루터의 성경번역
- 등록일 / 수정일
- 페이지 / 형식
- 자료평가
- 구매가격
- 2022.10.23 / 2022.10.23
- 7페이지 / hwp (아래아한글2002)
- 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
- 2,000원
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
1
2
3
4
5
6
7
추천 연관자료
- 하고 싶은 말
- '루터의 성경번역'에 관한 내용입니다.
- 목차
-
1. 독일어 성경
2. 신약성서 번역
3. 구약성경
4. 루터의 출판물
- 본문내용
-
독일어 성경
- 성경을 번역한 최초의 독일인은 루터가 아닌, Charlmagne 시대에 최초의 라틴어 성경 "Vulgata"를 바탕으로 Jerome이 독일 방언으로 번역함
* Jerome(342년-420년/ 성서학자, 불가타 판 라틴어 성서의 번역자)
*Charlmagne- 카롤루스 1세 마그누스
- 3세기 이집트, 알렉산드리아에 있는 기독교학자들에 의해 구약의 헬라어 번역을 사용했는데, 이때? 참고한 책이 70인역으로 알려짐
- 황제는 그리스도인으로 개종시키려는 계획으로 시편과 Vulgate의 복음서의 일부를 해석하도록 명령함
- 그로인해 14세기에 희귀한 독일식 성경들이 등장하기 시작함
- Mainz German printer의? John Gutenberg가 움직이는 활자를 이용해 고대 동양의 인쇄술을 연마했 을때 Nuremberg에서 무명의 독일 성경을 인용해 1466년 "Gutenberg Bible"을 만듬
- 1466년 : "Gutenberg Bible"을 만듬
- 1475년 : 구텐베르크 성경 수정 및 편집되어 인기를 얻음
- 1483년 : Anton Koberger가 루터의 출생일에 개정판 발표
- 교회당국은 독일 성경의 인쇄를 막으려고 노력함
- 독일 교구의 대주교인 Mainz의 Berthold 대주교는 다른 지역의 방언으로 번역한 성경의 출판을 금지함
- 1518년 : 18개의 독일어 번역 성경 출판
- 루터는 서문에서 평범한 사람들도 성경을 읽을 수 있어야 한다고 주장함
- 이 신약 성서의 헬라어 본문은 새로운 성경 연구와 번역을 위한 길을 열었음
- 루터는 성경학자로 교육을 받고, Erfurt의 아우구스티누스 은둔자 수도원에서 "John Reuchlin"(1455-1522)의 사전을 기반으로 히브리어 공부를 시작함
자료평가
-
아직 평가한 내용이 없습니다.
오늘 본 자료
더보기
최근 판매 자료
- [고전문학] 15세기 관료문인과 방외문인의 문학세계-서거정과 김시습
- 유아의 미술발달 단계에서 켈로그의 발달단계와 로웬펠드의 그림 발달단계
- 학교 민주주의 구현을 위한 학교자치의 방향과 과제를 제시하시오
- 아동 미술, Lowenfeld의 발달 단계
- 교육철학및교육사_학자들의 교육사상이나 교육내용 및 방법 등을 현재 유아교육에 적용할 수 있는 부분이나 유아교사에 대한 시사점 등에 대한 자신의 생각을 작성하시오
- 삼국의 건국 신화
- 도덕과 교수_학습 과정안 - 절제덕목에 관한 분석 및 교수 학습 과정안 - 3 아껴쓰는 보람 - 3 소중한 시간 - 2 절제하는 생활
- [병자호란] 병자호란에 관하여(배경, 전개, 결과 등)A+
- 한국의 교육적 상황에의 부르디외의 논의의 적용
- 맥아더-베이츠 의사소통발달 평가(K M-B CDI)
저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.