한국어의 시제, 상, 서법에 대해 설명해 보십시오.(2)

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2023.01.10 / 2023.01.10
  • 4페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 2,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
[외국어로서의 한국어학개론]
주제 : 한국어의 시제, 상, 서법에 대해 설명해 보십시오.
<이름: >
Ⅰ. 서론
국어 문법에서 시제, 상, 서법에 대한 연구는 국어문법 연구의 시작과 더불어 근자에 이르기까지 많은 연구 업적이 이루어져 왔다. 그러나 그 노력과 업적에 비해, 아직까지도 명확한 범주의 설정이나 정의 또는 그 체계 등에 대한 논란이 끊이지 않고 있는 것은, 보는 이의 견해마다 문장을 해석하는 관점이 조금씩 다르고, 또 이에 대한 범주 설정의 기준이 통일되어 있지 않기 때문이다. 한편 이보다 근본적인 이유로 서양문법의 영향 속에 이루어진 초기 연구업적의 경향이 지금까지의 연구에도 영향을 미쳐, 우리말에 알맞은 문법범주 설정의 기회가 없었다는 점도 고려할 수 있을 것이다. 이번 한국어학개론 수업의 과제를 통해 그동안 연구되어 온 한국어의 시제와 상, 서법의 개념에 대해 알아보고 수업을 통해 배운 절대시제와 상대시제에 대해 구분한 뒤, 시제, 상, 서법 간의 문법에 대한 형태까지도 알아보도록 하자.
Ⅱ. 본론
1. 한국어 시제, 상, 서법 개념
1) 한국어의 시제
전통적인 시제 범주에 대한 정의는 사건이나 상태 등의 시간적 위치를, 일정한 시점을 기준으로 나타내는 문법 범주로서 설명한다. 그 시간적 위치는 일반적으로 발화 시점을 기준으로 하여 ‘현재’, ‘과거’, 미래‘로 구분하나, 경우에 따라서는 기준 시점을 발화 시점 이외의 상황으로 삼는 수도 있다. 또한 언어나 관점에 따라서는 시간적 위치 구분의 방식이 달라지는 수도 있으나, 시점을 중심으로 한 문법범주라는 큰 테두리는 그대로 유지되고 있다. 이러한 정의를 기반으로 해서 전개된 최근의 논의에서 시제는, 한 문장이 지시하는 상황의 시간적 위치를 다른 기준적 상황의 시간(주로 발화 시간)에 관계 짓는 문법 범주로 재해석하고 있다. 다시 말해, 시점에 대한 인식보다 상황 간의 시간적인 선후 관계를 나타내는 관계를 중심으로 하는 관계적 범주로서 시제의 개념이 확대되고 있는 것이다.
그런데 여기서 한 가지 유념해야 할 것은 시간과 시제를 혼동해서는 안 된다는 것이다. 시간이라는 것은 자연적인 시간 개념, 즉 비문법적인 개념이다. 반면에 시제는 문법적인 도구로서, 화자가 자기의 전달 내용에 어떤 효과를 가져오기 위해 사용하는 문법적 장치이기 때문에 어떤 언어에서든 시간이라는 개념은 존재하지만, 이에 반해 시제라는 문법적 도구가 모든 언어에 반드시 존재하는 것은 아니다. 한편, 시제는 문법 범주이기 때문에 형태·통사적 측면에서 실현된다.
2) 한국어의 상
‘시제’와 ‘상’은 시간과 관계가 있는 개념이라는 점에서 동일하다. 이러한 이유로 국어 연구 초기에는 시제와 상이 각각 독립된 범주로 인정받지 못하다가 최근에 이르러서야 시제와 상이 분화되어 독립된 범주로 인정받게 되었다. 시제 범주의 정의가 명료함에 반하여 상 범주의 정의는 학자마다 상의 범주를 바라보는 시각이 조금씩 다르기 때문인데, 이러한 문제를 해결하기 위해서는 상의 범주에 대한 근본적인 개념 정립이 필요하다. 최근에는 시제가 ‘시간의 외적 양상’을 표시하는 것이라면, 상은 ‘시간의 내적 양상’을 표시하는 문법 범주로 이해하고 있다.
3) 한국어의 서법
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • (김주연)외국어로서의 한국어 문법교육론 (기말시험)(강의안.핵심정리★기출문제
  • 2) 단점⦁언어 사용의 실제적 적용 측면에서 지도가 부족함⦁문법 지식이 내재화되는 ‘절차화하기’에 대한 명확한 기회를 제공하지 않음1.4. 외국어로서의 한국어 교육에의 적용⦁Bartlett(1981)① 교사가 언어적 상호작용을 많이 한 유아는 언어적 상호작용의 기회가 별로 없는 유아보다 언어적 발달이 향상되었음② 지시에 의한 외적 언어적 반복은 유아 언어 발달에 도움이 안 됨③ 자연스러운 언어 환경 접근이 언어 습득에 도움이 됨⦁한국어

