고기잡이는 갈대를 꺾지 않는다-거울 속 여행

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2016.11.10 / 2016.11.10
  • 4페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 800원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
고기잡이는 갈대를 꺾지 않는다-거울 속 여행
머릿말
나는 처세서를 좋아한다. 내 나이 22살 때 ‘여자의 인생은 20대에 결정된다’라는 처세서 한권으로 새로운 여자의 모습에 눈을 뜬 이후로 나는 줄곧 자기개발서, 처세서, 자서전등만 읽어나갔다. 한 장, 한 장 넘어 갈 때마다 ‘탁’ 무릎을 치면서 ‘아, 그렇구나’ 배울 수 있는 책을 좋아한다.
나는 로맨스 소설을 싫어한다. 어느 곳에서나 들을 수 있는 진부한 로맨스 스토리에 질려 버렸고, 소설을 읽어야 할 이유조차 느끼지 못했기 때문이다. 내 심장이 딱딱해 진 것일까?
나는 나이 지긋하신 작가님들의 유년기 소설을 좋아한다. 왠지 그 시절은 살아보지 못했던 시대였기 때문에 더욱 매력적이고, 묘사되는 배경들을 머릿 속에 그려보고, 이미지로 상상도 해 보고, 내가 할 수 없는 움직임들을 주인공은 내 눈 앞에서 그 행동을 해 보이고 있다. 그래서 내가 김주영, 박완서등 의 작가님들을 좋아하는 것 같다.
여기서 내가 추천하는 책으로는 김주영 작가님의 ‘고기잡이는 갈대를 꺾지 않는다’는 장편소설이다. 소설책을 유달리 좋아했을 시절, 고등학생 때 였을 것이다. 인터넷으로 책을 고르고 있는 왠 특이한 책 제목이 하나 있는 것이 아닌가? 그 당시 김주영이라는 작가가 어떤 사람인지 대충의 인지도 없었던 상황이었기 때문에 오로지 책 소개와 제목만을 믿고 샀다. 책을 한 장씩 읽기 시작하면서 그의 상상력에 박수를 치며 그 자리에서 다 읽었던 기억이 난다. 어떻게 동심이란 것을 이렇게 표현할 수 있을까? 여기에서는 소설의 주인공인 형석이 즐기는 놀이가 사건의 발단과 관계가 있기 때문에 놀이에 중심을 맞출 것이고, 소년의 상상력에 주목 할 것이다.
솔직히 아직도 이 제목을 이해하지 못하고 있으니 추천할 자격이 없다고 할 수 도 있겠지만 그의 상상력의 세계의 매력에 그 누구도 빠질 수 밖에 없다는 나의 자부심 하나로 이 소설을 추천합니다.
거울 속 여행............
===================================================================
우리가 생각하는 거울이란 무엇일까? 내가 어렸을 적에는 거울이란 것을 어떻게 가지고 놀았을까? 지금은 기억이 가물가물 하지만 딸은 아빠랑 가장 잘 맞는다고 하지 않던가?
난 아빠에게 예쁨 받으려고 거울 보면서 예쁘게 치장하던 것이 생각난다.
이 책은 두 소년들이 나온다. 아버지가 안계시고 어머니와 함께사는 두 아들들.
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 김주영 작가의 배경과 약력 소개 및 그의 작품 줄거리와 특징 및 의의 조사분석
  • Report( 김주영 작가의 배경과 약력 소개 및 그의 작품 줄거리와 특징 및 의의 조사분석 )★ theme 1. 작가 소개김주영☞ 주요저서 객주 1:제1부 외장(상)/창작과비평사/1981.3.1거울 속 여행/문이당/2001.4.16겨울새(오늘의작가총서 13)/민음사/1983.4.1고기잡이는 갈대를 꺾지 않는다 외(한국소설문학대계 070)/동아출판사 /1995.9.1도둑견습(김주영 중단편 전집 1)/문이당/2001.2.20☞ 인간 김주영. 그의 소설이 빛나기 까지지독스레 가난한 산골에서 태어나 `탯

  • 한국문학 상상력,보편화, 한국문학 권력관,전개, 한국문학과 프로이드이론, 한국문학과 근대문학,민족문학, 해외출판사례, 한국문학 내실화방안
  • 속악하다면 그 구체적 양상은 어떠한지, 그들이 지고지선의 가치를 지닌 것으로 인식한 그 예술의 성격은 어떠한지를 전혀 탐구하여 보여주지 않는다. 현실은 속악하다는 선험적 판단 위에 서서 추구하고자 했던 그들의 예술은 당연하게도 현실 관련성이 매우 희박한 것일 수밖에 없다. 그들의 이른바 예술은 공중에 세운 누각이었던 것, 「광화사」의 도입부가 이 사실을 잘 증거 한다.샘물!저 샘물을 두고 한 개 이야기를 꾸미어볼 수가 없을까? 흐

  • [한국문학][해학][근대문학][리얼리즘문학][해외출판 사례]한국문학의 역사, 한국문학의 성격, 한국문학의 과정, 한국문학과 해학, 한국문학과 근대문학, 한국문학과 리얼리즘문학, 한국문학의 해외출판 사례 분석
  • 고기잡이는 갈대를 꺾지 않는다> 등도 번역하였다. 한국문학 작품의 러시아어 번역도 상당하다. 지난 80년대 후반 러시아와 한국의 교류가 이루어지기 전까지는 한국문학의 러시아어 번역은 주로 북한과의 관계에 의해 이루어진 것들이다. 한국의 고전문학 작품들이 상당 수 번역되었고, 이기영, 한설야, 강경애, 최서해 등의 소설과 김소월의 시가 번역되기도 하였다. 폴란드에서 오가렉 최(Halina Ogarek Czoy) 교수에 의해 번역된 한무숙 단편선, 장편

  • 중국의 명절 레포트
  • 여행계림 산수관광제11. 8 ~16광서 계림관광시찰, 문예프로공연, 경제무역 상담. 전시판매6. 결론지금까지 중국인의 명절에 대해서 알아보았다. 각 민족은 민족고유의 설맞이 풍속이 있는데, 민족마다 설을 부르는 이름이 다르며 설을 세는 날짜도 조금씩 다르다.대부분 음력 정월 초하루에 명절을 세는데 수족의 단절은 음력 8월 하순부터 10월상순 사이에 치러진다. 명절은 주로 부락 단위로 치러지는데 이는 농사와 관련해 공동체 성격을 보여준

  • 독후감 176권 638Page (서평,독후감상문,독후감 모음)
  • 속에서, 어떤 삶의 방향을 가지고 살아야할지, 어떤 인간성을 가진 사람이 되어야 하는지 진심으로 고민해보는 시간을 가졌으면 한다.INDEX1. 걸리버여행기 책소개2. 작가 조나단 스위프트 소개3. 걸리버여행기 줄거리 간략요약4. 가장 인상깊었던 내용5. 읽고나서 느낀점 (걸리버여행기 독후감)1. 걸리버여행기 책소개Gullivers travels인 걸리버여행기는 1726년 조나단 스위프트에 의해 출간되었으며 우리가 알고있는거와 달리 아이들을 위한 동화책이

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.