[국어교육] 외국어 학습 제재로서의 문학 - 중세 동아시아 삼국의 경우 및 근대 전환기 서양 국가들의 한국어 학습의 경우

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2014.09.22 / 2019.12.24
  • 9페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 2,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
하고 싶은 말
정성것 작성하여 만들어서 A학점 받은 레포트입니다.
다른 레포트 자료보다 가격면이 저렴하다고 해서 자료의 질이 결코 떨어지지 않아요.
활용하거나 참고하셔서 레포트 작성에 많은 도움되길 바래요.

목차
1. 중세 동아시아 삼국의 경우

2. 근대 전환기 서양 국가들의 한국어 학습의 경우
본문내용
1. 중세 동아시아 삼국의 경우

󰡔노걸대󰡕와 󰡔박통사󰡕에 와서 외국어 학습에서 상대국에 대한 종합적 정보를 보장할 수 있는 체계를 바탕으로 한 어휘 학습, 실제 대화 상황을 반영한 다양한 주제의 회화 학습이 이루어졌다고 할 수 있다. 말하자면 외국어 학습이 상당한 체계를 갖추었다는 것인데, 이 체계 속에 문학이 어떤 위상을 차지하고 있었는지는 분명치 않다. 고려는 통역을 전담하는 국가 기구인 통문관(通文館. 뒤에 司譯院으로 개칭)을 두었고, 한어통사(漢語通事), 몽고어통사(蒙古語通事), 여진어통사(女眞語通事)를 양성했다. 고려 말에 󰡔노걸대󰡕와 󰡔박통사󰡕가 등장한 것이 이러한 제도적 바탕 위에서 가능했던 것으로 본다면 그 당시 통역 양성 과정에 문학 작품이 제재로 활용되었을 가능성을 배제하기는 어렵다. 그러나 고려 시대에 통역을 양성하면서 어떤 교과서를 사용했는지, 어떤 시험 과목을 두었는지가 문헌으로 남아 있지 않으므로 그 가능성을 부정하기도 긍정하기도 어렵다.
조선 시대에 들어와서 통역 양성 과정에 외국어 학습 제재로서 문학이 활용되었음을 󰡔경국대전(經國大典)󰡕을 비롯한 문헌 자료에서 확인할 수 있다.
우선 중국어 교육의 경우를 보기로 한다. 조선 초기에 중국어 교육의 핵심 교재인 󰡔노걸대(老乞大)󰡕가 상인(商人)을 주체로 한 회화인 것이 언어 교육의 품격에 문제가 된다고 하여 설장수(偰長壽)의 󰡔직해소학(直解小學)󰡕이 정식 교재로 채택되었으며, 이외에 이변(李邊, 1391:1473)이 편찬한 󰡔훈세평화(訓世評話)󰡕가 참고 교재로 등장했다. 󰡔훈세평화󰡕는 한국과 중국의 여러 서적에서 충(忠), 효(孝), 열(烈), 신(信)에 관계되는 글들을 뽑아 한문 원문과 함께 중국어 번역문을 함께 실은 것인데, 그 글들은 주로 설화(說話), 전(傳), 필기(筆記) 등이다. 그 중에는 재미있는 단편(短篇)도 적지 않다. 즉 윤리 교육 외에 문학적 흥미를 유발할 수 있는 것을 선정해 교재로 삼은 것인데, 한국의 경우 문학 작품이 외국어 교육의 제재로 이용된 첫 사례라 할 수 있다. 그러나 󰡔훈세평화󰡕는 교재로서 그다지 인기를 끌지 못했다. 원래 문언(文言)을 번역한 것이어서 일상어에 가까울 수 없었던 것이다.
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [현대시강독]1900년대 시
  • 문학사』)㉤75조의 자수율을 기조로 한 노래로서의 가사. 75조 리듬 및 창가의 명칭은 일본에서 영향받음. (정한모, 『한국현대시문학사』)㉥찬송가, 창가, 교가 등 서양음악의 영향으로 형성된 장르, 가창장르로서 시가가 분리되기 이전의 과도기적 양식임. 분연 및 후렴구, 부곡 등이 동반됨.(김용직, 『한국근대시사』)㉦서양식 악곡에 의한 본격적 노래. 악보에 수반되어 가창을 전제로 한 것으로 최남선의 75조 계열의 작품. (송민호, 『한국문

  • [교양] 맞춤법 보기
  • 서양 여러 나라의 고유 명사를 한자만 사용하던 옛 시절의 관습대로 쓰는 것도 잘못이다. 가령, 프랑스를 불란서라고 한다든지, 이탈리아를 이태리라고 하는 것도 원음에 가깝게 표현하려는 태도와는 거리가 멀다.이 밖에도 우리가 잘못 사용하는 말은 얼마든지 있다. 지식이 모자라 잘못 쓰는 경우라면 열심히 배우면 되겠지만, 심성이 곱지 못하고 인품이 천박한 데서 오는 욕설, 비속어, 은어 같은 것은 갑자기 고쳐질 수 없는 일이니, 더욱 큰

  • [국어] 대학국어 보충강의
  • 문학사는 언제나 덜 채워진 여백을 남긴 채 전개될 수 밖에 없었다. * 이 글은 교정 및 보완 작업을 거친 글입니다. 이미 보충학습란에 올린 글 가운데 오자와 문맥이 맞지 않는 부분을 수정하여 올렸으니, 많은 참고가 되었으면 합니다. FILE:KOR1.HWP국문학과 (NPKACU36)국어 제1강02/22 10:52 125 line(1) 과목명: 국어(2) 방송일자: 94년 3월 4일 23:40 00:10 (교육 텔레비전 방송)(3) 강의제목: 상고시대 문학 (강의 1회분)(4) 학습목표: 공무도하가 단군

  • 9급 국어 정리 레포트
  • 근대 : 현실 있는 그대로 그리는 것. (사실주의, 자연주의)현대 : 물질 만능주의에 대립. +- 주지주의 : 지성, 심상, 객관적 상관물, 최대한 감정을 절제+- 초현실주의 : 내면세계 추구, 자동기술법+- 실존주의 : 인간의 존재 문제 탐구d) 목적에 따라 +- 순수시 : 예술성 강조(시문학파)+- 목적시 : 공리성 강조(계몽시, 저항시, 참여시)e) 제재에 따라 : 연예시, 노동시, 사회시 .2. 小說 < 이원 : 장자 , 꾸면낸 이야기 : 한시 예문지(반고), 우리나라 : 백운

  • 동양사개설서목록
  • 문학 김채수 지음 高麗大學校 出版部 199755. 일본 신도사 村岡典嗣 지음 ; 박규태 옮김 예문서원 199856. (알기쉬운)일본사 동경외국어대학 유학생일본어교육센터 著 ; 윤영기역 경성대학교출판부 1998 57. (연표와 사진으로 보는)일본사 박경희 엮음 일빛 1998 58. 日本史要. 1-2 木村正辭 編 ; 那珂通高 訂 普及舍 明治22(1889) 59. (日本事情)일본의 생활과 문화 박정의 편저 J&C 2001 60. 일본사회복지의 정치경제학 新川敏光 著 ; 尹文九 譯 홍익재 2001 61. 일본

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.