  • (이소연)외국어로서의 한국어 능력평가론 (중간시험)(강의안핵심정리★기출문제)
  • 한국어능력시험(6-1) 말하기 평가의 구성 요인 (말하기 특성, 능력, 구인), 말하기 평가의 목적과 기능, 내용(6-2) 말하기 평가 과제 유형, 말하기 평가 도구의 개발(7-1) 듣기 평가의 구성 요인, 듣기 평가의 목적과 기능, 내용(7-2) 듣기 평가 과제 유형, 듣기 평가 도구의 개발< 1주차 1교시 > < 1주차 1교시 >1. 평가 관련 용어: test(교사지식) assessment(교사능력) evaluation(교사가치있다), 시험/검사test 평가 대상자의 객관적인 지식에 대한 평가. 제한된 시간

  • (조위수)외국어로서의 한국어 표현교육론 (중간시험)(강의안핵심정리★기출문제)
  • 한국어 학습자들에게 올바른 의사 전달을 위해 정확성을 강조해야 하는 이유는 무엇일까요?(전) 초급 한국어 학습자들이 잘못된 표현을 계속 하다 보면 화석화 현상이 나타날 수 있습니다. 한번 굳어진 표현을 교정하기 위해서는 몇 배의 노력이 필요합니다. 따라서 학습 초기에는 학습자들의 틀린표현에 대한 오류 교정이 적절하게 이루어져야 합니다.1-2(평가) 1-2(평가) 1. 다음에 해당되는 숙달도는?< 친숙한 사회적, 추상적 주제에 대해 간단한 질문

  • 보조용언 싶다 연구보고서
  • 본다. 참고 문헌표준국어대사전, www.korean.go.kr이희승, “국어대사전”, 1994, 민중서림신기철, 신용철, “새 우리말 큰사전”, 1980, 삼성최현배, “우리말본”, 1937, 정음문화사김승곤, “현대나라말본 -형태론-”, 1999, 박이정민현식, “국어 문법 연구”, 1999, 역락권재일, “한국어 통사론”, 2000, 민음사양정석, “한국어 통사 구조론”, 2005, 한국문화사성광수 외, “한국어 표현 문법”, 2005, 한국문화사변정민, “우리말의 인지표현”, 2005, 월인

  • [국어문법론] -었- -었었-의 의미와 기능에 대한 고찰
  • 상황 혹은 문맥적 상황에 의해 파생된 부차적 의미등을 살펴봄으로써 ‘-었-’의 고유한 기본 의미를 파악하고 나아가 ‘-었었-’의 구성과 의미에 대해서도 함께 고찰하고자 한다.선행 연구시제와 상에 대한 연구1.시제와 상을 구분하려는 견해이기동(1981)-시제,동작상,양태의 전면적인 체계화를 시도, 한동완(1991)- 시제 범주에 대한 체계적인 기술 시도, 상 범주를 상황상과 관 점상으로 나누어 파악.2.시제와 상을 통합하여 보려는 견해김석득(1974

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.