영문 Catch Me If You Can캐치 미 이프 유 캔 영화 대사

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2015.05.29 / 2015.05.29
  • 100페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 4,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
Catch Me If You Can Script
25.000
( water splashes )
( lilting melody played on acoustic guitar )
( violins join in )
( French horns playing )
( trumpets join in )
( solo guitar resolves melody )
( xylophone plays halting jazzy theme )
( strings join melody )
(jazzy saxophone plays )
( orchestra repeats melody )
( melody ascending )
( saxophone, bass play mid- tempo, improvisational jazz )
( orchestra repeats melody )
( melody builds )
( melody slows )
( melody repeats )
( airy, descending progression )
( melody repeats )
( theme music ends )
( static crackles )
( applause )
JOE GARAGIOLA: Thank you very much
and welcome to To Tell the Truth.
Our first guest, hes made a career
out of being the most outrageous impostor
that weve ever come across on this show
and youre going to see what I mean.
ANNOUNCER: Number One
what is your name, please?
My name is Frank William Abagnale.
Number Two?
My name is Frank William Abagnale.
Number Three?
My name is Frank William Abagnale.
GARAGIOLA: "From 1964 to 1967
"I successfully impersonated
"an airline pilot for Pan Am Airways
"and I flew over two million miles for free.
"During that time, I was also the chief resident pediatrician
"at a Georgia hospital
"and an assistant attorney general
"for the State of Louisiana.
"By the time I was caught, I was considered
"the youngest and most daring con man in U.S. history.
"I had cashed almost $4 million in fraudulent checks
"in 26 foreign countries and all 50 states.
"And I did it all before my 19th birthday.
My name is Frank William Abagnale."
You dont know how to tell the truth...
( applause )
You dont know how to tell the truth...
So, for the first time
hes going to have to tell the truth
and were going to start our questioning with Kitty.
Thank you. Number One, why, with all your talent--
and youre obviously a very bright fellow--
why didnt you go in for a legitimate profession?
It was really a question of dollars and cents.
When I was a young man, I needed the money
and I thought this list of careers
was the easiest way to get it.
I see.
Number Two, I find this all very fascinating.
Who was it that finally caught you?
His name was Carl Hanratty.
( French accent ): Han-an-an-ratty.
Ratty.
( American accent ): Hanratty.
Han-ratty.
Carl Hanratty.
-Yes. -I...
am... Carl Hanratty.
I represent the FBI from the United States of America.
( speaking French )
Yeah. I have orders
to see the American prisoner, Abagnale.
Marseille, France Christmas Eve 1969
( men speaking French )
( keys jangling )
( lock turns )
( door clanks )
( speaks French )
( thunder rumbling outside )
You sit here.
You do not open the door.
You do not pass him...
anything through the hole.
( wind quietly blowing through building )
( speaking French )
( men conversing indistinctly )
( hoarse coughing )
Aw... Jesus.
( violent coughing )
( thunder rumbling )
( water dripping )
( rain patters on umbrella )
( violent coughing continues )
( retching )
You know, Ive got a little bit of a cold myself Me If You Can.
-Frank... -( coughing )
Im here to read the articles of extradition
according to the European Court for Human Rights.
"Article One: Extradition shall be granted
"in respect of offenses punishable under the laws..."
( weakly ): Help me.
"...for the maximum period of at least one year
of a severe penalty."
Help me.
Frank... stop it.
Help me.
You dont think actually you can fool me, do you?
( raspy coughing )
16 pages to go. Stay with me.
Article Two:
"If the request for extradition
"includes several separate offenses
each of which is punishable under the laws..."
( thuds )
"of the requesting party..."
Frank?
Frank?
Goddamn it!
-Get me a doctor in here! -( speaking French )
-I need a doctor! -Yes.
Doctor! Now!
HANRATTY: Dont sweat it, Frank.
Were going to get you right to a doctor.
( man speaks French )
( speaks French )
Frank, if you can hear me, dont worry.
Im going to take you home in the morning.
Home in the morning, Frank.
( men conversing in French )
What are you doing?
Washing off the lice.
This man has to be on a plane for America.
He has to see a doctor.
The doctor comes in tomorrow.
I have worked too long, too hard
for you to take this away from me.
If he dies, Im holding you responsible.
( door creaking )
( rain pattering on roof )
Monsieur!
( men shouting in French )
Ah, Frank.
( alarm sounding, cups clanking )
( prisoners cheering and whistling )
( coughing )
( cheering continues )
( coughing )
( cheering continues )
( men shouting in French )
( prisoners continue cheering )
Okay, Carl...
lets go home.
MAN: The New Rochelle Rotary Club
has a history that goes back to 1919.
In all those years
weve only seen a handful of deserving gentlemen
inducted as lifetime members.
Its an honor that, uh
that has seen 57 names enshrined on the wall of honor
and tonight, we make it 58.
So please stand as I present my very good friend
a man who keeps our pencils sharp...
( scattered chuckling )
and our pens in ink--
Frank William Abagnale.
( crowd whistling )
Six yea
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [영화] 타이틀시퀀스(오프닝타이틀시퀀스)
  • 유형(1) 영화주인공을 소개하는 타이틀 시퀀스실험영화가 아닌 다음에야 영화를 보러간다는 것은 결국 어떤 사람을 사귀고 그의 파란만장한 사연에 귀기울이는 경험과 비슷한 것이 아니겠는가. 적지 않은 영화들이 3분 남짓한 타이틀 시퀀스를 ‘표지 인물’을 소개하는 영화의 커버스토리로 활용한다. ①- 2D애니메이션과 3D애니메이션 촬영을 결합의 오프닝 크레딧은 추적자로부터 딱 한 발짝 앞서 달아나는 남

