[음운] 음성언어와 문자언어의 차이 -문자언어의 변화과정을 중심으로

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2008.08.29 / 2019.12.24
  • 18페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 2,100원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 훈민정음 창제이전
Ⅲ. 훈민정음 창제
Ⅳ. 한글 맞춤법 제정
Ⅴ. 결론
Ⅵ. 참고문헌 및 사이트
본문내용
Ⅰ. 서론

한글은 우리나라 고유의 문자 체계로 조선시대에 만들어져서 현대인의 생활에서 사용하고 있는 훌륭한 문자이다. 그러나 음성언어가 지금의 이러한 문자언어로 정립되기까지는 수많은 시도와 노력들이 있어왔다. 차자 표기, 훈민정음, 맞춤법 개정에 이르기까지 우리의 학자들은 음성언어와 문자언어 사이의 간극을 좁히기 위해 연구에 연구를 거듭해온 것이다. 그럼에도 불구하고 우리는 아직도 음성언어의 문자언어 사이의 혼란을 경험하고 있다. 그러므로 지금까지 우리 문자가 정립해온 과정과 함께 1988년 발표된 한글맞춤법 통일안의 주요 항목에 대해 살펴보고 음성언어와의 차이와 혼란이 발생하는 맞춤법에 대해 알아보기로 한다. (주석 1988년 개정된 한글 맞춤법 통일안은 총 6장으로 이루어져 있다. 1장은 총칙, 2장 자모, 3장 소리에 관한 것, 4장 형태에 관한 것, 5장 띄어쓰기, 6장 그 밖의 것으로 구성되어 있는데 그 중 1장의 총칙과 4장 형태를 중심으로 살펴보고자 한다.)

Ⅱ.훈민정음 창제 이전

1. 차자 표기 사용 배경

지금으로부터 약 2,000년 내지 2,500년 전, 한국인의 조상들은 고유한 문자를 가지지 못했거나 혹은 가졌다 하더라도 상실해 버렸었다. 물론 음성언어만으로도 상대방과의 의사소통은 가능하지만, 좀 더 많은 사람들과 공유하거나 장기적으로 전달하는 것은 거의 불가능하다. ‘말’이라는 것은 전달되는 과정에서 추가, 삭제, 변형의 위험이 크기 때문이다. 그러므로 좀 더 발달된 의사소통을 위해서는 ‘문자’가 반드시 필요하다. 때문에 그들은 인접해 있는 종족의 문자인 한자를 빌어 우리말을 표기하기 시작했던 것으로 추정해 볼 수 있다.

2. 차자 표기의 원리와 특징

한자를 빌어 우리말을 표기하는 방법에는 기본적으로 두 가지가 있다. 한자를 빌어서 사용하되, 그 한자가 가지고 있는 표음적 기능과 표의적 기능 중 어느 한 쪽만을 택하여 사용하는 것이다. 즉, 하나의 방법은 국어의 음절 ‘고’를 표기하기 위해 한자 ‘古’를 사용하는 것인데, 이것은 ‘古’의 표의적 기능을 버리고, 한자의 문자 형태와 음을 빌어서 국어를 표기하는 것이다. 다른 하나는 국어의 형태소 ‘믈’을 표기하기 위해 한자 ‘水’를 사용하는 것인데, 이것은 한자 ‘水’의 음은 고려하지 않고, 한자의 문자 형태와 그 문자의 의미를 빌어서 국어를 표기하는 것이다.
참고문헌
박창원 「훈민정음」 , 신구문화사 (2005)
이익섭, 이상억, 채완 「한국인의 언어구조」(1997)
정우영. 「국어 표기법의 변화와 그 해석」
박병채. 「문자 발달사상에서 본 한글」
유재원. 「한국어 음성 인식을 위한 음운 규칙에 대한 연구」
박창원. 「한국인의 문자 생활사」 (단국대학교 동양학연구소 발행 , 학술저널)
박대순. 「말글과 함께 숨쉬기」.(서울: 토마토, 1999)
성기지. 「맞춤법 사슬을 풀어주는 27개의 열쇠」. (서울 : 박이정, 1997)
국립국어연구원 http://www.korean.go.kr/search/grammar/spell.html
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 제 6 장 국어와 민족문화
  • 언어는 신라어를 계승해서 발전했다. 조선이 건국됨녀서 언어의 중심이 직므이 서울로 옮겨졌으나 언어의 모습이 크케 달라지지는 않았따. 그래서 고려 건국부터 16세기 말까지의 국어를 중세국어라 한다. 중세 국어는 훈민정음 창제를 전후로 전기 중세국어, 후기 중세국어로 나뉜다. 17세기부터는 음운, 어휘, 문법에서 앞 시대의 국어와는 꽤 다른 못브을 보인다. 모음 체계의 변화가 일어났으며 여러 문법 현상들이 소멸하기도 하고새로 생겨나기도

  • 함북 육진방언의 음운론 20세기 러시아의 Kazan에서 간행된 문헌자료에 의한
  • 언어간의 악센트와 그 변동5.2.2 용언어간의 악센트와 그 변동5.3 파생어 형성과 악센트 변동5.4 한자어의 악센트5.5 차용어의 악센트6. 결론1. 제론1.1 연구 목적본서는 20세기 초 함경북도 육진지역 방언의 음운체계를 수립하고 그와 관련된 제반 음운현상들의 공시 및 통시적 음운과정을 논의하고 체계화하는 데에 목적을 둔다. ‘육진지역’이라 함은 국토의 최북단에 위치한 두만강변의 ‘음성, 경성, 회령, 경흥, 부령’의 6개 군을 통틀어 부르는

  • 방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례
  • 방송언어의오용실태와 개선방안- 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 -방송언어의 오용실태와 개선방안- 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 -< 목 차 >Ⅰ. 연구목표1Ⅱ. 오용사례41. 한글 맞춤법42. 표준어 규정63. 외래어 표기법84. 기 타94.1. 부적절한 어휘사용94.2. 어색한 표현104.3. 외국어 남용114.4. 비속어 사용114.5. 음운의 변동124.6. 음운의 첨가 및 탈락 134.7. 지나친 생략13Ⅲ. 방송 언어 오용 원인 및 개선 방안141. 바람직하지

  • [국어] 국어사_시대구분
  • 언어외사(言語外史)에 의한 것임에 반기를 든 이기문(1958)은 언어의 내사(內史) 언어사실을 ‘음운변화, 유추에 의한 문법의 변화, 차용에 의한 어휘 변화’의 세 가지 기준으로 보고 여기에 비추어 시대구분을 하여, 훈민정음은 단지 문자의 창제에 불과하며, 중부방언을 기반으로 현대 국어의 토대가 이루어진 것으로 보아 중세국어를 고려시대부터 보았으며, 14세기의 모음추이와 같은 음운사적 원인을 중시하여 중세를 전후기로 나누고, 임진란에 절

  • 훈민정음
  • 언어의 차이는 바로 세계관의 차이요, 언어야 말로 각 민족의 정신적 표현이며, 모국어의 법칙은 그 나라 사람에게 정신적인 각인을 깊게 주어 언어공동체의 사고 행동의 세계에 분석시킨다”는 훔볼트의 언어관 이성준, 『훔볼트의 언어철학』, 고려대학교 출판부, 1999에 비추어볼 때 훈민정음에 나타난 이러한 철학성은 당시 우리 민족의 세계관을 나타낸 것이라 할 수 있다. 이를 통하여 현대국어의 모체인 훈민정음의 생성은 곧 우리민족 전통의

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.