[일본어문법 공통] 1) 한국어와 일본어로 자기소개를 작성한다 2) 일본어 교과서에 나타나는 (ら)れる의 예문을 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다 3) 일본어 교과서에 나타나는 외래어 가타카나를 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2018.09.14 / 2018.09.14
  • 6페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 4,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
방송통신대 과제물 정보
개설학과 일본학과 개설학년 2학년 교과목명 일본어문법
공통 1) 한국어와 일본어로 자기소개를 작성한다.
2)일본어 교과서에 나타나는 (ら)れる의 예문을 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다.
3)일본어 교과서에 나타나는 외래어 가타카나를 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다.

<참고문헌>
방송대 일본학과 관련 교과서
기타 시중 일본어 관련 도서 및 일본신문
하고 싶은 말
[방통대 일본학과 2학년 일본어문법 공통] 1) 한국어와 일본어로 자기소개를 작성한다. 2) 일본어 교과서에 나타나는 (ら)れる의 예문을 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다. 3) 일본어 교과서에 나타나는 외래어 가타카나를 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역에 대한 방통대 과제입니다.
다양한 자료와 문헌을 참고하여 작성했습니다.
참고자료로 활용하셔서 좋은 결과 있기를 바랍니다.
과제작성에 많은 도움이 되었으면 좋겠습니다.
목차
[방통대 일본학과 2학년 일본어문법 공통] 1) 한국어와 일본어로 자기소개를 작성한다. 2) 일본어 교과서에 나타나는 (ら)れる의 예문을 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다. 3) 일본어 교과서에 나타나는 외래어 가타카나를 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다.

<목 차>

Ⅰ. 한국어와 일본어로 자기소개를 작성한다.
1. 한국어 자기소개
2. 日本語の自己紹介

Ⅱ. 일본어 교과서에 나타나는 (ら)れる의 예문을 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다.
1. 수동표현
2. 가능표현
3. 존경표현
4. 자발표현

Ⅲ. 일본어 교과서에 나타나는 외래어 가타카나를 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다.
본문내용
2. 日本語の自己紹介
こんにちは ! これから自己紹介を始めます。
わたしは OOOともうします。皆さんに おあいになって とても嬉しいです。
今年(ことし)でOO?(にじゅうよんさい)職業(しょくぎょう)はOO(がくせい)です。
わたしのすきなぶんやはびじゅつとかがくです。びじゅつとかがくにかんれいしたほんをよむことがすきです。スポ?ツが好きで、嫌いなことは特にありません。
わたしのちょうしょはせいじつで、せきにんかんをもっていることと いつもこうていてきだというてんです。わたしのたんしょはせいじつがすこしきゅうなことです。
日本語は下手ですが、誰より努力することだけは 自信があります。今まで私の簡?な紹介を聞いてくださって、どうもありがとうございました。そして、みなさんと仲良くなれたらいいなあと思っています。
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [국문학]한글과 일본어의 비교 고찰
  • 1. 경어의 정의2. 일본어 경어의 기본3. 한국어와 일본어의 경어 분류4. 한국어와 일본어의 경어의 모습 비교Ⅲ. 결론1. 연구 결과 요약, 정리2. 제언 참고 참고 문헌강의명 : 국어연구의 기초제출일 : 1997년 12월 2일담당 교수 : 이 주 행 교수님문과대학 국어국문학과 1학년학번 : 9711100111이름 : 김 옥 경Ⅰ. 서론.1. 한국어와 일본어의 비교 연구 목적필요성동기. 우리는 그런 말을 많이 들어왔다. 필수적인 외국어인 영어를 배우면서 우리말과

  • [언어 기호와 문화] 통신언어와 인터넷문화
  • 3.2.4 경어법 ‘님’통신언어에서 ‘님’의 두루 높임 기능이 이미 보편화되어 대명사로서의 용법으로 널 리 쓰임ex) 노란첼로님 무척 반가워여3.3 어휘상의 특성3.3.1 외래어나 외국어의 사용인터넷 이용에서 외래어가 많이 쓰이는 것은 인터넷 통신 자체가 영어를 바탕으로 구 축되었고 컴퓨터 부품 이름이나 사용법, 프로그램 이름이 대부분 영어로 되어 있기 때 문이다. 또한 글을 재미있게 쓰려는 의도에서 통신 언어에 외래어나 외국어 낱말들이

  • [일본어 문법]일본어 문법 형용사, 일본어 문법 형용동사, 일본어 문법 조사, 일본어 문법 조동사, 일본어 문법 형식명사, 일본어 문법 감동사
  • 1) 한자말 + だ2) 접두어 + 형용동사3) 한자말 + 的 + だ5. 형용사와「명사 + だ」의 구별6. 특수한 활용을 하는 형용동사Ⅲ. 일본어 문법 조사1. 부조사 か2. 격조사 が3. ~かどうか4. から5. たって(접속조사)6. で7. と8. なんて9. にⅣ. 일본어 문법 조동사1. せる1) 미연형 2) 연용형3) 종지형4) 연체형 5) 가정형 6) 명령형 2. させる 1) 미연형2) 연용형3) 종지형4) 연체형5) 가정형6) 명령형3. れる 1) 미연형 2) 연용형3) 종지형4) 연체형 5) 가

  • 일본의언어와문화4공통 아래에 제시한 카테고리 중에서 2개를 골라 일본어 복합동사 일본어 경어 서론 본론 결론이 드러나도록 서술식으로 작성한다00
  • れる (알려 드리다) 知らせる, ご覧に入れる (보여 드리다) 見せる, お目にかける (보여 드리다) 見せる, 일본에서는 자기 「아버지, 어머니, 형」을 다른 사람에게 말할 경우, 「お父さん」「お母さん」「お兄さん」이라 말하지 않고, 겸양의 뜻으로 그대로 「父」「母」「兄」라고 말한다.3) 정중어 상대편에게 정중한 말을 써서 공손한 마음을 나타내는 경우에 쓰는 경어이다. 정중어(공손어)는 존경어나 겸양어처럼 듣는 사람이나, 화제에

  • 일본어 문자와 표기 한자 문자 만요 가나 문자 히라가나 문자 가타카나 문자 상용한자
  • 일본어 문자의 하나로, 1900년(메이지 33년)의 소학교령(小學校令) 시행 이후 사용되는 기회가 적어진 히라가나의 일종이다. 통상 사용되는 히라가나와 자모를 달리하는 것과, 같은 자모(字母)이지만 흘려쓰는 방법이 다른 것 2종류가 있다.히라가나(平仮名)히라가나(平仮名)는 일본어에서 사용하는 두 가지 가나중 하나이다. 가타카나는 주로 외래어 표기 등에 쓰이고, 히라가나는 다음과 같은 용도로 쓰인다.동사의 활용 어미, 조사, 조동사일본 고

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 최근 판매 자료
    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.