한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측해보고 그 이유를 설명하시오

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2024.01.08 / 2024.01.08
  • 3페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 2,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
하고 싶은 말
만점받았던 자료 입니다. 참고 해주세요
본문내용
Ⅰ. 서론
교수법은 준비된 교육내용을 가르치는 교육방식. 교육방법 · 교수­학습방법을 말한다. 과거에는 교수법을 교사가 지식을 전달하고 주입하는 방법으로 이해했지만, 최근에는 학생활동을 중심으로 교육내용을 전달하는 방법으로 이해되고 있는 추세다. 교수법은 다양하게 연구되고 있으며, 고정된 개념이 없다고 한다. 인간의 신체적·정신적인 구조가 복잡하기 때문에 교수법도 다양한 형태를 가지고 있기 때문이다. 오늘날의 교수법은 교사가 일방적으로 학습을 계획하고 수업을 통제하는 것이 아닌 학생의 학습활동을 도와주는 방향으로 발전되고 있다.
Ⅱ. 본론
1. 한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측해보고 그 이유를 설명하시오.
교재란?
교재는 보통 수업을 듣을 때 사용되는 책이다. 또한 수업에 따라서 교재의 유형도 다양하기에 한정될 수 없다고 한다. 과목별로 나와있기도 하고, 학년별로 나와있기도 하다. 특히, 대한민국에서는 많은 교재들이 있는데 이는 학구열이 뛰어난 사회의 특성이 반영된 것이라 할 수 있다.
한국어 교수법의 흐름,
구조주의 및 행동주의
- 연대: 1900년대 초기, 1940 및 1950년
- 대표적 주제: 고전적 Pavlov 반응적 조건화, 조작적 조건화, 프로그램식 지도법
- 동기: 보상에 대한 기대, 긍정적인 강화를 받으려는 욕망
- 외부의 개인적인 힘의 통제, 기술, 관찰 가능한 언어 수행
이성주의 및 인지심리학:
- 연대: 1960년대 및 1970년대
- 대표적 주제: Ausubet의 유의적 학습, 인간의 기본적인 욕구에 의한 학습, 내부의 개인적인 힘의 통제
- 기술: 생성언어학, 습득, 생득성, 중간 언어 체계성, 보편 문법, 심층 구조
구성주의
- 연대: 1980년대, 1990년대 및 2000년대 초기
참고문헌
참고문헌
김재욱 김지형 김현진외(2016) 한국어교수법 형설출판사
박영순(2003), 한국어 교재의 개발 현황과 발전 방향, 국제한국어교육학회.
서종학이미향(2007) 한국어 교재론 태학사
우형식 문명신 양윤정 송정화(2011) 현장 중심의 한국어 교수법 한글파크
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 외국어 교수법의 특징에 대한 검토
  • 교수법에 대한 시대적 흐름에 따라 각 교수법의 특징을 살펴보면 다음과 같다. 1. 문법 번역식 교수법(Grammar-translation method) (1) 문법 번역식 교수법의 특징 외국어 학습의 목적은 그 언어로 된 문학작품을 읽기 위한 것이나 외국어 학습의 결과로 정신적 훈련과 지적 개발을 얻기 위한 것으로 읽기와 쓰기 영역이 학습의 주요한 초점이 된다. 문법을 연역적으로 가르치며 정확성을 강조한다. 문자언어 학습에 중점을 두며, 이해와 번역이 요구되는 능력

  • 한국어 듣기 교재의 분석 -각 대학별 교재를 중심으로
  • 한국어청력」(2007) 등이 있다. 의사소통교수법이 부각된 이후 듣기 교육에 대한 관심이 증대하면서 특히 2000년대 후반에 오면서 듣기 전용 교재가 많이 나오고 있다.듣기 교육의 활동은 매우 다양한 전략에 의해 구성된다. 본 연구에서 교재 분석을 통해 어떤 점이 잘되어 있고 어떤 점이 부족한지 각 항목별로 분석한다. 이를 통해 보다 나은 교재 개발을 위해서는 어떤 요소가 필요한 지를 파악하는 기초 연구가 될 것이다.2. 분석 대상 이번 연구에서

  • 한국어 교재론 정리
  • 한국어 교재의 역사와 변천상의 특징 분석한국어 교수법의 흐름과 교재1.1 문법 번역식 교수법① 목표어와 모국어 간 번역을 통해 목표어를 학습하게 하는 방법② 문법 규칙과 어휘 교육을 통한 문어 능력, 학문적 능력 배양이 목표③ 문법 규칙은 모국어를 통해 연역적으로 제시되며, 번역 연습을 강조⇨ 1970년대 한국어 교재에 반영됨1.2 청각구두식 교수법① 행동주의 심리학과 구조주의 언어학 이론을 토대로 개발된 교수법② 문법과 구조 위

  • 외국어로서의 한국어 수업을 위한 교재의 구성
  • 한국어 교육 현장에 의사소통적 접근법을 도입하려는 움직임이 일기 시작하였고, 교육 방법이나 교재 개발에 많은 관심이 모아지고 있다. 또한 1980년대에는 외국어 평가에 숙달도(Proficiency)라는 개념이 등장하였고, 이는 외국어 학습이 언어의 기능적인 측면과 사용을 고려한 교육을 지향해야 한다는 하나의 근거가 되기도 하였다. 다시 말해서 요즘의 외국어 교육 이론은 학습자의 요구와 흥미를 고려하고 언어의 사용을 중시하려는 방향으로 그 가닥

  • 외국어로서의 한국어 교육 개론 (강의정리 과제 토론 퀴즈 중간고사 기말고사 중간시험 기말시험)
  • 한국어교육의 대상이 아닌 것을 고르세요.1 재외동포 2 유학생3 결혼이민자4 한류 스타 한국어교육의 전망으로 옳지 않은 것은?1 학습자의 수가 증가2 다양한 학습자 배경3 개발이 필요없는 교재4 유능하고 전문적인 교사의 양성한국어 학습자 분석한국어 학습자는 나이, 학습 동기, 지능, 적성, 태도 등에 따라 학습 속도와 성취도에 차이가 있음효과적인 교육활동을 위해 철저한 학습자 분석이 선행되어야 함한국어교육의 역사와 현황외국에

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 최근 판매 자료
    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.