서머셋 모옴의 달과 6펜스 감상(독서감상문)

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2010.01.11 / 2019.12.24
  • 4페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,500원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
하고 싶은 말
서머셋 모옴의 달과 6펜스 감상 (독서감상문)
본문내용
작품의 시대적 배경은 1 차대전을 사이에 둔 격동기로 추정되나, 거기에는 그 시대에 대한 비판이나 설명이 거의 없다. 그것은 모옴의 관심이 영원한 수수께끼라 해야 할 복잡하고 모순에 찬 인간의 정신적 세계에 집중되어 있었기 때문이었는지도 모른다. 작품 전체의 저류에 흐르는 것은 인생이란 아무런 의미도 가치도 없는 것이지만, 그래도 자기에게 주어진 능력을 최대한으로 발휘해 가며 주어진 생을 최선을 다해서 살아가지 않을 수 없다고 하는 부정적이면서도 현실적인 인생관이며, 인간의 자유로운 활동을 구속하는 가정이란 것과 여성에 대하여는 특히 혹독하고 신랄한 풍자를 가하고 있다. 주인공에게 채여서 자살 소동을 벌이는 화가 스트로브의 아내에 대한 담당의사의 언동이나, 마지막 장에서 한때는 더러운 병에라도 걸려서 썩어 문드러져 버리라고 남편을 저주하던 주인공의 본처가 남편의 그림이 유명해지자 20 년이 지난 이제와서 그의 그림을 복제판으로 집안을 장식하고, 천재의 처 운운하면
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [번역자료]모자이크1 해석 챕터 5_6_7_8
  • 달라이 라마같은 지도자들이 있다. 그는 말한다.Although often they have no hope, they are still ready to sacrifice their lives and their freedom. 비록 때때로 그들은 아무런 희망도 가지고 있지 않지만, 아직도 그들의 삶과 자유를 희생할 준비가 되어 있다.They are ready to assume responsibility for the world-or the part or the world they live in. 그들은 그들이 살고 있는 세계나 그 일부의 책임을 질 준비가 되어 있다.Courage means going against majority opinion in the name of the truth.용기는 진리의

  • [번역자료]모자이크1 해석 챕터 6_7
  • 달라이 라마같은 지도자들이 있다. 그는 말한다.Although often they have no hope, they are still ready to sacrifice their lives and their freedom. 비록 때때로 그들은 아무런 희망도 가지고 있지 않지만, 아직도 그들의 삶과 자유를 희생할 준비가 되어 있다.They are ready to assume responsibility for the world-or the part or the world they live in. 그들은 그들이 살고 있는 세계나 그 일부의 책임을 질 준비가 되어 있다.Courage means going against majority opinion in the name of the truth.용기는 진리의

  • 달과 6펜스 독후감 달과6펜스 달과6펜스독후감 달과6펜스 독서감상문
  • 달과 6펜스 독후감‘나’ 는 런던의 문단계에서 스트릭랜드 부인을 만나게 된다. 스트릭랜드 부인의 가족들과도 만남을 갖게 되는데 이 때 ‘나’는 찰스 스트릭랜드를 처음 만난다. 평범한 사무원이던 스트릭랜드는 ‘나’의 눈에 별 특징도, 인상깊은 면도 없는 보통의 사내로 보였다. 그런데 어느날 스트릭랜드 부인은 남편이 가출을 했다며 나에게 파리로 찾아가 그 사내를 데려와 달라는 부탁을 받는다. 파리에서 스트릭랜드를 만난 ‘나’는 그

  • [독후감] 서머싯 몸의 `면도날`에 대한 독후감(A+서평)
  • 달과 6펜스 같은 실제 자신의 작품을 거론하며, 이 책의 이야기는 소설이라기보다는 자신이 알고 지낸 한 청년이 선택한 독특한 방식의 삶에 대한 이야기를 꾸밈없이 가능한 그대로 옮긴 글이라고 말한다. 그와 함께 생존자들의 보호를 위해 이름은 익명으로 바꿨다고 덧붙인다. 이쯤 되면 독자들은 작중 화자인 나가 실제 작가를 말하는 것인지 아니면 작가가 만들어낸 소설 속 허구의 인물인지, 또 이 책의 이야기가 소설인지 아니면 정말 누군가의

  • [영문학독후감]`달과 6펜스`을 읽고 - 영문으로
  • Dont hesitate what you want to,Go for it! I love to read books by nature, but since I became a university student, I didnt read many literary works under the pretext of busy life. It is very shameful story that I do not know contents of literary works and I just know subjects of literary works. I read The Moon and Sixpence this time, and the familiar subject of this book was the reason why I chose this book to read. The Moon and Sixpence was published 1919, right after finishing The First World War. This book was welcomed in domestic and It gained in public favor

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.