朝通俗演義》(又稱《中國曆代通俗演義》),時間跨越兩千餘年,又著有《西太后演義》(又稱《慈禧太后演義》),增訂?初呂安世所著《二十四史演義》,其一生共著書13部,撰寫700餘萬字,篇幅之巨堪稱曆史演義的奇跡,被譽爲“一代史家,千秋神筆”。
20세 전에 과거 수재로 청나라 말기에 우공생조고로 들어가서 복건선 지현후보로 파견되어 오래지 않아 나쁜 관리가 활개침을 싫어하여 병을 핑계로 집에 돌아가 글을 가르치고 의학을 함으로 생업을 하여 중등신론설문선 내과임증가결과 유청별집, 유청신집, 풍월급고, 사우집등의 문학작품을 시작하여 1916년에 시작하여 1926년에 마치고 채동번은 10년동안 심혈을 기울여 풍부한 학식과 사람을 놀라게 하는 힘으로 전한, 후한, 양진, 남북조, 당사, 오대사, 송사, 원사, 명사, 청사, 민국 모두 11부의 역사통속연의를 지어 역조통속연의라고 칭하며[또 죽국 역대 통속연의라고 한다], 2천여년의 시간을 뛰어넘어 또 서태후연의[자희태후연의라고도 한다] 청나라 초기에 여안세가 지은 24사통속연의를 증보하니 일생에 모두 13부를 짓고 700여만자를 편찬해 써서 거질의 역사 연의를 짓는 기적을 만들어 일대의 역사가이며 천년의 신필이라고 명예를 받았다.
번역자 튼살 흉터를 치료하는 www.imagediet.co.kr 이미지한의원을 운영하는 홍성민
목차
第五十九回 避寇亂天子蒙塵 耀軍徽令公却敵
제오십구회 피구난천자몽진 요군휘령공각적
第六十回 入番營單騎盟虜 ?帝女?子入朝
제육십회 입번영단기맹로 오제녀방자입조
본문내용
却說王縉出鎭後, 江淮一帶, 幸尙無事, 懷恩亦?伏一隅, 暫不出兵。
각설왕진출진후 강회일대 행상무사 회은역권복일우 잠불출병
?伏 [qu?nf?] 몸을 웅크리다
각설하고 왕진이 출진한 후에 강회의 일대는 다행히 일이 없어 복고회은도 또 한 모퉁이에 웅크리고 잠깐 병사를 내지 않았다.
代宗遂改廣德三年爲永泰元年, 命僕射裴冕, 郭英乂等, 在集賢殿待制, 居然欲效貞觀遺制, 有坐朝問道的意思。
대종수개광덕삼년위영태원년 명복야배면 곽영예등 재집현전대제 거연욕효정관유제 유좌조문도적의사
永泰: 원년, 765
待制 [d?izh?]당대(唐代)의 관제(官制)
坐朝問道:坐朝는 천하(天下)를 통일(統一)하여 왕위(王位)에 앉은 것이고, 문도(問道)는 나라 다스리는 법(法)을 말함
당대종은 광덕3년을 영태 원년으로 바꾸고 복야인 배면과 곽영예등을 시켜 집현전대제에 있게 해서 뜻밖에 정관의 유제를 본받아 조정에서 나라 다스리는 방법을 물었다.
左拾遺獨孤及上疏道:
좌습유독고급상소도
좌습유인 독고급이 상소로 말했다.  
陛下召冕等以備詢問, 此盛德也。
폐하소면등이비순문 차성덕야
?? [x?nw?n]①알아보다 ②문의하다
폐하께서 배면등을 불러 문의함이 이것이 성스러운 덕이다.
然恐陛下雖容其直, 而不錄其言, 有容下之名, 而無聽諫之實, 則臣之所恥也。
연공폐하수용기직 이불록기언 유용하지명 이무청간지실 즉신지소치야
폐하께서 비록 직언을 용납하나 말을 기록하지 않고  아랫사람을 용납한다는 명성만 있을까 두려워 간언의 실제를 듣지 않음은 신도 부끄러워합니다. 
今師興不息十年矣, 人之生?, 空於?軸, 擁兵者得館?街陌, 奴婢厭酒肉, 而貧人羸餓就役, 剝膚及髓, 長安城中, 白晝椎剽, 吏不敢禁, 民不敢訴, 有司不敢以聞.
금사흥불식십년의 인지생산 공어저추 옹병자득관긍가맥 노비염주육 이빈인리아취역 박부급수 장안성중 백주추표 리불감금 민불감소 유사불감이문
?(북 저; ?-총8획; zhu?)? [zh?zh?u]①(베틀의) 바디집 ②문장의 짜임새
館?(걸칠 긍; ?-총6획; ge?n,ge?ng) 객사, 관청
羸(여윌 리{이}; ?-총19획; le?i)
椎剽 : 추표하다 사람을 때려 죽이고 금품을 빼앗음
지금 병사를 일으켜 10년간 쉬지 않아 사람 생산은 바디집에 비게 하며 병사를 데리고 관청과 거리에서 노비는 술과 고기를 싫어하고 가난한 사람은 굶주려 역에 나가고 피부와 골수를 벗기고 장안성중에 백주대낮에 죽이고 빼앗아도 관리가 금지하지 못하고 백성도 하소연하지 못하고 관리도 감히 듣지 않았습니다.
참고문헌
중국역조통속연의 당사통속연의, 중국 채동번 저, 중국 삼진출판사, 365-377페이지
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 채동번의 당나라 역사소설 당사통속연의 65회 66회 한문 및 한글번역
  • 당나라가 일찍이 영의건공칸으로 봉했다.) 이종형 돈막하에게 시해당해 그는 합골돌록비가칸이 되어 사신을 보내 당나라에 입조했다.德宗曾冊頓莫賀爲武義成功可汗。덕종증책돈막하위무의성공가한당덕종은 돈막하를 무의성공칸으로 책봉했다.可汗有女嫁奚王, 奚王被亂衆刺死, 女得脫歸.가한유여가해왕 해왕피난중자사 여득탈귀칸은 딸을 해왕에게 시집가고 해왕은 반란무리에게 찔려 죽어 딸은 탈출해 돌아왔다. 道出平盧, 滔盛設供帳, 錦繡