  • [영작감상문/영어영화감상문] 캐치 미 이프 유 캔(Catch Me If You Can)
  • Catch me if you canThere is a movie called “Catch me if you can” directed by Steven Spielberg, in which a main character commits many bad crimes. Even though the things that the character did were terrible and not acceptable, I was amazed by how smart and organized he was while doing them.Frank Abagnale, played by Leonardo Dicaprio, is a main character in this movie. When Frank was a teenager, his parents filed a divorce, because his mother carried on an affair with one of her husband’s friends. After the tragic event, he ran away from his home, leaving everyone and everything behind.

  • [한국사] 정상가족 이데올로기와 가족의 변화
  • 영화 속의 가족과 같이 유대를 느낄 수 있는 공동체에 속하는 것은 인간으로서 행복한 일일 것이다. 그러나 독신인 그가 크리스마스이브에 선택할 수 있는 것은 일만이 아니라 그와 같은 독신자들과 유대를 갖을 수도 있을 것이다. 이 영화에서 성공한 독신자로 그려지는 그의 모습은 이기적이기도 하고 고립된 인간이며 차가운 느낌이지만 가족의 사랑 안에서 그는 ‘인간다운’ 삶을 경험하는 것이다.2)캐치 미 이프 유 캔(Catch me If You Can, 스티븐 스필

  • [영화개론] 에비에이터 영화 분석
  • 영화다.이후 마틴 스콜세지의 사랑을 듬뿍 받고 있는 레오나르도 디카프리오는 를 통해 아이돌 스타에서 연기파 배우로 거듭났다. 레오의 휴즈는 의 낭만적인 잭 도슨과 의 미성숙한 어른 프랭크, 그리고 의 광기어린 암스테르담의 이미지가 오버랩되어 있다 하워드 휴즈(레오나르도 디카프리오)는 텍사스에서의 채굴 사업으로 20세의 나이에 억만 장자

  • [교정복지] 실화소설 `catch me if you can`의 주인공에 대한 교정 복지적 접근방법
  • . 이를 위해 청소년의 욕구를 이해하고 건전하게 해결해 줄 수 있는 존재, 즉부모, 교사, 또래집단이 적극적으로 움직여야 한다. 그리고 사회복지사는 이와 같이청소년에게 영향을 미치는 인적, 환경적 요소들을 충분히 고려하고 활용하여 소년 범죄를 사전에 예방하는 역할을 수행해야 한다.* 참고문헌Catch me if you can프랭크 애비그네일 지음/최필원 옮김, 문학세계사(2003)가족복지학(조흥식 외 지음, 학지사, 2004)교정복지론(최옥채 저, 학지사, 2006)

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.