[영어학개론, 영문과, 영어학] an introduction to language ch5. The Meanings of Language요약

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2008.09.28 / 2019.12.24
  • 7페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
1. Lexical semantics : Word Meanings (어휘 의미론 : 단어 의미)
2. Phrase and Sentence Meaning (구의미와 문장의미)
3. To Mean or Not to Mean(유의미와 무의미)
4. Pragmatics(화용론)
본문내용
2. Phrase and Sentence Meaning (구의미와 문장의미)
단어와 형태소는 언어의 최소 의미단위다. 우리는 어휘적 의미로서의 이들의 의미관계와 의미속성을 공부하고 있다. 그러나 대개의 경우, 우리는 구와 문장으로 의사를 소통한다. 합성의 원칙은 구나 문장의 의미는 단어의 의미와 이들 단어가 구조적으로 결합되는 방법에 달려있다고 말한다. 문장 John loves Mary 와 Mary loves John은 같은 단어가 포함되어 있지만 의미가 다르다. 문장 Visiting relatives can be boring 은 두 개의 구조를 가지기 때문에 두 가지 의미를 가질 수 있다.

A. Phrasal Meaning (구 의미)
언어를 배운다는 것은 단순히 단어와 그 의미를 배우는 것- 이것은 분명히 Gulliver가 받아들인 신화다- 이라고 일반적으로 믿고 있지만, 그 이상의 것을 뜻한다.

B. Noun-centered Meaning (명사 중심의 의미)
우리는 red와 balloon의 의미를 안다. red ballon 이라는 구문을 이해하는 의미규칙은 풍선의 속성에 “붉은 색”이라는 속성을 첨가시킨다.
large balloon이라는 구는 달리 해석되는데, large의 의미의 일부는 그것이 상대적 개념이라는 것이기 때문이다.

a. 의미와 지시
명사구의 의미를 아는 rejt은 그 명사구가 무엇을 가리키는지를 아는 것이다. 예를 들면 'The mason put the red brick on the wall'이라는 문장에서 우리는 명사구 the red brick의 의미를 알기 때문에 그 말이 지시하는 대상을 식별할 수 있다.

C. Verb-centered Meaning (동사 중심의 의미)
모든 언어에서 동사는 문장의 의미와 구조에 있어서 중심적인 역할을 한다. 동사는 목적어의 수를 결정하고 그 주어와 목적어의 의미속성을 제한한다. 예를 들면 find는 동물성 주어를 필요로 하며 직접목적어를 선택한다. put는 직접목적어와 위치를 나타내는 전치사 목적어를 다 취한다.
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [영어][영어시][영어일기]영어 역사, 영어 모음, 영어 자음, 영어 음운현상, 영어 운율, 영어 은유, 영어와 영어 시, 영어와 영어일기 분석
  • 영어 책 등을 찾아보면서 쓰는 습관을 가지도록 합시다. 그렇게 함으로써, 틀리지 않고 올바른 영어를 익힐 수 있을 것이다. 참고문헌▷ 곽용자(2000), 장르간 영어 리듬의 연계성과 적용 연구, 한국교원대학교 박사논문▷ 권응호(1989), 기본영어문법I, 학일출판사▷ 이영헌(2000), 현대 영어학의 이해, 조선대학교출판부▷ 전상범(2000), 영어음성학개론, 을유문화사▷ J.L. Dillard, 미국 영어의 역사, 한국문화사▷ Thomas pyles, John Algeo 저, 영어발달사

  • [졸업] [영문학, 매슈 아놀드] 매슈 아놀드의 비평 해설
  • To Marguerite Continued에서 아놀드는 “인간은 섬이 아니다”(No man is an island)라는 던의 주장을 수정해서, 우리 중생들(mortals)은 실제로 “고립된 삶의 바다에”(in the sea of life enisled) 있다고 강조하였다. 다른 유명한 시작품들에는 Dover Beach가 있는데, 이 작품은 고립의 문제를 시대의 타락하는 신앙과 연결시킨다. 아놀드 자신의 종교적 의심에도 불구하고, 몇 개의 논문에서 아놀드는 커다란 불안의 원천을 파악해서 기독교의 본질적 진리를 찾고자 하였다

  • [영문학, 매슈 아놀드] 매슈 아놀드의 비평 해설
  • To Marguerite Continued에서 아놀드는 “인간은 섬이 아니다”(No man is an island)라는 던의 주장을 수정해서, 우리 중생들(mortals)은 실제로 “고립된 삶의 바다에”(in the sea of life enisled) 있다고 강조하였다. 다른 유명한 시작품들에는 Dover Beach가 있는데, 이 작품은 고립의 문제를 시대의 타락하는 신앙과 연결시킨다. 아놀드 자신의 종교적 의심에도 불구하고, 몇 개의 논문에서 아놀드는 커다란 불안의 원천을 파악해서 기독교의 본질적 진리를 찾고자 하였다

  • [영어][영어문법]영어(영어문법) 발달,문형론,동화작용, 영어(영어문법) 기능어,형태소 ing,한국어, 영어(영어문법)와 미국식영어
  • 된다. 발음의 차이는 우리나라 사람들이 남쪽 지방 사투리를 듣고도 무난히 이해할 수 있는 정도의 차이에 불과하다.참고문헌김양순 - Lectures on the Origins and Development of the English Language강경인 - 영어학개론, 글샘문화사, 2002서석룡 - 영어 발달사, 경성 대학교 출판부사이먼 윈체스터 - 영어의 탄생, 책과함께이익환김영철양윤국권경원한종임 - 현대 영어학 개관, 한신 문화사Francis Katamba저, 조학형 외 3명 역 - 현대 음운론 입문, 한신문화사, 1997

  • 한국 영국 교육정책 공동세미나
  • of 30minute presentation, 15minute comment, and 20minute Q&A.Welcoming AddressByong-Sun KwakActing President, KEDIIt is with great pleasure that we hold this Korea-UK joint seminar in this beautiful season to share experience and expertise to promote educational practices in both countries. It is also a great honor that we have, among our guests today, Sun-Jae Cho, Vice Minister of Education, Derek Marsh, Deputy Head of Mission of British Embassy, Terence Toney, Director of British Council.Among major educational issues faced by countries around the world, including Korea, quality impro

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.