비교문학 장한몽과 금색야차 일재 조중환 오자키 고요 장한몽과 금색야차 줄

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2015.03.29 / 2015.03.29
  • 27페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 2,600원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
비교문학
「장한몽과 금색야차」
===========================
==========================
§ 목차 §
1. 서론
2. 두 작품 간의 외적비교
2.1. 작가
2.1.1. 일재 조중환
2.1.2. 오자키 고요
2.2. 소설과 신파극
2.3 번역과 번안, 그리고 가정소설
3. 두 작품 간의 내적비교
3.1. 외교 상황
3.2. 배경장소에 대한 인식
3.3. 경제적인 발전 정도
3.4. 내면의 구체화 정도
3.5. 여성에 관한 인식
3.5.1. 교육받은 여성
3.5.2. 여성의 정절
3.6. 공익에 대한 인식 차이
4. 결론
===========================
1. 서론
‘아름다운 이 땅에 금수강산에~’로 시작하는 <한국을 빛낸 100명의 위인들>이라는 노래가 있다. 제목처럼 약 100여명의 위인이 등장하는 이 노래에 유일하게 등장하는 두 명의 가상의 인물이 있으니 바로 이수일과 심순애다. 한국사의 유명 인물들이 나열된 이 노래에 온전히 허구의 인물들이 등장했다는 것은 바꿔 말하면 이수일과 심순애라는 두 인물이 그만큼 한국인에게 많은 영향을 끼친, 익숙하고 친근한 존재라는 사실을 일깨워준다. 이 뿐만이 아니다. 젊은 시절의 신성일과 윤정희가 나오는 신상옥 감독의 동명의 영화나 은방울 자매의 노래 역시 수일과 순애의 이야기를 다루고 있다. 대중문화의 양대 축이라 할 수 있는 영화와 가요가 같은 작품을 다루고 있다는 점에서 이수일과 심순애의 이야기, 즉 『장한몽』의 지속적인 인기를 알 수 있다.
연재 당시의 인기는 물론 훨씬 더 대단했다. 『장한몽』은 1913년 5월 13일부터 10월 1일까지 『매일신보』에 119회에 걸쳐 연재되었는데, “쟝한몽과 눈물 두 쇼셜은, 참미가 만어요, 신문이 좀 늣게 오면, 아조발광” 『매일신보』, 1913.8.2.
이 난다는 독자의 기록이 그 인기를 짐작케 한다. 또한 임화가 “우리 작가의 누구를 물론하고 이 속문학보다도 떨어지는 문학의 작가라고 불러짐으로 만족할 사람은 없을 것”이지만, “이수일과 심순애보다 훌륭한 전형적 인물을 창조한 사람이 누구이냐고 불러볼 때 ‘내다!’고 직답할 사람이 누구일지 나는 심히 의심스럽다” 『문학의 논리』, 학예사, 1940, 31~32쪽.
고 한 기록을 보면 일반 대중뿐만 아니라 당대 지식인들에게도 인정받고 있었다는 사실을 알 수 있다.
본고에서는 연재 당시 각 나라에서 선풍적인 인기를 끌었던 『장한몽』과 『금색야차』 두 작품을 비교·분석하고, 이를 통해 메이지 30년의 일본과 식민지 초기 조선의 상황에 대해 알아보고자 한다. 우선 두 작품을 둘러싼 외적 상황들을 비교하며 작가인 조중환과 오자키 고요의 일생을 조망해볼 것이다. 또한 두 작품 모두 신파극으로도 만들어졌다는 점에 착안하여 두 작품이 신파극으로 나타난 모습에 대해, 왜 신파극으로 만들어졌는지에 대해 다루어보고 장한몽이 번안소설로 만들어진 배경에 대해서도 알아보고자 한다.
작품 내적으로는 『금색야차』를 번안하는 과정에서 변한 부분이 무엇인지를 두 가지 시각으로 살펴보았다. 우선 작가가 식민지 조선인들의 취향과 그들에게 익숙한 환경을 작품 속에 나타냈다는 측면에서 작품을 살펴보고자 한다. 또한 그 작품을 실은 곳이 당시 조선 총독부의 기관지였던 『매일신보』라는 점을 감안했을 때 조선총독부의 의도가 반영된 측면도 있었을 거라 생각하였다. 본문의 3.1부터 3.4까지는 전자의 측면에 근거해서 살펴보았고, 3.5와 3.6은 후자의 시각에 좀 더 무게를 두어 살펴보았다.
2. 두 작품 간의 외적 비교
2.1. 작가
2.1.1. 일재 조중환 조중환의 생몰년과 행적은 박진영의 『일재 조중환과 번안소설의 시대』를 참조하였다.
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [한국연극사] 신파극
  • 인간 작자 서연호 유민형양승국 백과사전 18권서연호 이강렬 이두현 명인서, 한국연극 및 공연이론:한일 신파극과 서구 멜로드라마의 비교연구, 한국연극학, 한국연극학회, 2002한국현대문학대사전 권영민교수 편 목차1.신파극이란?2. 신파극 흐름3.신파극 내용과 분류4.신파극 작가5.극단과 공연6.일본 신파극7.신파극 의의8. 참고 문헌 각주 주석

