일본인의 주생활 문화 광목 조건 물이고 바닥이 높은 집인가

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2015.06.27 / 2015.06.27
  • 33페이지 / fileicon pptx (파워포인트 2007이상)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
일본인의 주생활 문화
- 왜 목조 건물이고 바닥이 높은 집인가?
목차
들어가기 전에
일본 주택의 특징
일본 주택의 문제점
일본의 주택 문화
현대 일본의 주거 상황
I
III
IV
II
V
일본 주생활 문화의 요소
VI
I. 들어가기 전에
vs
한일 양국의 주택 구조 차이
일본
한국
흙벽, 작은 창문 등 폐쇄적 구조
(추운 겨울 대비)
온돌방 구조
단층형 주택
(온돌의 무게를 견디기 어려움)
현대인들은 압도적으로 아파트 선호
개방형 구조
(고온다습한 여름 대비)
다다미방 구조
복층형 주택 (2~3층)
단독 주택을 선호하는 현대인들
I. 들어가기 전에
고타쓰(こたつ): 겨울 난방 시설
- 가족들의 식사 및 담소 장소
정원 : 큰 나무 두세 그루
작은 나무 여러 그루
약간의 정원석
- 고요하고 편안한 느낌
응접실 : 집 전체에서 가장 좋은 방
도코노마(床の間) 존재
: 그림, 족자, 꽃꽂이로 장식
일본 가옥의 전형
목조 건물과 기와 지붕
바닥 : 다다미(疊)
장지문 : 흰 창호지
통기성 고려
농가 : 근세까지 널문 사용
아마도(雨戶) : 두꺼운
나무판으로 된 대문
추위 및 도난 방지
스다레 : 발 - 여름 햇살 차단
오시이레(押し入れ : おしいれ)
: 붙박이장 - 잦은 지진 대비
II. 일본 주택의 특징
자연 환경에 가장 많은 영향을 받음
내구성이 약하고 화재나 풍수해의 위험이 크며 변화무쌍한 기후로 인한
각종 기상 현상에 대처하는 것을 최우선 과제로 함
높은 습도로 인한 고상식(高床式) 주택 발달 : 가벼운 목조 건축물
(탑, 식기, 가구 등 주거용 건물 이외의 것에도 광범위하게 사용됨)
내구성이 약하고 화재나 풍수해의 위험이 큼
개방적 구조의 여름형 주택 : 많은 창문, 높은 지붕 - 통풍성 상승
전체적으로 고온다습하나 위도에 따른 기후 차가 심함
- 초여름 : 쓰유(梅雨 : 장마) 및 집중호우, 여름 · 가을 : 태풍, 태평양 지역 : 지진으로 인한 해일, 니혼카이(日本海 ) : 폭설로 인한 피해
II. 일본 주택의 특징
지진에 대처하기 위한 일본의 건축
지진은 오늘날까지 일본 대부분의 주택이 목조형인 결정적인 이유이다.
환태평양 지진대에 위치한 일본의 지리적 특성으로 인해
잦은 지진 발생 : 지반 불안정, 전 세계 대지진의 5분의 1 발생
1923년의 간토대지진(關東大震災關 ; 關東大地震)과 1995년의 고베대지진(阪神大震災 ; 阪神大地震) : 사망 약 14만명, 실종 4천여명
고층보다는 저층의, 콘크리트보다는 목조형 건물 선호
: 지진 발생시 붕괴 위험이 적고 흔들림에 강함
II. 일본 주택의 특징
vs
지역에 따른 주택 구조
더운 지방
추운 지방
현관 입구에 눈을 터는 공간 마련
실내 온기 유지를 위한 이중 출입문
급격한 지붕 경사도 (눈 쌓임 방지)
아마도(雨戶)를 설치하지 않음
(비바람을 막기 위한 이중창,
결빙으로 열리지 않기 때문)
고온다습한 남부 지방은
연간 10회 이상 태풍 상륙
(강풍, 호우, 하천 범람)
태풍긴자(銀座) : 매년 태풍이
상륙하는 오키나와(沖繩)
· 가고시마(鹿島) · 고치(高知)를
통틀어 일컬음
아마도(雨戶) 설치, 큰 창,
아담한 규모의 주택
참고문헌
참고문헌
「사진 · 통계와 함께 하는 일본, 일본인, 일본 문화」
정형, 다락원
「일본을 강하게 만든 문화코드 16」 윤상인 외 16명, 나무와 숲
「습관으로 본 일본인 일본문화」
간자키 노리다케 · 김석희 옮김, 청년사
「이미지로 읽는 일본 문화」 허인순 외 4명, 어문학사
네이버 백과사전
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 1910~70 시인별 주요작품정리
  • 문화부 문화위원, 조선문인협회 간사, 조선문인보국회 평의원 등을 지내면서 친일활동을 하였다.8 15광복 후에는 출판사에 몸담고 있다가 6 25전쟁 때 납북되었다. 20세 때인 1912년부터 시를 발표하기 시작했고, 특히 투르게네프 베를렌 구르몽 등의 시를 번역 소개하여 한국 시단에 많은 영향을 끼쳤다. 최초의 번역 시집 《오뇌의 무도》는 베를렌 보들레르 등의 시를 번역한 것으로서 한국 시단에 상징적 퇴폐적 경향을 낳게 하는 촉매적 역

