영문 Clerks 점원들 영화 대사

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2015.06.27 / 2015.06.27
  • 100페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
Clerks Script
[ Telephone Ringing ]
[ Ringing Continues ]
Hello.
What ?
No, l dont work today.
Im playing hockey at : .
Why dont you call Randal ?
Cause Im fuckin tired !
I just closed last night.
Jesus.
What time do you think
youre gonna come in, : ?
Be there by : ? Where ?
Swear youll be there by :
and Ill do it.
: or l walk.
[ Slurping ]
its a meaningless end
to the story
Got no time
for the forgotten glory
And now just
when l know what Im after
it just brings me to laughter
- Just save up
all your nickels and dimes
- [ Engine Starts ]
- Lets see what you find
and you know
- [ Tires Screeching ]
I guess Im livin day to day
Just in case you feel
led astray, hell, yeah
I guess Im livin day to day
Hear what l say, yeah
Just save up
all your nickels and dimes
Lets see what you find
and you know
Id just die for a piece
of that pie but
Ill be glad to just feast
on that pie crust
And now just
when l know what Im after
- it just brings me to laughter
- Shit !
Just save up
all your nickels and dimes
Lets see what you find
and you know
I guess Im livin day to day
Just so glad to be led astray
Hell, yeah
I guess Im livin day to day
Hear what l say
Well
its a meaningless end
to the story
Got no time
for the forgotten glory
And now just
when l know what Im after
it just brings me to laughter
Just save up
all your nickels and dimes
Lets see what you find
and you know
I guess Im livin day to day
Just hopin to be led astray
Hell, yeah
I guess Im livin day to day
Hear what l say
Oh, yeah
- Ooh-hoo
- Thanks. Have a good one.
- Do you mind if l drink this here ?
- Sure. Go ahead.
- You open ?
- Yeah.
- Pack of cigarettes.
- Are you sure ?
- Am l sure about what ?
- Are you sure ?
- About what ?
- Do you really wanna buy
those cigarettes ?
- Are you serious ?
- How long you been smoking ?
- What is this, a poll ?
- How long you been a smoker ?
I dont know.
Since l was about .
Thirteen.
Lets see, youre about ?
- Am l right ?
- What in the hell is that ?
Thats your lung.
By this time, your lung looks like this.
- Youve gotta be shitting me.
- You think Im shitting you ?
- Here.
- Whats this ?
A trach ring.
Its what they install in your throat
when cancer takes your voice box.
-This one came out of a -year-old man.
-Oh, God !
He smoked until the day he died.
- Used to put the cigarette
in this and smoke that way.
- Excuse me, but--
This is where youre heading.
Cruddy lung,
smoking through a hole in your throat.
- Do you really want that ?
- lf its already too late, l guess--
No, its never too late.
Put the cigarettes back,
and try some gum instead.
- Here. Chewlies gum. Try this.
- its not the same.
Its cheaper than cigarettes,
and it certainly beats this.
-Oh, Jesus !
-its a picture of a cancer-ridden lung.
Keep it.
- Ill just take the gum.
- Fifty-five.
You made a very wise choice.
Keep up the good work.
If youre gonna drink that coffee,
I think you oughta take it outside, huh?
I think Ill drink it in here.
Thanks.
If youre gonna drink it in here,
Id appreciate it
if you dont bother the customers.
Okay.
Im sorry about that.
- Pack of cigarettes. Whats that ?
- This ?
How long you been smoking ?
Kill the drummer
Kill the bass player
Kill both bass players
This song is the reason
why Im now going deaf
Lets kick some ass ! Yeah !
I feel good today, Silent Bob.
Were gonna make some money.
And you know what were gonna do ?
Were gonna go to that party
and get some pussy.
Im gonna fuck this bitch,
Im gonna fuck this bitch.
Ill fuck anything that moves !
What the fuck you lookin at ?
Ill kick your fuckin ass !
Shit, yeah. Dont that motherfucker
owe me ten bucks ?
You know, tonight were going
to rip off this fuckers head,
take out his fuckin soul.
Remind me
if he wants to buy something.
Im gonna shit
in the motherfuckers bag.
- [ Girl Laughing ]
- Whats up, baby ? Whats up, sluts ?
Yeah. So, Bob, youre a rude
motherfucker, you know that ?
Youre cute as hell.
I could go down on you, suck you,
Line up three other guys,
make like a circus seal.
Hey, whatre you, a fucking faggot ?
I hate guys.
I love women !
What you want, Grizzly Adams ?
Youre spending what, maybe
dollars a week on your cigarettes ?
- Yeah.
- Forty.
- Fifty-three.
Fifty-three dollars a week
on cigarettes ! Come on !
Would you give somebody
that much money each week to kill you ?
Thats what youre doing now by paying
for this so-called privilege to smoke !
Were gonna croak sometime.
Its that mentality that allows
the cancer-producing industry to thrive.
Of course were all gonna die someday !
Do we have to pay for it ?
Do we have to actually throw hard-earned
dollars down on the counter...
and say, ""Please,
Mr. Merchant of Death, sir, please,
""sell me something that will
stink up my breath and clothes,
- and fry my lungs !""
- [ Dante ] Now, wait a second.
Here comes the speech about how hes
just doing his job by following orders.
Let me tell you
about another group of hate-mongers
that were just following orders.
- Whos that ?
- T
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [인문사회] 영국문학개관
  • Clerk, 1953 이 극은 奇智와 喜劇의 표면 아래 identity와 heredity 진지한 문제를 다루고 있다. 이 연극은 The Cocktail보다 차원 높은 詩的 文句들을 좀 더 같게 되었다. 그러나 이러한 문체적 박약화(dilution)의 과정은 그 복잡한 구성은 Euripides의 Ion에 영감을 받고 3명의 주은 아이들(foundling)이라는 동일한 신원을 내포하고 있어서, 진정한 comedy of sentiment에 해당하는 극보다는 farce에 더 적합해 보이는 그에 어울린다는 논란이 있기도 하다. John Osborne(1929-1994) 19

