한국의 주류문화에 대하여(영문)

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2010.08.14 / 2019.12.24
  • 12페이지 / fileicon doc (MS워드 2003이하)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,400원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
Article about drinking culture
Understand the Rules
Know the Game Plan: 5 Rounds In, 12 Steps Out
Keep it Together
Forgive and Forget
Korean Drinking Culture
Drinking culture in Korea
Drinking manner in Korea
Discover makgeolli
Refreshing taste
Makgeolli on rainy days
Baesangmyun Brewery
Bekseju Village
Dduktak
Tip
본문내용
Drinking culture in Korea
Koreans, like their neighbours across the water in Japan, like a drink and a good time. The Japanese consume 70 litres of beer per person compared with 40 litres per capita in South Korea. Drinking has always enabled Koreans to cut loose from the rather stiff constraints of their hierarchical Confucian culture and a few drinks and a singalong are a big part of modern Korean social life.
Alcohol was first introduced to Korea from China and ancient Korean texts tell of a King who uses alcohol to seduce and impregnate a female courtier. The historic drink of choice was ‘soju’ a rough rice wine with a fearsome kick, which was often distilled in Buddhist monasteries. Historically a wide variety of medicinal alcohol was also produced, mainly at home, utilizing special herbs and plants. Recently traditional Korean alcohol is attempting something of a comeback among the health-conscious. During the Japanese period of occupation (1910-45) alcohol production was industrialized and beer and whisky introduced among the middle classes while the poor kept to the soju.
Soju is still widely available but the drinks of choice nowadays among many Koreans are beer (60% of Korea’s alcoholic drinks market) and whisky or the two drunk together as ‘poktanju’ lit. ‘bomb-liquour’ or a boilermaker. The South Korean version is a shot glass of whisky dropped into a glass of beer and then downed in one. The practice has become so widespread that TV commercials have been aired lately to warn people of the dangers of over-indulgence. A few years ago, the justice minister was fired for some ‘inappropriate remarks’ after a lunchtime session on the boilermakers.
The popularity of poktanju has seen South Korea become one of the largest importers of Scotch whisky, with more Ballantine’s 17 Years downed than anywhere else in the world. Whisky can be incredibly expensive in bars but this doesn’t seem to bother Korea’s legions of salarymen. Perhaps an after-work whisky session lubricates their vocal cords for the obligatory visit to the singing rooms.
Maybe because of the exorbitant price, whisky has not caught on to the same extent with young Koreans. Most trendy urbanites like to be seen drinking imported bottled beers. These beers are the usual suspects, Budweiser, Becks, Heineken etc. Nowadays even young female Koreans enjoy a ‘bud’ while puffing on a Marlboro (female smoking was unheard of until recently and is still frowned upon my many Koreans despite the rapid increase of female smokers). Draught beer brewed in Korea is cheap and stands up well to foreign brands.
The two main domestic breweries are Hite (with backing from Carlsberg) and OB (Oriental Brewery), though foreign brands such as Budweiser and Miller are forcing their way into the market. Hite began life as Chosun Breweries producing Sapporo beer during the Japanese occupation and later Crown beer after the war. Most beer is drunk in Hofs (pronounced ‘Hopu’) and is usually ordered in large jugs with accompanying snacks. Visitors should be warned that in most places it is expected that customers order food to accompany their drinks although foreigners can usually get away with it. However, some places, especially in tourist hot-spots, will not serve beer without food.
Wine is also beginning to take off especially in the capital and the other major cities. Korea has its own domestic vineyards that produce for the large Catholic Church and fine imported wines can be found at Kenneth Kim’s wine tasting evenings every Saturday at Beaver’s Wings bar near Hapjung Station in Seoul.
In Seoul, Itaewon remains one of the main drinking districts. The close proximity of the US army base and ‘Hooker Hill’ guarantees a wild night out in the area’s many foreigner-friendly pubs and clubs. Other places to head for are Gangnam, south of the Han River, and Sinchon-dong near Seoul’s main universities. In Busan Seomyeon or Nampodong are the main entertainment areas or head out to the beach at Haeundae.
A night out with Koreans is always interesting, usually raucous and often vague. Your glass with never be empty and your arm will ache from constantly clinking other peoples’ glasses and crying ‘Konbae!’ Before you know it you will have made new friends and be croaking in the singing rooms quicker than you can say ‘Hey Jude’.

