인문어학 한글창제와 조선시대 국문문학의 발달

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2015.03.29 / 2015.03.29
  • 17페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,800원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
한글창제와 조선시대
국문문학의 발달
● 목차
Ⅰ. 들어가며
Ⅱ. 훈민정음 창제
1. 훈민정음 창제의 의도와 의의
2. 훈민정음 창제와 국문 문학 발달
Ⅲ. 훈민정음과 서사시
1. 龍飛御天歌
가. 龍飛御天歌의 명칭
나. 용비어천가의 성격과 창작 경위
다. 찬술동기
2. 月印千江之曲
가. 월인천강지곡
나. 월인천강지곡의 창작경위
다. 찬술동기
3. 훈민정음과 서사시
Ⅳ. 언해, 번역 사업의 전개
1. 유학 경서의 언해와 두시언해
가. 백성의 교화
나. 유학경서의 언해
다. 두시언해
2. 불경 언해
가. 불경 언해의 양상
나. 불전소설의 언해
3. 국문소설의 시작과 중국 소설의 번역
가. 국문소설의 연원
나. 중국 소설의 번역번안
1) 삼국지연의(三國志演義)
2) 설인귀정동(薛仁貴征東)
3) 삼언(三言)이박(二拍)
4) 이적선취초혁만서(李謫仙醉草蠻書)
5) 금향정(錦香亭)
Ⅴ. 나오며
Ⅰ. 들어가며
조선 전기문학은 앞 시대인 고려 후기와 이질성보다도 동질성이 더욱 두드러졌다고 하겠는데, 그 이유는 고려후기에 신흥 사대부가 모색하고 주장하던 바가 조선 전기에 와서 구현되고 정착되었기 때문이다. 신유학 사상이나 한문학이 그랬을 뿐만 아니라, 경기체가, 시조, 가사 등에서도 지속성이 인정된다. 조동일, 『한국문학통사』1, 지식산업사, 1982, p.241
특히 조선 전기의 문학에서 가장 주목할 만한 변화가 있는데 이는 새로운 표기수단에 의해서 국문 문학의 시대로 접어들게 되었다는 점이다. 훈민정음 창제에 의해서 우리말을 전면적으로 정확하게 표기하게 되었으며, 더불어 문학 작품에 이용하자는 나라의 시도가 있었다. 훈민정음에 의한 국문 문학의 발생과 정착된 이후 형성된 여러 갈래의 문학의 발전양상을 살펴보도록 하겠다.
Ⅱ. 훈민정음 창제
1. 훈민정음 창제의 의도와 의의
훈민정음(訓民正音)이라는 이름으로, 1443년(세종 25년)에 창제하고, 1446년(세종 28년)에 반포한 국문 문자는 우리말을 정확하게 표기하는 데 아무런 불편이 없으며, 세계 문자의 역사에서 획기적인 의의를 가진다.
훈민정음이 사용되자 문학사의 획기적인 전환이 이루어졌음은 물론이나, 그 점을 처음부터 지나치게 강조할 것은 아니다. 훈민정음은 한문을 대신하는 글이고, 한자에 의한 국어 차자표기를 대신하는 국문이라는 두 가지 의의가 있으며, 기록문학의 성장에서 한문학의 등장, 차자표기문학의 시작에 이어 세 번째로 국문문학의 전환 가능성이 일거에 마련된 것은 사실이지만, 한문 및 한자 차자표기에 맞서서 국문이 관장 영역을 확대하고 마침내 그 둘을 퇴장시키기까지 여러 단계에 걸쳐 많은 진통을 겪어야 했다. 조동일, 『한국문학통사』2, 지식산업사, 1989, p.258
훈민정음 창제의 직접적인 의도가 무엇이었던가는 아직 분명하게 밝혀지지 않아 논란이 계속 되는 문제이다. 훈민정음이 창제 당시에 지배층인 사대부를 위한 문자는 아니었다. 사대부는 한문으로 높은 수준의 문자생활을 하고 있었으며, 더러 불편을 느낀다 하더라도 새로운 문자를 창제 할 필요까지는 없었다. 한문을 아느냐 하는 것은 사대부와 일반 백성을 갈라놓는 기준이므로 상하층이 함께 사용하는 문자가 있어야 할 이유는 인정하기 어려웠다. 그 뒤에도 사대부는 한문을 계속 사용했으며, 한문을 쓰느냐 아니면 언문을 쓰느냐에 따라서 문화적인 자격에 의한 지체 판가름이 지속되었다. 중세적인 사회관계와 사고방식이 이어지는 한 한문을 버릴 수 없었다.
조선왕조는 백성을 통치하는 효율적인 방법을 새롭게 모색하는 것을 역사적인 임무로 깊이 자각해야만 했다. 고려 후기에 무신란 몽고란을 겪은 다음에 하층 민중이 지배질서에 항거하는 움직임이 계속 일어나 마침내 그 위기를 타개하기 위해서 새로운 왕조 창업이 불가피하게 되었고, 새 왕조는 제한된 범위 안에서나마 민중에게 양보를 해서 생업을 안정시키는 한편, 민중을 이념적으로 순화시켜 지배질서에 순응하도록 하는 방침을 택했는데, 그러한 방침이 훈민이고, 훈민을 위한 문자가 바로 훈민정음이었다. 농사기술이나 질병 치료법도 가르쳐야 했지만, 더욱 긴요한 과제는 이념 교화였기에 훈민정음에 관련한 그 방면의 책을 펴내는 데 더욱 힘써 이용하고, 임금의 말을 알리는 교서(敎書)나 윤음을 훈민정음으로 적어 펴내야 했다. 조동일, 앞의 글, pp.259-261.
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [언어] 고전문학사
  • 문학과 평민문학으로 분리되어 경기체가(京畿體歌)가 발달했고 고려속요(高麗俗謠)가 널리 애송되었다.고려속요(高麗俗謠)향가계 고려속요 - 도이장가(悼二將歌), 정과정(鄭瓜亭)(충신연군지사, 유배문학의 효시, 곡조명 - 삼진작)고려속요(장가, 가요, 여요, 고속가) : 전래민요 또는 고려 시대 평민계층이 원작자로서 구전되는 과정에서 궁중속악의 가사로 수용되어 전승되거나 조선 시대 한글 창제 이후 문자로 정착되어 전승되었다.경기체가(景幾

