[음운론] 한국어 발화의 음성학적 특징 분석 -영어와 비교
- 등록일 / 수정일
- 페이지 / 형식
- 자료평가
- 구매가격
- 2008.10.17 / 2019.12.24
- 10페이지 / hwp (아래아한글2002)
- 2건 (구매금액의 3%지급)
- 1,400원
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
추천 연관자료
- 목차
-
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
1-1. ‘바다’ VS '파다‘
1-2. ‘아프지’ VS '아버지‘
2. ‘살기좋은 우리나라’
3. 모음사각도
Ⅲ. 결론
- 본문내용
-
Ⅰ. 서론
한국인이 ‘부산’이라고 말하면 외국인이 ‘푸산’ 이라고 알아듣거나, ‘싸다’ 라고 했을 때 ‘챠다’ 라고 읽는 경우를 우리는 종종 볼 수 있다. 이 프로젝트에서는 한국인이 구사하는 영어의 발음과 American Standard English 비교, 대조하여 같은 발음의 다른 조음 방식을 기록, 분석하고자 한다. 나아가 영어의 조음상학적 구분을 반영, 한국어의 발음을 분석함으로 두 언어의 조음에 공통점과 차이점을 알아보고자 한다.
이번 프로젝트는 Phonetic analysis based 로 진행되며, 한국인이 혼용하는 영어의 모음과
외국인이 혼동하는 한국어의 자음의 쓰임새를 녹음, 분석함에, 음운학적인 구분으로 두 언어의 차이점을 설명하고자 한다.
연구에 이용될 화자들의 사운드 데이터는, American Standard English를 기준으로 비교, 대조 될 것이며, 특히 모음 사각도의 상대적 위치를 반영한 표준 Chart를 삽입하여 비교하되,
한국인들의 영어 모음 조음의 상대적 발화 위치의 파악과 패턴 분석에 역점을 둔다.
본 연구에서는 Speech Analyzer를 이용한 소리의 분석을 바탕으로, 도출해낸 Sound Wave와 Spectrogram을 연구하는데 있어, 영어의 모음사각도의 활용 및 엑셀을 이용한 F1와 F2의 수치 계산을 근거로 하여 발음의 위치와, 파열의 정도, 또는 Nasal Stop / Oral Stop 의 여부를 가리게 된다.
프로젝트에 참가한 조원들은 Peter Ladeforged 의 [A Course In Phonetics]에 나온 음운론적 지식을 기저로 하되, Francis Katamba 의 [An Introduction to Pho
자료평가
- seems like a couple of tables are missing but has good field data
- betty2***
(2011.12.15 23:15:37)