배론 한국어 대조언어학 A+
- 등록일 / 수정일
- 페이지 / 형식
- 자료평가
- 구매가격
- 2023.05.09 / 2023.05.09
- 9페이지 / docx (MS워드 2007이상)
- 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
- 1,000원
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
추천 연관자료
- [전직공무원 집필 A+ 마스터피스]대조언어학-한국어 동사와 형용사의 범주 구분에 대한 찬,반 의견을 제시하고, 1) 찬성하는 경우에는 왜 그런지 논거를 제시하고, 2) 반대하는 경우에는 그 대안을 제시하시오
- [과제 성적 A] 외국인 학습자들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별로 제시해 봅시다. ( 한국어의 자음 체계, 모음 체계, 초분절음 체계를 나누어 언어권별로 어려움이 예상되는 문제들을 제시하고 그 교정 방안을 모색해 본다.)
- [전직공무원 집필 A+ 마스터피스]1주와 2주차 강의를 통해 대조언어학의 기본 개념에 대해 학습했습니다 외국인 학습자의 한국어 학습의 어려움을 이해하기 위해 거꾸로 한국인이 외국어를 학습할 때 겪은 어려움의 사례를 조사하여 제시해 봅시다
- [전직공무원 집필 A+ 마스터피스]1주와 2주차 강의를 통해 대조언어학의 기본 개념에 대해 학습했습니다 외국인 학습자의 한국어 학습의 어려움을 이해하기 위해 거꾸로 한국인이 외국어를 학습할 때 겪은 어려움의 사례를 조사하여 제시해 봅시다
- 스페인어 레포트
- 하고 싶은 말
- '외국인 학습자들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운 지 사례별로 제시해 봅시다.'라는 주제로 작성한 보고서입니다. 국내외 참고문헌을 바탕으로 좋은 평가를 받았습니다.
- 목차
-
1.서론
2.일본어권 화자
3.영어권 화자
4.중국어권 화자
5.결론
- 본문내용
- 이 세상에는 다양한 언어들이 존재하고, 각 언어들은 저마다 다른 자음 체계, 모음 체계, 초분절음 체계를 지니고 있다. 따라서 자신의 모국어와 다른 자음, 모음, 초분절음 체계를 지닌 새로운 외국어를 배울 때에는 그 차이로 인해 어려움을 마주할 수밖에 없다. 특히 모국어와 목표 언어의 체계에 큰 차이가 있을수록 외국어 학습에는 더욱 큰 어려움이 생긴다. 그러므로 외국어로서 한국어를 가르치는 교사는 학습자들의 언어권에 따라 어떠한 어려움이 발생할 수 있는 지 이해하고, 예측하고, 이러한 문제를 해결하기 위한 노력을 기울여야 할 것이다. 이에 본 보고서에서는 일본어권 화자, 영어권 화자, 중국어권 화자들이 한국어를 발음할 때 마주할 수 있는 자음 체계, 모음 체계, 초분절음 체계 측면에서의 어려움과 그 해결방안에 대해 논의해 보고자 한다.
- 참고문헌
-
강비. (2019). 중국인 초급 학습자의 한국어 발음 교육 연구. 중국 산동공상대학교.
김선정. (1999). 영어 모국어 화자를 위한 한국어 발음 교육 방안. 경북대학교.
박기영. (2001). 일본어 모어 화자의 한국어 발음 오류에 대한 일고찰. 관악어문연구.
심보 토모코 (2010). 일본어권 학습자의 모국어 간섭으로 인한 한국어발음 오류. 한국어문학연구, 32, 59-74.
윤영숙. (2018). 한국어 리듬구조에 미치는 L1의 영향: 일본인 학습자를 중심으로. 말소리와 음성과학.
이효숙. (2008). 일본인의 한국어 초급 학습자를 위한 발음교육. 인하대학교 교육연구소.
일본어 음운. (2023). 리브레 위키. 2023.01.25. https:''librewiki.net'wiki'%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4'%EC%9D%8C%EC%9A%B4
임소연. (2015). 섀도잉 학습이 일본어권 한국어 학습자의 초분절음 습득 향상에 미치는 영향. 이화여자대학교.
자음체계. (2023). 한국민족문화대백과사전. 2023.01.26. http:''encykorea.aks.ac.kr'Contents'Item'E0078688
조성문. (2004). 일본인 학습자의 한국어 모음 발음에 대한 연구. 한양대학교.
최지현. (2013). 영어권 학습자의 한국어 초분절음소 교육의 현황과 필요성. 한국언어문화교육학회.
한재영 외. (2003). 한국어 발음 교육. 한국 문화관광부 한국어세계화재단. 서울: 한림.
Lambert, S. (1988). A human information processing and cognitive approach to the training of simultaneous interpreters. In D.
자료평가
-
아직 평가한 내용이 없습니다.
오늘 본 자료
더보기
최근 판매 자료
- 평생교육의 변천사
- 보웬의 이론 중 자아분화의 개념, 자아 분화의 수준
- 초등학생용 다중지능 검사지 MI
- 생태학적 체계이론의 특징을 정리하고 브론펜브레너가 정리한 인간 환경의 5가지 체계(미시/중간/외/거시/시간)를 학습자 자신을 주인공으로 선정하여, 현재 상황에서 구체적으로 설명하고, 분석하시오.
- [초등교육학] 다문화 교수-학습 과정안
- 관광개발 안동탈축제
- 서양 체육사 레포트
- 영국문학에 관한 모든 것
- 시대별 문학 구분 앵글로색슨의 시 1100
- 외국어로서의 한국어 교육 개론 (강의정리 과제 토론 퀴즈 중간고사 기말고사 중간시험 기말시험)
저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.