[중세국어] 후기중세국어 정리

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2008.10.19 / 2019.12.24
  • 18페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
하고 싶은 말
후기 중세국어에 대해 전반전으로 정리한 것입니다.
본문내용
)시대 개관
▶ 전&후기 시대 구분의 근거
- 왕조사적인 측면에서의 구분은 아님.
- 개경에서 서울로의 천도는 방언사적 의미는 없음.
- 14세기에 음운체계상의 현저한 변화에 주목한 것임.
☞ 음운체계상의 변화에 대한 이견이 존재함.
▶ 훈민정음의 창제
- 훈민정음의 창제라는 사건 자체는 문자사적 측면에서 중요한 사건임.
- 훈민정음을 통해 당시의 국어에 대한 전모를 살필 수 있다는 측면에서 의의가 큼.

2)자료(☞ 공동연구 참조할 것.)
▶ 󰡔조선관역어󰡕
▶ 한글 자료
▷ 15세기 자료
▷ 16세기 자료
▶ 이두 자료

3)훈민정음 체계
▶ 배경 이론 : 중국의 성운학 이론
▷ 훈민정음의 음절 이론
- 3분법(초성, 중성, 종성)
- 초성과 종성의 동일성 확인(終聲復用初聲 : 해례편 제자해)
⇒ 음소 문자의 길로 나아감.
※ 중국 성운학의 음절 이론
- 2분법(성모(聲母) + 운모(韻母 : 중성 + 종성))
▶ 훈민정음의 표기 범위
▷ 고유어 표기 : 주된 목적
▷ 외래어 표기 : 우리나라 한자음(東音)
- 동국정운(東國正韻)식 한자음 표기
▷ 외국어 표기 : 중국 한자음 표기
- 결과물 : 󰡔홍무정운역훈󰡕
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 훈민정음 알기
  • 정리하여 가지고 있어야 한다는 생각을 한다. □ 참 고 문 헌강규선. 황경수, 『훈민정음 연구』, 서울청운사, 2006.강신항, 『훈민정음 연구』, 성균관대학교 출판부, 1987.김민수, 「한글 반포의 시기 문제」, 『국어국문학』13, 1955.김석환, 『訓民正音 硏究』, 한신문화사, 1997. 김완진, 「훈민정음 자음자와 가획의 원리」, 『國語와 民族文化』, 김완진 외, 1984.노대규, 『국어학서설』, 신원, 2002, 이기문, 『국어학개설』, 학연사, 2003.이환묵, 「훈

  • 운영전 연구 레포트
  • 중세적 이념 및 제도의 질곡에 대한 강력한 이의를 작품의 주제로 형상화 하고 있으면서 아직도 중세적 사회형식의 질곡에 대응되는 형식적 장치를 완전하게 탈피하지 못한 한계를 드러내고 있거나, 중세적 형식은 탈피하면서도 현실적 주제의식은 문면으로 드러내지 못하는 한계를 노출시키고 있는 것으로 평가할 수 있다.박일용,「운영전과 상사동기의 비극적 성격과 그 사회적 의미」,『국어국문학』98, 1987.이병직,「운영전의 성 억압

  • 방언(사투리,지역어)종류,태도, 방언(사투리, 지역어)과 국어생활, 문학, 방언(사투리,지역어)연구사례, 설총의 방언(사투리,지역어), 제언
  • 국어학 분야에 남긴 업적은 다음의 한 구절로 요약된다.(1) 이방언독구경 훈도후생 지금학자종지(삼국사기 권제46) 이 문장은 (설총이) 방언으로 구경을 읽어 후생을 훈도하였고 지금도 학자들이(설총을) 우러른다로 해석된다.이밖에도 설총에 관한 기록은 여러 가지가 있으나 여기에서는 널리 알려져 있는 것 몇 가지만 간추려 보기로 한다.(2) 가. 홍유설후제리서 속언향어통과예(제왕운기 이승휴) 나. 삼한시 설총소제방언문자 위지리도(대명률직

  • [이동통신]문자 메시지의 사용실태와 영향에 대한 고찰
  • 정리 인터넷의 보급과 채팅 문화의 확산은 오늘날의 급격한 문법 변화를 야기했다. 여기에 문자메시지라는 새로운 통신 수단이 등장하여 문법 변화의 양상은 더욱 급속화 되었다. 문자 메시지로 인한 문법 변화는 그 전달 수단이 문자라는 특성으로 말미암아 다시 인터넷과 채팅에 영향을 미치기도 한다. 논물을 시작할 당시 휴대폰의 문자 메시지로 인한 전반적인 문법 변화를 대다수의 사람들이 반대하고 문제의식을 가지고 있을 것이라고 생각했다

  • 중세 국어 레포트
  • 중세국어 연구  일본에서 중세국어 개설서를 찾는 것은 쉽운 일이 아니지만 河野六郞著作集(전 3권, 고노 로쿠로 저, 平凡社, 1979)의 제1권이 있으면 편리하다. 이 중 朝鮮語の系統と歷史(한국어의 계통과 역사)는 중세어의 특징을 간결히 정리해서 좋다. 그 이외에도 제1권에는 중세어 관련 논문이 많다. 韓國語の歷史(이기문 저, 후지모토 유키오藤本幸夫 번역, 大修館書店, 1975)는 한국의 명저 국어사개설의 번역서이다. 고대어의 양상으로부

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.