  • [일본문화] 일본 현대주거문화
  • 문화가 발달함에 따라서 생긴 것으로 본다. 하지만 생활하기도 비좁은 집 크기로 어느새 인가 도코노마는 점점 사라지고 도코노마를 갖춘 집은 거의 없다. ⑦ 고타쓰 (こたつ) - 상 밑에 방열(放熱)기구를 넣고 그 위에 이불을 덮은 형태의 겨울철 난방기구로 사람들은 이불 속, 상 밑에 발을 넣고, 정담을 나누거나 독서 따위를 한다. 한국 사람들에게는 그리 낯익은 물건이 아니지만, 한국과 같은 온돌장치가 없는 일본에서는 겨울나기에 있어 없어서는

  • [일본문화]일본의 주거문화
  • 조건물이 더위해소에도 크게 한몫한다. 일본의 집하면 좁다는 느낌을 갖는데 그것은 도시화에 따른 도쿄의 엄청난 주택난에 따른 것이다. 우리나라처럼 뚝딱하고 재빨리 고층아파트를 짓지 않는 일본에서 주택난은 어쩔 수 없는 골칫거리일수 밖에 없다. 세계 최고수준의 집값은 아무리 소득수준이 높은 일본인이라 해도 감당하기 힘든 것이다. ▣ 다타미 (疊) 한국에 온돌이 있다면 일본에는 다타미가 있다. 다타미는 일본 주거문화생활의 가장 큰

  • [일본문화] 일본의 주거문화
  • 문화가 발달함에 따라서 생긴 것으로 본다. 하지만 생활하기도 비좁은 집 크기로 어느새 인가 도코노마는 점점 사라지고 도코노마를 갖춘 집은 거의 없다. ⑦ 고타쓰 (こたつ) - 상 밑에 방열(放熱)기구를 넣고 그 위에 이불을 덮은 형태의 겨울철 난방기구로 사람들은 이불 속, 상 밑에 발을 넣고, 정담을 나누거나 독서 따위를 한다. 한국 사람들에게는 그리 낯익은 물건이 아니지만, 한국과 같은 온돌장치가 없는 일본에서는 겨울나기에 있어 없어서는

  • (박정미)외국인을위한 한국문화 교육론 (중간시험)(강의안.핵심정리.★기출문제
  • 문화교사이다.❍ 언어 그 자체는 문화적으로 조정된 태도와 신념을 따르게 되어 있으며, 이러한 사실이 언어 수업에서 무시될 수 없다.④ ‘문화는 언어와 사회적 변수들 사이의 상호작용을 이해하고 문장 속에 있는 언어의 뜻을 이해하기 위해서 학습자들이 가져야 할 중요한 목표이다(Seelye, 1974).’1.3. 이문화 간 접촉과 의사소통1) 외국어 학습은 사람과 사람 간의 상호 전달 및 소통① 외국어 학습은 다양한 개인, 집단, 시대적 경험의 접촉을 포함

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.