[영미시]Tears, Idle Tears

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2004.12.12 / 2019.12.24
  • 3페이지 / fileicon hwp (아래아한글97)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 500원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
1.원문

2.해석

3.단어설명

4.작가소개


본문내용
Tears, Idle Tears
Tears, idle tears, I know not what they mean,
Tears from the depth of some divine despair
Rise in the heart, and gather to the eyes,
In looking on the happy Autumn-fields,
And thinking of the days that are no more.
Fresh as the first beam glittering on a sail,
That brings our friends up from the underworld,
Sad as the last which reddens over one
That sinks with all we love below the verge;
So sad, so fresh, the days that are no more.
Ah, sad and strange as in dark summer dawns
The earliest pipe of half-awakened birds
To dying ears, when unto dying eyes
The casement slowly grows a glimmering square;
So sad, so strange, the days that are no more.
Dear as remembered kisses after death,
And sweet as those by hopeless fancy feigned
On lips that are for others; deep as love,
Deep as first love, and wild with all regret;
O Death in Life, the days that are no more!
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [영미시]Yeats의 시 비교(Down by the salley Gardens, The Lake Isle of Innisfree)
  • 시험이 과제로 대체되면서, 어느 정도 마음이 가벼워 진 것은 부정 할 수 없는 사실이지만 한편으로는 주어진 주제에 대해 부담이 적지 않았던 것 또한 사실이었다. 시험 범위 내의 작품들 중에서 두 편을 선정하여 이를 비교 분석하는 것은 나에게는 결코 쉽고 간단한 작업이 아니었음을 미리 밝히고 싶다. 우리나라의 문학 작품도 제대로 이해하지 못하는 처지에 영미문학, 그 중에서도 의미의 해석이나 이해가 난해한 ‘시’를, 게다가 한 편의 시에

  • [현대영미시] 토마스 하디Thomas Hardy의 작품세계
  • 시하고 있는 것이다. 그것은 그냥 얻어지는 것은 아니고 다가오는 어둠에 자신을 던질 수 있는 연약하지만 용기 있는 새의 모습과 그 노랫소리처럼 불안함 속에서도 포기하지 않고 미래의 개선을 위한 노력을 한다면 훨씬 더 나은 내일을 맞이할 수 있다는 것이다. • Reference『The Norton Anthology of English Literature, vol.2, 6th edt』, Stephen Greenblatt, W. W. Norton & Company『영국문학의 이해』, 윤희억, 지문당 『영미시의 이해』, 김재현, 외국어연수사 『영국시 이

  • [영미시][낭만주의][모더니즘][위스턴 휴 오든][아치볼드 매클리시]영미시와 낭만주의, 영미시와 모더니즘, 영미시와 W. H. Auden(위스턴 휴 오든), 영미시와 Archibald MacLeish(아치볼드 매클리시) 분석(영미시)
  • 시(영문시)와 신고전주의1. 신고전주의 시2. 신고전주의의 대표적인 작가들1) John Dryden(1631-1700)2) Alexander Pope(1688-1744)3) Samuel Johnson(1709-1784)Ⅳ. 영어시(영문시) THE ROAD NOT TAKEN 작품해석Ⅴ. 영어시(영문시) Valediction 작품해석1. 해설2. imagery3. 분석1) 1연2) 2연3) 3연4) 4연5) 5연6) 6연7) 마지막 7,8,9연Ⅵ. 영어시(영문시) Ars Poetica 작품해석Ⅶ. 영어시(영문시) DEFERRED 작품해석참고문헌Ⅰ. 개요영미 모더니즘이란 용어 자체는 여러 가지 문제점을 지닌

  • [영어영문] THE WASTE LAND 에 나타난 죽음의 의미와 재생에 대한 연구
  • 시인이 황무지의 오염된 강물에서 낚시를 한다는 것은 구원과 영원한 생명을 추구함을 의미하는 것이 아니라 비인간적인 성교를 풍자하고 있는 것이다.즉 어부왕인 Anfortas 의 나라가 저주를 받아 황무지가 된 것은 그가 정적 불구의 몸이 되었기 때문이지만 엘리엇이 묘사하는 현대의 황무지는 그 반대의 현상에서 나온 것이다. 어부왕의 전설에서 불모지의 번식중단이 야기된 근본 원인은 Fisher King 의 생식능력의 상실이지만 현대의 황무지에서는 성

  • [영미시] William Wordsworth 생애와 작품 분석
  • William Wordsworth (1770~1850) ▶ 생애영국의 대표적인 낭만주의 시인으로서, 1770년 잉글랜드 북부에 위치한 컴벌랜드의 코커머스에서 변호사의 아들로 태어남. 1778년 어머니를 잃었으며, 5년 후 아버지마저 세상을 떠나자 큰 아버지의 보호 아래 고독한 소년시절을 보내며 성장함. 1787년 케임브리지 대학에 입학하였음. 1791년 대학 졸업 후, 프랑스로 건너가 때마침 절정기에 이른 프랑스 혁명(1789~1794)의 이상에 깊은 감명을 받고 혁명을 열렬히 지지함. 이

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.