  • 1910년대의 서사양식
  • 문학의 큰 줄기를 이룬다. 계몽이란 신화로부터의 해방을 의미하며 합리적이지 않은 권위로부터의 해방을 의미한다. 김영민, 앞의 책, 451~452쪽 이는 이성에 대한 신뢰 및 인간이 자기 존중과 자기 결정의 자율권을 갖는 일과도 연관된다. 『무정』은 엄격한 의미에서 신소설과 먼 거리에 있는 작품은 아니다. 그는 신소설에서 관념적으로 제기되었던 새로운 윤리관의 모색으로서 개인주의의 확장을, 결혼제도의 비판과 자유연애를 성공적으로 형상화

  • [문학]염상섭 작가론
  • 문학세계제 2기(중기) : 1925년 전후∼1937년 작품 주요작품 : 단편소설「금반지」(1924),「전화」(1925), 「고독」(1925),「윤전기」(1925) 등장편소설 「삼대」(1931, 「무화과」(1932), 「백구」(1932) 등염상섭의 작품 경향은 처녀작 「표본실의 청개구리」와 「만세전」이 대표하는 초기의 3~4년을 지나면서 위 시기에서 뚜렷한 변화를 드러낸다. 즉, 지식인의 우울과 침통이나 반항적 감정 등이 짙게 노출되어 있는 초기의 작품 세계에서, 가족을 배경으로

  • 북한문학, 독일문학, 프랑스문학, 영국문학, 러시아문학, 동유럽문학,일본문학(일본의 문학),중국문학(중국의 문학),한국문학(한국의 문학)
  • 북한문학(북한의 문학), 독일문학(독일의 문학), 프랑스문학(프랑스의 문학), 영국문학(영국의 문학), 러시아문학(러시아의 문학), 동유럽문학, 일본문학(일본의 문학), 중국문학(중국의 문학), 한국문학(한국의 문학) 분석Ⅰ. 북한문학(북한의 문학)Ⅱ. 독일문학(독일의 문학)Ⅲ. 프랑스문학(프랑스의 문학)Ⅳ. 영국문학(영국의 문학)Ⅴ. 러시아문학(러시아의 문학)1. 근세문학2. 19세기 문학3. 세기 말에서 10월 혁명까지의 문학Ⅵ. 동유럽문학(동유럽

  • [한국현대문학] 시대변화에 따른 작품의 특색
  • 문학연구 14집, 한국현대문학회, 2003. p.13결국 새로운 문화로 전통을 대체해야 한다는 인식이 깔려 있는 것이다.하지만 전통을 배격하고 무조건 외국의 것만 선진의 것이요 그것을 받아들여야 한다는 인식은 외부로부터의 근대화라는 모순을 기본적으로 내재한 것으로, 그러한 인식을 바탕으로 전통적인 것을 배격한 이광수의 소설은 진정한 의미에서 근대소설의 효시라고 볼 수 없을 것이다. 이러한 태도는 한국의 근대화의 과정 속에서 한민족이라는

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.