레포트 (2,365)
소설을 지칭했던 로망 느와르(Roman Noir=Black Novel)에서 유래가 됐다는 설이 전해지고 있다.또한‘필름 느와르’라는 용어는 당시 가리마르 출판사가 ‘세리 느와르’라는 이름 아래 미국의 탐정 소설 시리즈를 출판한 데서 모티브를 얻었다고도 하는데, 1941년 대시엘 해미트의 소설을 영화화한 존 휴
9페이지 | 1,400원 | 2004.08.25
소설이 영화로 만들어 질 때 몇 가지의 문제점을 필연적으로 야기시킨다. 이 문제점은 이야기(story)와 담론(discourse)의 두 범주에서 모두 나타난다.) 김태관, 소설의 영화화 과정에 관한 서사학적 요소의 연구, 동국대 석사(1990), p.70이러한 문제점을 크게 세가지로 살펴보자. 첫째, 소설을 원작으로 하는
5페이지 | 700원 | 2002.03.07
소설을 영화화한 시대극중세의 수도원에서 벌어지는 연쇄 살인 사건을 추적해 가는 한 수도사와 젊은 제자의 활약을 그렸다. 원작은 방대한 분량뿐만 아니라 다소 난해하고 현학적이었기에 영화화가 거의 불가능한 일이라는 말도 있었다. 항상 불가능에 도전하는 프랑스 출신의 장 자크 아노 감독은
4페이지 | 800원 | 2016.01.05
소설을 좋아하는것도 아니기에 이 작가는 정말 블랙홀처럼 빨아들이는 재주가 있는 것 같다. 내가 글을 잘쓰고,유식하고 말을 멋있게 쓸 줄 알면 이 작가에 대해 단어를 사용하여 평가하겠지만 그럴수가 없다는게 아쉽다. 소설만큼이나 재밌게 영화가 나왔으면 좋겠다. 대부분 소설이 영화화 될 때는
2페이지 | 800원 | 2016.01.05
소설의 컨셉을 대중소설로 잡는다면 조금이나마 독자와 가까운 거리에 있는 인터넷이라는 수단이 훨씬 유리하기 때문입니다. 엽기적인 그녀가 대 흥행을 한 후, 여기저기서 인터넷소설이 영화화 되었습니다. “동갑내기 과외하기”, “내 사랑 싸가지” 등 엽기적인 그녀의 인기를 다시 한번 실감해
8페이지 | 800원 | 2006.02.11
소설의 다른 즐거움은, 상상력을자극하는데에 있다. 우리는 같은 글을 읽지만 각자의 경험에 따라 각기다른 배경을 상상하곤 한다. 대부분의 사람들이 소설이 영화화될 때마다아쉬움을 남기는 것은, 본인이 상상했던 것을 따라오지 못하기 때문이다.나도 휴남동 서점을 읽으며 휴남동의 동네, 그리
7페이지 | 1,500원 | 2022.08.25
닥터 지바고는 장편소설로서도 유명하지만, 그 소설이 영화화 된 것도 많은 흥행을 이루었다고 알고 있다. 사실, 소설을 읽으면 상상력이 풍부해 지긴 하나, 그 상상력으로 정확한 러시아의 정치적 배경이나 사람들의 옷차림, 그 시대의 시각적인 느낌을 제대로 전달 받기는 힘들다. 그래서 영화를 감상
4페이지 | 1,200원 | 2014.03.26
영화 `돼지가 우물에 빠진 날`과 원작 소설 `낯선 여름` 분석
소설이나 시와는 또 다른 본질적 성격을 가지고 있다는 사실은 명백하다. 기본적으로 영화의 매체적 성격이 가장 중요한 차이점을 낳고 있으며, 이를 고려하는 시나리오 작성도 연극의 희곡과는 판이하게 다를 수밖에 없는 것이다. 이는 각색에서도 마찬가지이다. 일반적으로 소설을 영화화하기 위해
8페이지 | 1,400원 | 2010.03.09
[판타지문학] 판타지의 예술적 가능성과 우리가 나아가야 할 길
소설보다 더 대중적으로 인기를 끈 것은 판타지 영화이다. 해리 포터와 반지의 제왕 같이 기존의 소설을 영화화한 작품들이 전 세계적으로 흥행에 성공하였고, 이는 우리나라에서도 예외가 아니었다. 또, 이웃나라 일본에서 제작한 센과 치히로의 행방불명 같은 경우는, 전 세계적으로 흥행에 성공하
15페이지 | 1,700원 | 2006.02.21
영화 감상문 도가니영화 도가니는 청각장애 특수학교인 광주인화학교에서 실제로 일어난 장애학생 성폭행 사건을 소재로 한 공지영의 동명 소설을 영화화한 작품이다. 도가니의 사전적 의미는 사전적 의미는 쇠붙이를 녹이는 그릇,흥분이나 감격 따위를 들끓는 상태.라고 하는데 영화 도가니는 광란
2페이지 | 800원 | 2015.06.27