[일본]무라카미 하루키의 단편

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2004.05.19 / 2019.12.24
  • 0페이지 / fileicon zip (압축파일)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 무료
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
[일본]무라카미 하루키의 단편
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 상실의 시대 작품분석
  • 하루키가 직접 장정을 맡아, 제1권은 빨강 바탕, 제2권은 녹색 바탕에 『노르웨이의 숲』이라는 타이틀만 검은색 활자로 표현한 지극히 평범하고 단순한 것이었다. 지금이야 이 작품이 수백만 부씩이나 팔인 이유 중 하나가 저자의 손에 의한 장정의 힘이라는 말이 적지 않지만, 무라카미 자신은 일찍이 장정의 빨강과 초록에 관해서 앞서의 인터뷰에서 이렇게 말했다.일본에서 출간된『상실의 시대』의원래 장정하루키: 나는 을 쓰

  • 무라카미 하루키와 상실의 시대
  • 무라카미 하루키’의 세계적인 베스트셀러 ‘상실의 시대’를 통해 그가 왜 세계적으로 인정받는지, 무엇이 다른지를 연구◆ 2. 동기 ◆주제에 대한 토의 중 우연히도 일본 문학에 공통된 흥미를 발견, 일본문학에서 절대로 빼놓고 이야기 할 수 없는 ‘무라카미 하루키’와 그의 베스트셀러인 ‘상실의 시대’를 집중 연구 해 보기로 결정.◆ 3. 내용 ◆◇ 3.1 ‘무라카미 하루키’는 누구인가?1949년 1월 12일 일본 효고현 아시야에서 출생하였다. 1968

  • 69 sixty nine 원작과 영화비교
  • 일본 최고 권위의 아쿠타가와상을 동시에 수상한다. 『한없이 투명에 가까운 블루』는 1976년 당시 국내 출판사 두세 곳에서 출간됐으나 ‘미풍양속을 해치는 외설물’이라는 이유로 판매금지 당했던 사건이 있다. 무라카미 하루키와 함께 일본 대중문학을 이끄는 Two 무라카미로 불리며 자신의 위치를 확고히 해 온 무라카미 류는 작품과 인생, 양면에서 아주 특별한 모습을 보여주고 있으며, ‘일본 근대문학에 사실상의 사망선고를 내린 작가’로 불

  • 무라카미 하루키의 슬픈 외국어를 읽고
  • 일본의 문학을 읽기 시작했으며 그 중에서도 무라카미 책은 완독하였다. 물론 영문으로 번역된 그의 책들은 한국어로 번역된 것 보다는 적다. 소설 및 단편집은 대부분 번역이 되었지만 그의 수필집들은 번역 되었어도 절판이 되었거나 찾아 읽기가 상당히 어렵다. 대학교에 와서 처음으로 한글로 무라카미를 읽기 시작했는데 대학 도서관에서 그의 수필집들을 여러 권 찾게 되어 모조리 읽기 시작했다. 바로 이 슬픈 외국어라는 하루키의 에세이집이다

  • 무라카미 하루키의 TV 피플을 읽고
  • 무라카미 하루키의 책을 한 번쯤은 읽어보고 싶었다. 벼르고 벼르던 주에 지인의 책꽂이에 꽂혀있던 책 중에 반가운 이름이 눈에 들어왔다. 무라카미 하루키, 일본 작가들의 작품을 비선하는 필자가 그의 작품을 읽기로 선뜻 마음 먹은 것은 손미나씨 때문이었다. 그녀가 그의 단편소설 ‘4월의 어느 해맑은 아침, 100퍼센트의 여자 아이를 만나는 일에 관하여’를 읽고 여행 길마다 하라주쿠의 뒤안길에서 꽃집을 찾아서 서성이게 되었다는 에피소드가

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 최근 판매 자료
    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.