  • 한국사 레포트
  • 발달④ 종류 : ㉠ 제술과(전시과) : 한문학으로 시험 ㉡ 명경과(생원과) : 유교경전으로 시험 ㉢ 잡과 : 의약․천문․음양지리로 시험㉣ 승과 : 합격한 승려에게 법계를 줌(선종시․교종시)⑤ 음서 : ㉠ 5품 이상 관리의 자제를 무시험으로 등용㉡ 영향 : 문벌귀족 세력의 강화* 무신집권기․원 간섭기(12C~13C) 침체* 공민왕(11C) 정비* 조선시대(15C) 강화* 갑오경장(1

  • 영어 공용화 영어 공용화 정의 영어 공용화 배경 영어 공용화 과정
  • 국문학의 시조를 전공하시는 분들에게도 영어가 필요한가? 우리 나라는 주권 국가로서 이처럼 전국민에게 일방적으로 어느 하나만을 강요할 수 없다. 요즘 같은 세계화 시대에서는 앞으로도 세계 여러 나라와 접할 기회가 많아질 것이다. 특히, 우리 나라는 약소국으로 다원적 관계를 유지하기 위해서는 영어뿐 아니라 여러 다양한 언어가 필요하다. 외국어 전문가 양성을 반드시 필요로 한다. 하지만 영어에만 집중되기보다는 다른 제 2 외국어들도

  • [공무원]한국사 기출 모음집(1990년~2006년)
  • 조선 후기 자주적 역사서 ④농서 ⑤「금양잡록」은 농서이나 「향약집성방」과 「의방유취」는 의서이다.9. ② 해설 초계문신제는 정조의 개혁정책이었으며 영조는 60세 이상의 노인을 과거를 통해 등용하는 기로과를 실시하였다.10. ① 해설 사림은 경학을 중시하고 사장을 무시하여 문학이 침체되었다. ①은 15C 집권자인 훈구파에 대한 설명이다.11. 다음중 고려시대의 정치기구를 바르게 짝지은 것은?㉠ 집사부 ㉡ 어사대 ㉢ 중서문하성

  • [한국사] 한국사 A+ 요약정리 노트
  • 조선의 성립우리 역사상 최초로 나타난 고대국가는 고조선이었다. 고조선은 요동지방에서 일어나 이웃의 소국들을 아우르고 영토를 넓히면서 청동기시대 후반에 고대국가를 이루었다. 고조선이 자리잡은 곳은 일찍부터 농업이 발달하였고 해산물과 광물도 많은 산출되는 지역이었다. 고조선의 건국사실을 전하는 단군신화(단군신화)는 우리 민족의 시조신화로 널리 알려져 있다. ≪삼국유사≫에 실려 있는 단군신화의 내용은 이렇다. 옛날 하늘

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.