레포트 (2,770)
한글은 개화기 이전까지 한문생활을 보조하는 기능을 함.▪ 19세기 중엽 이후부터 과학, 지리, 천주교, 기독교에 관련된 어휘들이 중국을 통하여 들어왔다. ▪ 갑오경장(1894)이후 : 주로 일본을 통해서 서양의 문물을 받아들임.▪ 식민지 시기 이후 : 일본어와 일본식 한자어가 대량으로 유입되어 중국
23페이지 | 800원 | 2019.05.14
일본어 익힘고등학교-성적 때문에 대학 진학 포기하고 실업고 진학현재-서울대 공대 재학중학교-문제아. 수업시간에 교과서 대신 소설책만 읽음시교육청 과학 영재반에서 소수정예로 뽑혀하루 두 세시간씩 영재교육 받음→ 과학에 관심 보임고등학교-과학고 진학 교육적 차원개인적 차원국가
19페이지 | 800원 | 2019.05.14
한글로 옮긴 것• 초기 번역의 특징 ⇒ 원본에 의한 번역보다는 일본어를 거친 중역(重譯)이 대부분한국 번역사Ⅱ선교사들에 의해 번역사(飜譯史) 시작선교사 게일(J.S.Gale) -「천로역정(天路歷程)(1895년)- 『한영대자전(韓英大字典)』(1897년)- 『한국풍속지』, 『구운몽』, 『춘향전』, 『심청전』,
19페이지 | 800원 | 2019.05.14
한글 교과서 발행.일제가 이 땅에 심어놓은 독소를 깨끗이 청소 하기는 커녕 오히려 그것에 연연하는 풍조마저 있었다.∴현재 – 그것이 식민지 교육의 잔재라는 사실조차 모르는 지경에 이르렀다. 마치 우리말에 스며들어 있는 일본어를 일본어인줄 모르고 사용하는 사람들이 많은 것과 같다.★
36페이지 | 1,400원 | 2016.10.12
한글 교과서 발행)1. 성찰과 반성-그러나 식민지 시대 잔재 남아 교육관, 교육제도에 영향(일본어 사용, 일본식 한자 사용)Ex) 곤색(紺色, こんいれ) => 진남색. 감청색1. 성찰과 반성식민 통치 잔재로 나쁜 영향을 미치는 요소학력주의국가주의도구주의1. 성찰과 반성학력주의학교를 제외한 다
36페이지 | 1,400원 | 2016.10.12
최남선 – 해에게서 소년에게Ⅰ.작가소개 : 최남선 崔南善, 1890.4.26~1957.10.10 본관 동주(東州:鐵原), 호 육당(六堂), 자 공륙(公六), 아명 창흥(昌 興), 세례명 베드로이다. 자습으로 한글을 깨쳐 1901년(광무 5)부터 《황성신문》에 투고했고 이듬해 경성학당에 입학하여 일본어를 배웠다. 1904년 황실유학
4페이지 | 800원 | 2016.07.15
일본어 격조사 ‘の’보다 생략하기 쉬우며, 때에 따라서는 생략하지 않으면 오히려 어색한 경우도 볼 수 있다. 예를 들어 국어에서는 ‘한국 사람’, ‘중국 역사’, ‘일본어 책’ 등으로 쓸 수 있는 어구들을 일본어에서는 韓國の人, 中國の史, 日本語の本와 같이 써야 한다. 여기서 ‘の’는 생략할
16페이지 | 1,800원 | 2016.05.11
일본어 hasi와 어떠한 관계가 있어 보인다는 견해를 내비쳤다. 이남덕(1985)과 안병호(1985)도 ’바늘‘의 어원을 일본어와 비교하여 찾아내려고 하였는데, 전자의 경우는 ‘바늘’과 ‘Fasi’를 대응시키려고 하였고, 후자의 경우에는 ‘바리’와 ‘hanari’를 대응시키고자 하였다. 이 이외의 관점에는
10페이지 | 1,300원 | 2016.05.11
일본어만으로 수업하게 되었다. 그는 이웃 머슴 대길이에게서 한글을 배웠으며 고전소설 및 연애소설을 많이 읽었다. 그는 성적이 좋아 순탄한 학교생활을 하였다. 해방 후 4학년으로 월반하고 친일파였던 새 교장을 몰아내자는 동맹휴학에 주동자로 참가하기도 하였다. 13세에 군산사범학교에 응시하
7페이지 | 800원 | 2016.04.16
한글은 24개 문자로 11,000개의 소리를 표현, 일본어는 300개, 중국어는 400개에 불과)⦁문맹률이 1% 아래인 유일한 나라⦁반도체 생산량, 선박 건조율 세계 1위⦁스타크래프트 상위 랭킹 점유율⦁초고속 인터넷 사용률, 인터넷 이용 시간 세계 1위⦁노약자 보호석이 있는 5개 나라 중 하나⦁국민 90%가
4페이지 | 800원 | 2016.04.16