제프리 초서의 켄터베리 이야기 비평 및 작가론

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2015.03.29 / 2015.03.29
  • 8페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,100원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
<The Canterbury Tales>의 비평 및 작가론
1.Geoffrey Chaucer의 생애(1343-1400)
Chaucer는 영국의 대표적 시인으로 영시의 아버지(The Father of English Poetry)라 불리며, 셰익스피어 이전의 탁월한 작가(그 이유는 독자들에게 무한한 생각의 가능성을 열어주고 <켄터베리 이야기>가 인간의 동기부여와 열망에 대한 의문을 갖게 하고, 또 확립된 생각과 태도, 습관 등을 시험할 수 있고, 존재하는 제도에 대해 의문을 갖게 하기 때문이다.)로 영문학에 있어서 위대한 업적을 많이 남겼다. 그는 군인, 외교관, 재무감독관, 치안판사, 국회의원 등 공직을 지냈다. 그는 처음에는 이상주의적으로, 전통적인 사랑의 시인으로 출발하였으나, 차츰 현실주의적이고 희극적인 세계관과 인간관을 갖게 되었다. 그의 작품에는 주로 드림비전(꿈에 나타나는 환상의 형식)과 알레고리(추상적인 개념을 직접 표현하지 않고 다른 구체적인 대상을 이용하여 간접적으로 표현한 형식, 지나치게 유형적이고 교훈적인 것이 특징) 등의 전통적인 수법에서 벗어나 독자적인 사실주의적인 표현방식을 사용하였다. 또 그의 작품들에서 볼 수 있듯이 그는 독자라면 누구나 다 이해할 수 있는 언어를 사용하여 작품내용을 쉽게 인지할 수 있는 능력을 가진 최초의 시인이다. 그의 작품을 통해 오늘날 영어를 연구하고 공부하는 사람들이 특별한 연구 없이도 알아들을 수 있는 영어를 문학의 매체로 삼았고, Anglo-Saxon의 문학전통에 유럽대륙의 문학전통을 가미한 새로운 전통을 세웠으며, 폭넓은 인생관과 순수한 탐구심을 가지고 과거와 현재를 정확하게 관찰하였다. 그는 당시에 세계사에 정통하였으며, 국내에서 모든 계층의 특성을 파악하고 있었을 뿐만 아니라, 변천하는 시대 풍조 속에서 인간의 미묘한 움직임을 하나하나 명시하였다. 또 그의 작품의 주된 특징은 소재, 장르, 어조, 문체 및 분별력 있는 존재양식을 찾는 인간의 다양성과 복잡성으로 여겨진다. 그의 작품들은 중요한 철학적 질문들을 진지하고 꾸준하게 성찰하는 과정과 그것에 관련된 폭넓은 유머 또한 반영한다. 그의 저서에는 그가 지상이든 천상이든 사랑의 시인으로 그의 사랑의 표현은 정염에 의한 애정편력에서부터 신과 영적인 결합에 이르기까지 범위가 다양하다. 이를 통해 독자들은 인간과 인간의 관계나 인간과 신의 관계를 통해 인류의 고귀함과 나약함과 어리석음에 대해서도 알게 된다. 당시 궁정에서 유행하였던 프랑스 문학의 영향으로 현실의 어둡고 비극적인 면을 직시하지만, 반면에 긍정적인 면을 버리지 않고 그들의 현실조건을 유머와 관용으로 표현하였다.
Chaucer는 1343년쯤 포도주상인(vintner)으로서 Edward 궁전에 상당한 세력을 가지고 있는 존 초서의 아들로 태어난다. 그의 이름은 신발 제조업자라는 뜻의 프랑스어 소시에르(Chaussier)에서 유래되었다. 17세 때 Edward Ⅲ세의 셋째 아들의 아내의 시종으로 들어감으로써 그의 생애는 죽을 때까지 궁정과 인연을 맺게 되었다. 그의 유년기 교육에 대해 알려진 것은 전혀 없지만 그는 당시의 중세영어뿐만 아니라 프랑스어도 유창하게 할 수 있었으며 라틴어와 이탈리아어에도 능숙했다. 그의 작품을 보면 그가 당시나 그 이전의 중요 서적들과 상당히 친숙해 있음을 알 수 있다.
그의 문학적 생애는 보통 3기로 구분된다.
