통합검색 (799) |
레포트 (797) |
방송통신대 (20) |
자기소개서 (6) |
독후감/감상문 (159) |
사업계획서 (1) |
기업보고서 (2) |
서식 (0) |
표지/속지 (0) |
PPT템플릿 (0) |
레포트 (797)
후한통속연의 동한역사소설 채동번 중국 역사 삼국지 시대 75회 76회 한문 및 한글번역
시 착융을 공격했다.融令弓弩手分伏營門, 待策趨近, 一聲號令, 萬矢齊飛, 策尙用槊撥箭, 不肯遽退, 百忙中不免一疏, 股上突然中箭, 翻身落馬;융령궁노수분복영문 대책추근 일성호령 만시제비 책상용삭발전 불긍거퇴 백망중불면일소 고상돌연중전 번신낙마착융은 궁노수를 군영문에 나눠 매복시
47페이지 | 7,000원 | 2019.10.08
채동번의 5대사역사소설 오대사통속연의 25회 26회 한문 및 한글번역
시행하는가?”遂將郝詡、朱廷乂拘住, 詳報唐廷。수장학후 주정예구주 상보당정拘住 jūzhù ① 붙잡다 ② 거북해 하다 ③ 체포하다 ④ 구애받다곧장 학후와 주정예를 체포하여 자세하게 당나라 조정에게 보고했다.此外各鎭, 接到從珂檄文, 或與反對, 或主中立, 惟隴州防禦使相里金, 有心依附, 卽
50페이지 | 9,000원 | 2017.05.06
시서자 기과소생 비빈이하 무불애대 훈계제자 상이겸검위선fǔ shì抚视:抚养照看 ;抚养 fǔyǎng1) 부양하다 2) 정성들여 기르다 3) 기르다爱戴 àidài:1) 추대 2) 받들어 모시다 3) 우러러 모시다황후는 천성이 인자하고 후덕하여 서자를 위로하고 거의 소생과 같이 하며 비빈 이하로 아끼고 추대하지 않
51페이지 | 8,000원 | 2015.04.03
자만과 신념에 찬 모습을 반영하고 있다. Ⅱ. 본론1.『한림별곡』1)원문1장元淳文 仁老詩 公老四六 李正言 陳翰林 雙韻走筆沖基對策 光鈞經義 良鏡詩賦위 試場ㅅ景 긔 엇더니잇고 琴學士의 玉笋門生 琴學士의 玉笋門生위 날조차 몃부니잇고 원순문 인로시 공로사륙이정언 진한림 쌍운주필
105페이지 | 1,000원 | 2016.04.16
(주)월가어소시애이트 기업분석 요약보고서입니다.
6p 내외페이지 | 5,000원 | 2018.06.08
(주)월가어소시애이트 기업분석 상세보고서입니다.
16p 내외페이지 | 10,000원 | 2018.06.08