I will tell you some tips when you have a drinking party in Korea. You need some tips. If you don’t know drinking manners, people are able to misunderstand. In Korea, people think that manners to the elder are important. So drinking manners are different who is your drinking partner.

Drinking manner in Korea
●Manners in drinking with friends
1. First shot is ‘one-shot’
- As drinking with friends, First shot is always one-shot in Korea. Because first shot usually means pleasant with you and wishes you happy. People usually drink when they have a happy event.
2. Fill your friend’s glass
- In Korea, fill your friend’s glass. Do not pe
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 인문과학 재미한국인 문학과 디아스포라의 정체성 이창래의 Native Speaker 미라 스타우트의 『천 그루의 밤나무』를 중심으로
  • 영문학』제45권 3호, 1999정진선,「언어와 문화적 무의식: 이창래의 Native Speaker」, 경희대학교 석사학위논문, 2004 치누아 아체베,『제3세계 문학과 식민주의 비평』, 인간사랑, 1999프란츠 파농, 이석호 옮김,『검은 피부, 하얀 가면』, 인간사랑, 1998하인즈 인수 펜클,「아시아계 미국 문학과 한국 문학 : 세계문화의 시각에서 본 공동의 문제점과 도전」,『외국문학』, 1995년 가을호 홍준기,「자끄 라깡, 프로이트로의 복귀」,『라깡의 재탄생』, 창작과

  • 인문어학 환상 서사 이론을 적용한 구운몽 소문의 벽 분석
  • 한국학술정보(주), 2008정영훈, 「최인훈 소설의 주체성과 글쓰기」, 태학사, 2008김미영, 「최인훈 소설 연구」, 깊은 샘, 2005서은선, 「최인훈 소설의 서사 형식 연구」, 국학자료원, 2004김인호, 「최인훈과 그의 문학, 해체와 저항의 서사」, 문학과 지성사, 2004권오룡, ⌜이청준 깊이읽기⌟, 문학과 지성사, 1998이진경, ⌜이청준 소설에 나타난 미시권력의 양상⌟, 단국대학교 교육대학원, 2010김예진, ⌜이청준 소설에 나타난 권력의 감시체제-“당신

  • 이산 김광섭에 대하여
  • 공동체적 생명애의 사상으로 자리 잡고 있는 점만으로도 이미 김광섭의 시문학은 한국문학사의 한 봉우리를 이루고 있다고 말할 수 있다. ※ 참고문헌김경희(1981), 한국현대시문학대계 12 김광섭, 지식산업사김봉군 외(2001), 한국현대작가론, 민지사정은경(1999), 이산 김광섭시 연구, 안암어문학회오교정(2002), 김광섭 시 연구, 전북대학교 교육대학원안혜경(1996), 김광섭 시 연구, 상명대학교 대학원어문숙(1987), 이산김광섭론, 건국대학교 대학원

  • 스포츠 신문의 상업주의와 과도한 성정주의
  • 문제의 심각성을 자각하여 개선 해 나가는 방법을 촉구해 나가야 함이 시급한 것 같다.우리가 즐겨 보았던 스포츠 신문에 이런 일면이 있는 줄 몰랐다. 그냥 아무 생각 없이 웃고만 지나갔던 스포츠 신문에 우리가 얼마나 속고 있었는지. 이번 조사를 통해서 언론에 대해 깊은 생각을 할 수 있는 계기가 되었다.4.참고 문헌우리나라 스포츠신문의 선정성과 상업성 등의 문제점에 대해서술한 레포트 nayaz (저작시기: 2004.07)한국인권뉴스조 (기자)

  • 박화성 선생님에 대하여
  • 한국 근대문학 태동의 현장감도 함께 만끽 할 수 있다는 장점을 가지고 있다. 전시관은 문학유품실과 생활유품실로 구분되어 총 1,800여 점의 유품들이 가득 차 있고, 선생을 추모하는 문화예술인들의 시화 35점이 함께 전시되어 있다. 이렇게 박화성 문학 기념관에 국내 최대규모의 유품들이 잘 전시 될 수 있었던 것은 바로 문학적 재능을 이어받은 자제들이 어머니의 유품을 잘 간직해주고 있었기 때문이라고 하겠다.전국에 18개의 문학 기념관이 있는

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 최근 판매 자료
    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.