제1기(1359~1372)에는 궁정을 중심으로 성했던 프랑스문학과 라틴문학을 함께 배우고, 특히 <장미이야기>의 영향을 받아 이것을 영어로 번역한 시대이며, 프랑스기라고 말한다. 이 시기에 그의 경력은 화려했으며, 중요한 시 <공작부인의 책 Book of the Duchess>는 고위직 인사들과 그의 관계를 보여주는 증거로 당대 프랑스 시와 그가 애독했던 로마 시인 오비디우스의 작품의 영향을 받았으며 자연스러운 대화의 리듬을 보여주며, 인물을 사실적으로 만들어내는 기교도 보여준다. 그는 굿 페어 화이트에 대한 블랙 나이트의 사랑을 이야기함으로 연애시인으로서 그의 작품 활동을 시작하면서 사랑의 일시적인 면과 영원한 면 두 가지 면에 처한 인간의 모습을 철학적, 종교적 질문을 통해 중세 후기 방식으로 탐색해 나갔다. 1369년 후반에서 1370년 초에 쓰인 1,300행이 넘는 시는 페스트 병으로 죽은 존 오브 곤트의 부인을 위한 애가였다. 이 시를 통해 그의 독창성도 볼 수 있으며, 시인 자신이기도 하면서 동시에 아닐 수도 있는 1인칭 화자를 사용하였으며, 이는 그의 후기 시로 갈수록 점점 더 뚜렷하게 나타났다. 또 이 시기에 중요한 시로 그의 첫 작품은 13세기에 영향력 있던 프랑스의 궁정 연애시 <장미이야기 Roman de la Rose>로 인해 유명해졌으며, 이 시는 꿈을 통해 이야기를 전개하는 몽상형식(dream vision)을 따르며, <장미이야기>를 그의 모든 작품에 사용하였다.
제2기(1372~1386)는 특히 단테와 페트라치, 보카치오 등의 영향이 짙은 시대로, 이탈리아기라고 한다. 주로 영웅시형(5시각) 7행련, 즉 ‘군주련’을 사용하고, 영웅대운구를 쓰기 시작하였다. 이 시기에 가장 중요한 작품으로는 2,000행 이상으로 쓰인 몽상형식의 <명예의 전당, Hous of Fame> 작품으로 어떤 면에서는 실패작이다. 미완성작으로 주제도 불분명하고 분야가 너무 다양해서 글의 목적인 통일성이 부족하였다. 그러나 그 작품은 그가 시인으로서 한층 더 진보된 기교를 보여주는 증거가 된다. 8음절로 이루어진 보격이 부드럽게 연결되며, 그의 특징인 놀림조의 역설적인 분위기로 형성되었으며, 소재 또한 다양하게 나타났다. 또 한 마리의 암매에 대한 수컷의 싸움을 중심으로 성 발렌타인 축제를 위해 쓴 몽상형식으로 된 699행의 시로 배우자 선택의 광경을 그린 <새들의 의회 Parlement of Foules > 시가 있고, 처음으로 이탈리아적 내용이 완전히 소화되어 그의 것이 된 <트로일루스와 크리세이데 Troilus and Criseyde> 남아있는 필사본의 상태를 보면 이 시를 수정하는데 많은 노력을 기울인 것을 알 수 있다. 그리고 이 시는 트로이 전쟁을 배경으로 트로이 왕 프리아모스의 아들 트로일로스와 유배된 사제 칼카스의 딸로 과부인 크레시다 둘 사이의 사랑을 노래한 시로 내적 성찰과 심리학적 통찰로 이루어졌다. 그의 마지막 몽상형식의 시로 사랑에 순사한 부인의 이야기 <선녀열전 Legend of Good Women>는 2가지의 판본이 남아 있는 ‘서곡’과 9개의 이야기로 이루어져 있다. 서곡은 작중화자의 자기조롱의 유쾌한 유머와 봄을 찬양하는 시구로 유명하다. 또 이 시에서 가장 중요한 점은 하나의 하부구조 속에 이야기를 전개해 나가는 것으로 긴 장시를 구성하는 기법을 보여준 시로 체제기법이 가진 지루함과 단일 주제를 가진 이야기들의 반복된 특성으로 인해 이런 작품기법은 빛을 발하지 못한 것 같다. 보에티우스의 <철학의 위안 De Consolatione Philosophiae>는 중세에서 가장 영향력이 큰 작품으로 유명하며, 그 책에 적힌 자유의지에 관한 논의, 신의 예지, 운명, 행운, 진실 되거나 혹은 거짓된 행복 등 올바른 사람이 영원한 구원을 얻기 위해 그의 생각과 행동을 인도해야 하는 모든 방식은 그의 사상과 예술에 많은 영향을 끼쳤다.
