레포트 (1,996)
중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역
청노야과목 피해인주신상사십사처 치명칠처公案 gōng’àn ① 재판관이 안건을 심리할 때 쓰던 큰 책상 ② 문제가 되고 있는 안건 ③ 재판사건 ④ 사회에서 쟁점이 되고 있는 안仵作 wǔ‧zuò 지방관아에 딸려 수령이 사건 현장에서 시체를 검사할 때에 그 시체를 직접 만지는 하인, 검시관(檢屍官)
15페이지 | 5,000원 | 2018.09.08
중국 청나라 공안소설 팽공안 5회 6회 한문 및 한글번역
나라, 어떤 사람들이 너희들에게 나를 놔주라고 했는가?”衆家人說:“是三河縣右堂劉大老爺同常把總前來, 把我家八莊主拿住, 叫我等來請老爺。”중가인설 시삼하현우당유대노야동상파총전래 파아가팔장주나주 규아등래청노야여러 하인이 말했다. “삼하현 우당 유씨 큰 어르신이 상파총과 같
16페이지 | 5,000원 | 2018.09.03
중국 청나라 법정 공안소설 팽공안 3회 4회 한문 및 한글번역
나라를 위해 충성을 다했는데 죽이든 살을 바르든 너에게 맡기겠다!”李八侯一聽彭公大罵, 大怒說:“狗官, 你莊主爺有什麼可惡之事, 你初到任就來私訪。也是你命該如此, 你竟放着:天堂有路不往前走;地獄無門, 誰叫你今日闖進來?”이팔후일청팽공대매 대노설 구관 니장주야유심마가악지사 니
15페이지 | 5,000원 | 2018.09.02
채동번의 청나라 역사소설 청사통속연의 95회 96회 한문 원문 및 한글번역
청정이위선개미질 부족심려 독직독원세개 이내우외환 교박이기 주청실행입헌交迫 jiāopò ① 사방에서 압박하다 ② 각 방면으로부터 동시에 핍박하다 청나라 조정은 개선같은 피부의 가벼운 질병으로 여겨 깊이 염려가 부족하고 유독 직독인 원세개는 내우외환이 교대로 핍박해 일어나니 입헌제를
53페이지 | 9,000원 | 2016.08.12
청(清)나라 때 관리이다. 광서(光緒) 20년(1896)의 거인(舉人) 출신으로 벼슬은 이부한자당주사(吏部漢字堂主事), 총리아문장경(總理衙門章京), 이부과갑원외랑(吏部科甲員外郎), 외무부화회사낭중(外務部和會司郎中)을 지냈다. 1906년에 정백기(正白旗) 한군부도통(漢軍副都統), 양람기(鑲藍旗) 만주부도
43페이지 | 7,000원 | 2016.08.12
채동번의 청나라 역사소설 청사통속연의 91회 92회 한문 및 한글번역
第九十一回 悔罪乞和兩宮返蹕 撤戍違約二國鏖兵제구십일회 회죄걸화양궁반필 철수위약이국오병청사통속연의 91회 죄를 후회하며 화친을 애걸하는 양궁은 어가를 돌리고 수비를 철수하고 약속을 위반한 2나라와 싸우다.却說兩宮西狩, 京城已自失守, 日本兵先從東直門攻入, 占領北城, 各國兵
51페이지 | 9,000원 | 2016.07.15
채동번의 청나라 역사소설 청사통속연의 85회 86회 한문 및 한글번역
청군미증엄수 당즉솔병비도저편 일본병사는 확실히 용맹하고 빨라 압록강 서안에서 청나라 군사가 아직 엄밀히 수비안함을 듣고 곧장 병사를 이끌고 빨리 넘어갔다.過了鴨綠江, 浩浩蕩蕩, 殺奔九連城。과료압록강 호호탕탕 살분구연성浩浩荡荡 hàohào dàngdàng①호호탕탕하다(浩浩蕩蕩) ②규모
56페이지 | 10,000원 | 2016.07.08
채동번의 청나라 역사소설 청사통속연의 87회 88회 한문 및 한글번역
청조고례 외성관원입경 비봉유소견특지 부득입궁청나라 조정 예전 예를 비춰서 외성의 관원이 북경에 들어와 특별 어지로 불러서 궁궐에 들어오지 못했다.榮祿不管禁令, 他不用人引導, 徑至西苑叩謁。영록불관금령 타불용인인도 경지서원고알叩谒 kòuyè①배알하다 ②찾아뵈다 ③만나뵈다영록
47페이지 | 9,000원 | 2016.07.08
채동번의 청나라 역사소설 청사통속연의 83회 84회 한문 원문 및 한글번역
청정인해분일악 결의대흥해군 정돈해방 장대만획위일성 개복건순무위대만순무 원유복건순무사 귀절민총독겸관兼管 jiānguǎn①겸하여 관할하다 ②고루 마음을 쓰다청나라 조정은 바다 분위기가 날로 악화되어 크게 해군을 일으키며 바다 방위를 정돈하기로 결의해 대만을 1성으로 긋고 복건순무를
47페이지 | 9,900원 | 2016.06.23
이여진의 청나라 소설 경화연 3회 4회 한문 및 한글번역
나라 황실을 요란하게 하며 스스로 흥기하며 스스로 멸망하게 하여 과보를 보임만 못하다고 했다.適有心月狐思凡獲譴, 卽請敕令投胎爲唐家天子, 錯亂陰陽, 消此罪案。적유심월호사범호견 즉청칙령투태위당가천자 착란음양 소차죄안投胎 tóutāi :(사람동물이 죽은 후에) 환생하다. 다시 태어나다
23페이지 | 6,000원 | 2016.06.03