한글의 세계화 한어병음 자모로서의 한글

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2016.04.16 / 2016.04.16
  • 2페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 800원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
한글의 세계화
-한어병음자모로서의 한글-
서론
한글의 세계화는 한글을 다른 언어의 문자로 보급하는 것과 한글 상품의 수출로 구분할 수 있다. 우리 5조는 전자인 한글의 보급과 관련하여 중국어의 음을 표기하는 병음자모로서의 한글의 가능성을 알아보고자 한다.
본론
1. 병음자모로서의 한글의 장점
병음자모란 중국어의 음을 표기하는데 사용하는 문자로서 1958년 중국에서 로마자를 사용하여 공포, 실시되었다. 로마자 알파벳 26자 중 V자를 제외한 25자를 사용하며 로마자 알파벳과 같은 풀어쓰기를 사용한다.
슬라이드 6~8번이 한어병음자모표이고 슬라이드 9번은 한어병음자모를 사용한 실제 사용례이다.
한글은 로마자 병음자모와 비교할 때 모아 쓰기가 가능하여 중국어 음절과 1대1 대응 가능하고 중국어와 자모체계가 유사하여 표기하기 쉬운 특징이 있다.
슬라이드 11,12번이 한국어와 중국어의 자모체계의 유사성을 보여주고 있다. 슬라이드 11번의 표를 보면 알 수 있듯이 중국어는 한국어와 같이 무기음과 유기음을 다른 음소로 인식하는 공통점이 있다. 그리고 슬라이드 12번의 표에서 알 수 있듯이 중국어에는 영어로 표기하기 어려운 모음 ‘ㅓ’ 나 ‘ㅡ’ 등이 있는데 이것은 모두 한국어 모음에 포함되어 있다.
2. 온누리한글 중국어 표기법
온누리한글은 세계 각국의 언어를 한글로 표기하기 위해 충남대 정원수 교수가 개발한 표기법이다. 정원수 교수에 따르면 한글은 모아쓰기를 하여 가로쓰기, 세로쓰기가 모두 가능하여 일본어 350여 음절, 중국어 420여 음절을 거의 완벽하게 표기할 수 있다고 한다.
온누리한글 중국어 표기법은 현재 우리가 쓰는 24자에 ㅿ,ㆁ,ㆆ,ㆍ 4자를 더하여 사용한다. 그리고 중국어 1개 한자의 발음을 1음절로 적기 위해 모아쓰기를 한다.
슬라이드 14,15번은 온누리한글 중국어 표기법을 보여주고 있다.
슬라이드 16,17번은 온누리한글 중국어 표기법을 사용한 표기 사용례이다. 온누리 한글 중국어 표기법을 사용하여 중국어 발음을 소리나는 대로 자모를 조합하여 표기하고 있는 것이다.
참고문헌
참고문헌
한어병음자모 표기법 통일안 시론
-오문의
한글의 세계화 방안 연구
-중국어의 제2한어병음자모로서의 한글의 위상 정립
-정원수
한글로지구촌문맹퇴치운동협의회 홈페이지(http://www.onnurihangeul.kr/)
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 중국의 전통문화 중 한자와 서예문화
  • 세계화 시대에 영어교육을 강화하여 영어를 잘해서 세계화 시대에 발맞추어 가는 것은 좋지만, 상대적으로 우리나라 글에 대한 교육은 소외되고 있다. 태어나기도 전에 엄마 뱃속에 있을 때부터 가,나,다,라를 들려주지 않고 A,B,C,D를 들려주고 있는 것이 우리나라의 현실이다. 진정으로 우리나라가 세계 속의 강대국으로 우뚝 설 힘은 영어 못지 않게 모국어를 사랑하고 아끼는 마음을 가지는 것에서 생긴다고 볼 수 있다.***참고문헌***현대 중국 사회

  • (A+자료) 정보화 시대 속 세종대왕의 업적 및 지식창조경영 사례 조사분석
  • 한글은 발음기관의 모양까지 반영한 음성공학적 문자여서 세계의 언어를 다 표현해낸다. 맥도널드를 중국은 마이딩로우, 일본은 마쿠도나르도라고 밖에 표현하지 못한다. 이것이 네팔 등의 문자가 없는 민족에게 한글로 문자를 만들어 주는 운동이 추진되는 이유다. 국인에게 5분만 설명하면 자신의 이름을 한글로 쓰게 할 수 있다. 한글은 기계적 친화력도 가장 좋아 정보통신 시대의 준비된 문자다. 세계화의 잠재력이 적지 않다.위 뉴스는 한글의

  • [중국어 한글표기, 중국어, 한글표기] 중국어 한글표기의 필요성, 중국어 한글표기의 쟁점과 중국어 한글표기의 실태, 중국어 한글표기의 문제점 및 중국어 한글표기의 사례로 본 중국어 한글표기의 개선방안 심층 분석
  • 한어병음방안 등 현재의 표기방법에 비해 장점이 있다면 그것은 무엇인가? 한글은 표기문자이자 합철문자로, 이론상으로는 중국어의 음을 표시할 수 있다. 그러나 한국과 중국의 음운체계가 다르고, 한글 자모는 한국어를 위해 창조된 것이므로 직접 중국어 음성에 사용하면, 당연히 일대일 대응이 불가능하다. 따라서 현행 한글 자모를 이용하여 중국어 음을 표시하는 것은 마치 ‘선천적인 결함’이 있다고 할 수 있겠다. 한글 자모로 중국어 음운을

  • 인문어학 한자의 개혁
  • 한어규범화(漢語規範化)를 추진하는 것으로 바꾸었다.셋째, 간체자를 제창한다. 중국에서는 간화자를 추진한다.넷째, 주음자모를 추진한다. 중국은 을 추진한다.2. 국어보급운동의 역사대만은 국가적인 차원에서 국어연구문제를 다루고 있다. 행정전담기구로는 교육부산하에 국어추행위원회(國語推行委員會)를 두어 전반적인 국어정책을 관장하도록 하고 있다. 국어추행위원회의 역사는 1935년 5월로 거슬러 올라간다. 당신 민국정부

  • [인문어학] 중국과 대만의 어문정책
  • 병음문자 시안이었다. 그러다가 중화민국이 성립된 이후 1913년 38개의 주음자모(注音字母)를 내놓았고, 그것은 1918년에 법적 지위를 가지게 되었다. 중국이 건국된 이후 곧바로 설립된 중국문자개혁위원회는 한자음의 표기방법을 연구한 결과 알파벳자모로 중국어음을 표기하는 방법인 「한어병음방안(漢語拼音方案)」을 제정하여 보고하였고, 이를 1956년 국무원 전체회의 60차 회의에서 통과시켰다. 알파벳자모로 중국어의 발음을 표기한다는 것이 민

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 최근 판매 자료
    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.