  • [인문사회] 영어발달사
  • 영화, Radio 및 Television을 꿈꾸기도 훨씬 이전에 시작되었다. 그러나 이러한 것들이 이 과정을 촉진시킨 것은 분명하다. A Dictionary of American English on Historical Principle, 1938-1944의 저명한 편집자인 Sir William Craigie는 다음과 같이 지적하고 있다. 비록 2세기 동안 새로운 단어나 의미의 대서양을 가로지른 이동은 일정하게 서쪽 방향으로 이루어졌으나 19세기에 와서는 역류가 밀려들기 시작하여 영국 해변에 많은 부목들을 날라다 주었으며, 이것들은

  • 영어발달사1 레포트
  • 영화, Radio 및 Television을 꿈꾸기도 훨씬 이전에 시작되었다. 그러나 이러한 것들이 이 과정을 촉진시킨 것은 분명하다. A Dictionary of American English on Historical Principle, 1938-1944의 저명한 편집자인 Sir William Craigie는 다음과 같이 지적하고 있다. 비록 2세기 동안 새로운 단어나 의미의 대서양을 가로지른 이동은 일정하게 서쪽 방향으로 이루어졌으나 19세기에 와서는 역류가 밀려들기 시작하여 영국 해변에 많은 부목들을 날라다 주었으며, 이것들은

  • 한식의 세계화 -한식당 프랜차이즈(프랑스)
  • 점원들의 유니폼은 세련된 퓨전한복 메뉴개발의 요인 어떤 음식물을 받아들이는 가의 여부를 결정하는 강력한 요인의 하나로 생리학적인 감각이 있다. 음식의 맛에 대한 심리적, 정신적인 반응도 이 감각기관과 밀접한 관계를 가지고 있으므로 식품의 조리는 물론이고 조리한 요리를 어떻게 고객에게 제공하는가, 주방의 위생상태, 식당의 분위기, 가격 등 여러 가지 고객의 반응을 살펴야 한다. 채병식(1993) 21세기를 향한 바람직한 식생활의 전략. 대

  • 영문 Fail Safe 핵전략사령부 영화 대사
  • clerks.The worst convicts, those deep downin solitary confinement.and the most ordinaryfile clerks.probably for largeinsurance companies.because they would bein fireproofed rooms.protected by tons of the best insulatorin the world: Paper.Then imagine what will happen.The small group of vicious criminalswill fight the army of file clerks.for the remaining means of life.The convictswill know violence.but the file clerkswill know organization.Who do you think will win?Its all hypothesis, of course,but fun to play around with.Time to go home. I didnt meanto ho

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.