[한국어 교육]중국어권 화자의 파열음 교육

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2010.08.20 / 2019.12.24
  • 8페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,400원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
1. 교육 대상과 교육 내용 선정 이유

2. 한국어와 중국어의 파열음 대조

3. 기존 교육 방안에 대한 검토
3.1 현행 교육법 소개
3.2 현행 교육법 비판

4. 새로운 대안 모색 및 제안
4.1 이론적 배경
4.2 대안 모색 및 제안

5. 마무리



참고문헌
본문내용
1. 교육 대상과 교육 내용 선정 이유

최근 몇 년 사이 한국 주변의 아시아 나라에 한국 붐이 일어나면서 중국 대륙에는 “한류”현상이 일어났다. 한국의 드라마나 영화들이 아시아로의 수출이 확대되었고 중국이나 대만, 홍콩의 영화배우들과 한⦁중 합작의 영화제작도 빈번히 이뤄지고 있다. 한국과의 경제⦁문화 교류가 빈번해 지면서 한국어를 배워 한국 기업에 취업하거나 문화적 호기심에서 한국을 알고 싶어 하는 중국인들이 많이 생겨났다. 중국내의 한국어 교육은 놀라운 속도와 엄청난 규모로 발전하였다. 중국 내 대학교 한국어학과 교수들에 의한 한국어 문법, 어휘, 발음 등 분야의 연구도 활발하게 이루어지고 있고, 연구 성과도 적지 않다. 근간에는 보다 정확하고 현장감 있는 한국어를 습득하기 위해서 많은 대륙 젊은이들이 한국으로 어학연수와 유학을 오기도 하고 또한 중국의 여러 도시에는 한국어만 가르치는 한국어 학교도 생겨났다.
다른 기타언어와는 차별되게 한국어만이 가지는 특징 중 한 가지가 자음의 평음-경음-격음의 대립일 것이다. 중국어 또한 한국어의 자음 체계와는 다르게 유기음-무기음의 대립이 두드러지게 나타나는 언어 중 하나이다. 때문에 한국어 자음의 평음-경음-격음 대립을 학습하기 어려워하는 경향이 없지 않다. 다음에 제시할 파열음 교육도 한국어 자음 구조를 바탕으로 한 교육 방안이다. 한국어와 중국어 파열음 체계를 간단히 살펴보고 기존의 교육방안과 더불어 파열음 교육에 대한 새로운 방안을 모색해 보고자 한다.

2. 한국어와 중국어의 파열음 대조

한국어의 양순음인 /ㅂ/[p], /ㅃ/[p'], /ㅍ/[pʰ]은 두 입술로 공기의 흐름을 막았다가 터뜨리며 내는 소리이고, 치조음인 /ㄷ/[t], /ㄸ/[t'], /ㅌ/[tʰ]은 혀의 끝을 윗니 바로 뒤에 대어 공기의 흐름을 막았다가 터뜨리며 내는 소리이며, 연구개음인 /ㄱ/[k], /ㄲ/[k'], /ㅋ/[kʰ]은 혀의 뿌리 또는 혀의 뒷부분의 등쪽을 연구개 부분에 대어 공기의 흐름을 막았다가 터뜨리며 내는 소리다. 한국어의 받침 ‘ㅂ, ㅃ, ㅍ’, ‘ㄷ, ㄸ, ㅌ’, ‘ㄱ, ㄲ, ㅋ’은 불파음이다.
중국어의 파열음 b[p]와 p[pʰ̒]; d[ʈ]와 t[ʈʰ̒]; g[k]와 k[kʰ]는 각각 대응되는 한 쌍의 유기음과 무기음이다. 즉 발음할 때 기류의 유무와 기류양의 많고 적음에 따라 유기, 무기로 나누는데 기를 수반하는 소리를 유기음이라 하고 기를 수반하지 않는 소리를 무기음이라 한다. 중국어의 유기음이 한국어의 평음과 격음 중간 정도의 기식성을 갖고 있어 한국어의 평음 발음은 중국어권 학습자들에게 어려운 발음이다. 중국어에서 유기음과 무기음의 구분은 파열음과 파찰음에 국한된다.
참고문헌
허용, 김선정, 『외국어로서의 한국어 발음 교육론』, 박이정, 2006