  • 채동번의 당나라 역사소설 당사통속연의 83회 84회 한문 및 한글번역
  • 당나라가 당나라가 됨을 이미 알 것이다.第八十四回 奉皇弟權閹矯旨 迎公主猛將建功제팔십사회 봉황제국엄교지 영공주맹장건공당사통속연의 84회 황제 아우를 받들고 권력가진 내시가 어지를 바꾸고 공주를 맞이한 맹장은 공로를 세우다. 却說前御史中丞李孝本, 本來是唐朝疏遠的宗室, 孝本被殺, 家屬籍沒, 有二女刺配右軍, 統是豆蔻年華, 芙蓉臉面, 文宗聞他有色, 召令入宮。각설전어사중승이효본 본래시당조소원적종실 효본피살 가속적

  • 채동번의 당나라 역사소설 당사통속연의 37회 38회 한문 및 한글번역
  • 역사(役事)하여 짓다廊廡:正殿 아래에 동서(東西)로 붙여 지은 건물 棲遲:하는 일 없이 느긋하게 돌아다니며 놂偃息 yǎnxī①쉬다 ②멈추다 ③휴식하다 ④그만두다당중종이 당면해서 허락하며 관비로 건설을 발급해 이에 연못을 파서 소를 만들고 돌을 쌓아 암을 만들어 먼저 특별한 승경을 설치해 연후에 정자와 누각, 동산과 낭무가 우아하여 낙양의 첫째 집으로 상관완아와 최식에게 일임하여 느긋하게 돌아다니며 쉬너 날마다 원앙이 목욕을 즐

  • 채동번의 당나라 역사소설 당사통속연의 35회 36회 한문 및 한글번역
  • 소설 자녀구면배몰 일률견귀昭雪 zhāoxuě ①(억울한 일이나 죄를) 깨끗이 씻다 ②설욕하다앞서 주흥과 내준신등이 원한으로 여러 사람을 무고하여 모두 깨끗이 씻어 자녀들이 모두 유배되거나 노예삼아짐을 일률적으로 돌아오게 했다.復國號爲唐, 凡郊廟社稷陵寢, 官制旗幟服色文字, 皆如永淳以前故事。복국호위당 범교묘사직능침 관제기치복색문자 개여영순이전고사郊廟:郊는 천제(天祭)이고 묘(廟)는 종묘제(宗廟祭)이다. 永淳Yǒngchún당나라

  • 채동번의 당나라 역사소설 당사통속연의 31회 32회 한문 및 한글번역
  • 당나라 황실의 강산이 마침내 가법에 늙은 음란한 부인의 수중에 들어가 여인이 마침내 남자에게 빼앗고 비녀와 고리가 관모로 변화하니 이는 진실로 중국에서 역사이래에 첫 번째 큰 변고이다.就是漢朝的呂雉, 晉朝的賈南風, 也都應退避三舍哩。(大筆淋漓。)취시한조적여치 진조적가남풍 야도응퇴피삼사리 대필임리곧 한나라 조정의 여치와 진나라 조정의 가남풍은 모두 30리를 물러났다고 할수 있다. (큰 붓으로 적시다.)賈南風 257 ~ 300진(晉)나라

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.