[커뮤니케이션과 문화차이] 고배경문화와 저배경문화의 커뮤니케이션 및 비언어적 커뮤니케이션의 문화차이

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2011.10.15 / 2019.12.24
  • 6페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 2,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
하고 싶은 말
[커뮤니케이션과 문화차이] 고배경문화와 저배경문화의 커뮤니케이션 및 비언어적 커뮤니케이션의 문화차이
목차
[커뮤니케이션과 문화차이] 고배경문화와 저배경문화의 커뮤니케이션 및 비언어적 커뮤니케이션의 문화차이








목차

* 커뮤니케이션과 문화차이

Ⅰ. 고배경문화와 저배경문화의 커뮤니케이션

Ⅱ. 비언어적 커뮤니케이션의 문화차이

1. 시간의 언어
2. 공간의 언어

본문내용
커뮤니케이션과 문화차이

1) 고배경문화와 저배경문화의 커뮤니케이션

커뮤니케이션의 문화차이를 이해하는 데 있어서 홀(Edward T. Hall)이 제시하고 있는 문화비교의 유형은 많은 도움을 준다. 홀은 각 국가의 문화를 고배경문화(high-context culture : HCC)와 저배경문화(low-context culture : LCC)의 개념으로 이원화하였다(Hall, 1960). 여기서 HCC란 커뮤니케이션을 비언어적인 행동에 의존하고 있는 문화를 말하고, LCC란 커뮤니케이션을 주로 언어, 즉 실제의 대화나 문자에 의존하고 있는 문화를 말한다.
먼저 HCC에서는 커뮤니케이션을 위한 메시지나 정보가 대부분 신체적 배경 또는 개인에 내면회침에 따라 이것이 명백하게 부호로 나타나거나 코드화되지 않는다. 다시 말해서 의사전달자의 배경, 연상, 기본적인 가치관 등 커뮤니케이션의 배경에 더 많은 정보가 포함되어 있기 때문에 실제로 구두로 나타낸 메시지에는 정보가 훨씬 적게 포함된다는 것이다. 이에 반하여 LCC에서는 커뮤니케이션의 대부분이 명백한 언어적 코드, 말하자면 대화나 글로 쓰여진 어휘를 통하여 이루어진다. 이러한 차원에서 볼 때, 중국, 일본, 아랍문화는 HCC에 속하며, 미국 또는 독일문화는 LCC로 분류된다.
LCC국가에서의 커뮤니케이션은 HCC국가에서보다 훨씬 추상적이고 비인격적이다. 그것은 어떤 실제의 사건이나 상황이 그것을 기술하기 위해 사용된 언어보다 철샌 복잡하고, 문자언어는 또한 그 자체가 구두 언어의 추상적 개념이기 때문이다. 다시 말하면, 사람은 언제나 한 번에 사건이나 상황을 단지 한 측면에서 말하거나 글로 볼 수 있기 때문에 커뮤니케이션이 1차원적인 선형(linear)
으로 이루어지게 된다. 즉, 이것은 언어가 사건이나 상황의 단지 일부분적인 의미만을 포함하고 나머지 부분은 무시되거나 버려진 채 전달됨을 의미한다.



...이하 생략(미리보기 참조)
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 기업의 글로벌경영활동) 글로벌기업 정치적 환경, 문화적 환경, 법적환경
  • 고배경 문화(High-context culture)와 저배경 문화(low context culture)로 분류하였다. 이 구분은 한 사회 내에서 메시지가 소통되는 방식에 기초하고 있다.1> 고배경 문화고배경 문화에서는 메시지 해석이 상황적 단서에 크게 의존한다. 말로 표현하지 않더라도 의사전달 환경의 상황과 이에 따른 묵시적 커뮤니케이션이 메시지 해석에 매우 중요한 역할을 한다. 이러한 문화에서는 신뢰, 의리, 책임감 등이 중요한 가치관이 된다. 고배경문화에 속하는 나라로는

  • 비교문화모형-홀의 모형
  • 고배경문화에서는 서로 이야기할 때, 매우 가 깝게 접근하여 상대방을 향해 숨을 내쉼고배경문화의 대표적인 국가 : 일본, 중국, 한국 등이 대표적4고배경문화와 저배경문화2. 홀 모형의 주요 내용2. 저배경문화 (Low-Context Culture ; LCC)저맥락 문화는 상황적인 요인보다는 구체적으로 표시된 문장, 서식, 문서 그 자체가 중요한 역할을 하는 문화구체적으로 표시된 문서와 문장의 표현 그 자체가 중요하기 때문에 구체적이고 분명한 대화를 통해 정보

  • 글로벌기업의 문화적환경 분석(문화적 환경의 부분적,종합적 분석)
  • 문화의 차이가 글로벌경영활동에 어떠한 영향을 미치는지에 관해 상세하게 분류하여 설명해주고 있다. 그러나 이 모형은 문화의 여러 측면 중일부 항목만 비교한 것에 지나지 않으며, 문화 전체를 완전히 이해할 수 없다는 단점을 가지고 있다.(2) 홀의 모형홀은 각 국가의 문화적 차이를 비교문화적인 차원에서 고배경문화(high context culture)와 저배경문화(low context culture)로 분류하여 설명하고 있다. 이들 두 집단 간의 차이점은 한마디로 커뮤니케이션

  • 문화적가치가 경영에 미치는 영향(A+발표)
  • 해결되며, 협상자체의 목적 이외의 목적은 없다.시간이 걸리며, 현상과정을  통해 서로를 이해한다.협상시간은 돈이며, 매사는 하나씩 매듭짓는다.인생의 모든 일은 시간이 해 결해준다.시간개인공간은 서로 침해하지 않는다.같이 공유한다.공간서면으로 남기는 경우만 신뢰한다.개인에 대한 보증이다.개인의 말아주 중요하다.덜 중요하다.법, 변호사저배경문화고배경문화요소 및 차원 Ⅲ. 결론

  • 사례로 본 국제협상의 개념과 협상전략
  • 문화권내의 커뮤니케이션은 메시지에 대한 인식이 동질적이나, 이문화간의 커뮤니케이션의 경우 인식과 부호해석의 차이로 인해 커뮤니케이션의 장애를 받을 수 있다. 특히 직접적인 대면에 의한 협상은 서로 상이한 문화적 배경을 가진 경우에 서로 다른 행동으로 인해 상당한 영향을 받게 된다.커뮤니케이션의 문화적 차이와 관련하여 홀은 고배경문화와 저배경문화로 구분하였다. 그는 고배경문화는 커뮤니케이션을 주로 비언어적 요소에 의존하

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.