김소야, ⌜한국어 평음/경음/기음에 대한 중국인의 지각적 범주 연구⌟, 이중언어학회 32호, 2006
왕단, ⌜중국인 학습자를 위한 한국어 발음 교재 개발 방안⌟, 이중언어학회 26호, 2004
이주행, ⌜한국어의 발음 교육 방법⌟, 이중언어학회 20호, 2002
추이진단(崔金丹), ⌜중국어권 학습자에 대한 한국어 발음 교육⌟, 이중언어학회 20호, 2002

자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 외국어로서의 한국어 발음 교육론 (강의정리 과제 토론 퀴즈 중간고사 기말고사 중간시험 기말시험)
  • 01-01 발음교육의 개념과 목표한국어 발음교육 목표는 교수법, 교육환경, 학습자 등 교육과정에 관여하는 다양한 요인별로 편차가 있다화석화 : 화석화(fossilization) 학습자언어가 목표언어에 도달하기 전에 영구적으로 중단된 상태를 말하는 것으로 주로 성인 학습자에게 발생한다. 화석화는 중간언어 개념과 밀접한 관련이 있는 것으로 모어 습득 과정에서는 볼 수 없는 제2언어 습득 과정만의 특이성으로 언급되기도 한다.결정적 시기 가설 :결정적 시

  • [한국어음운론] 외국인 화자에게 나타나는 한국어의 음운 특징 -중국인과 인도인을 대상으로
  • 음 교수 방법과 모형을 제시하고자 하는 연구들이 언어권별로 조금씩 이루어지고 있다.김선정(1999)은 영어권 화자가 한국어를 발음할 때 영향을 주는 자모, 음운 현상 등을 다루었다. 전미순(2001)은 일본인 학습자들의 초, 중, 종성 발음 오류를 조사하고 오류의 유형을 살펴보았으며 한국어와 일본어의 음성적 특징을 대조 분석하여 오류의 원인을 찾아보았다. 공일주(1992)는 한국어와 아랍어의 음운 대조를 통하여 아랍어권 학습자들을 위한 발음 교육

  • 제6장 국어와 민족문화
  • 음 단어들을 어떻게 발음하는지 조사해 보자. 이들 단어들을 잘 구별해서 발음하지 못한다면, 그 이유를 국어의 음운 특질과 관련지어 설명해 보자.○ 달, 딸, 탈○ 자다, 짜다, 차다- 외국인에게 ‘달’은 탈처럼 들린다고 한다. 그것은 우리의 음운에서 유성음과 무성음이 변별되지 않기 때문에 ‘달’도 ‘탈’로 들릴 수 있는 것이다. 그것은 다른 경우에서도 마찬가지다. ♣ 한국에 살고 있는 어느 미국인이 병원에 가서 한국어로 ‘발이 아파서

  • (박동호)대조 언어학 (기말시험)(강의안.핵심정리.★기출문제
  • 화자중심언어 / 존재중심언어와 소유중심언어 / 부분기술언어와 전체기술언어 / 신정보와 구정보 / 지시 표현 / Macro to Micro,Micro to Macro14-2(총정리) 대조언어학 / 대조분석 가설,오류분석 가설,중간언어 가설 / 음운 대조(모음,자음,음절,초분절음소), / 음운현상 대조(종성 제약,자음동화,구개음화,자음 약화) / 어휘범주 대조(명사,인칭대명사,동사,형용사) / 어순 대조 (문장 어순 대조,명사구,동사구,정도어,부정소,비교) , (시제와 상) / (문장의 유형 대조,

  • 대조언어학(레포트)
  • 과목명:대조언어학• 주제 : 외국인들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별로 제시해 봅시다.목 차Ⅰ. 들어가면서Ⅱ. 학습권에 따른 발음의 오류1. 중국어권 학습자가. 자음 발음의 어려움나. 모음 발음의 어려움다. 음절구조에 따른 발음의 어려움2. 일본어권 학습자가. 자음 발음의 어려움나. 모음 발음의 어려움다. 음절 구조에 따른 발음의 어려움3. 영어권 학습자가. 자음 발음의 어려움나. 모음 발음의 어려움다. 음절구조

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.