제3기(1386~1400)는 영국기로 불려지며 완성기이다. 그의 최대 걸작인 <켄터베리 이야기>가 나왔으며, 이 작품을 단속적으로 죽을 때까지 썼으나 미완성 작품이다. 이 작품은 당대 영국의 실사회를 바탕으로 한 것으로, 사회나 인상에 대한 그의 깊은 경험과 원숙한 심경에서 우러나온 것을 그대로 적은 것으로 날카롭고 예리한 눈으로 넓은 인간성의 통찰, 풍부한 해학, 그리고 이것을 표현하는 만화경 같은 필체는 영국문학의 가장 우수한 요소를 남김없이 현시하고 있다. 언어사적으로 보면 방언으로 적힌 중세 후기의 영어에 일정한 문학적 표준어를 바탕으로 통일된 영어의 기초를 구축한 것은 매우 높이 평가한다. 또 영국시의 두운법을 떠나 오늘날의 프랑스풍의 운율법으로 영국시로 만든 것도 높이 평가하고 있다.
2.중세 문학의 특징과 초서 문학의 특징
중세기 영문학에서 대표적인 작가는 Chaucer이다. 그래서 그의 이름을 따서 The Age of Chaucer라고 부르기도 한다. 그의 대표작은 The Canterbury Tales이고 이 작품의 구성형식이 이태리 작가 Boccaccio의 Decameron을 모방하고 있다. 또 Chacer와 동시대의 사람으로 그에 버금가는 작가로는 William Langland가 있으며, 그의 대표작에는 Piers the Plowman이 있다. 중세 문학을 구성하는 중요한 두 요인은 “보편 종교의 출현”과 “공동 문어의 사용”이다. 유럽 문학의 경우는 기독교와 라틴어가 그에 해당하며, 동아시아 문학의 경우에는 유교와 한자가 그에 해당한다. 이처럼 중세 문학은 크게 두 가지의 특징을 가진다. 첫째, 문학의 발달이 상류층 문학과 하류층 문학으로 이원화되어 함께 발전해 나가는 점이다. 한국 문학, 즉 고려시대의 문학도 이와 같은 공통점을 가진다. 상류층 문학은 그 문명권의 공동 문어에 의해 기록된 문학으로 시간이 흐를수록 창작, 전승되고 하류층 문학은 각 민족 및 지방의 토착어에 의해 내려오는 구전 문학으로 존재한다. 둘째, 이에 따라 각 계층의 문학들이 대립적인 성향을 보여 주는데, 보편 지향적 문학과 토착적 문학의 성격적 대립이 그것이다. 공동 문어에 의해 상류층 문학은 민족과 국가의 경계선을 넘어서 공통된 고전과 함께 미의식을 함께 지향해 나가는 반면에 하류층 문학은 각 지역의 풍토와 방언, 토착어로 표현하는 지방적 문학의 역할을 담당하게 되는 것이다. 그 외에도 중세 성직자 문학과 기사 문학도 있다. 중세에는 봉건적 규범이 유럽인의 생활을 지배하던 시기였는데, 그것을 토대로 밑바탕을 이루고 있던 것은 기독교 이념이었다. 그 결과 문학에서도 성직자들의 참여가 활발했다. 성직자 문학은 공동 문어를 사용하고 속세를 초월하는 이상 추구를 목표로 하였기 때문에 지역 특유의 인간의 심리나 삶의 태도를 표현하기 보다는 추상적인 영적 세계를 노래하였다. 이러한 성직자 문학과 대비되는 위치에 있는 것이 기사 문학으로, 십자군 원
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 캔터베리이야기
  • 이야기에 비춰볼 때 독자는 그가 독서를 많이 했고 교활하며 직업적으로 상당한 이득을 얻는다는 것을 알게 된다. 하지만 초서는 면죄사를 사회계층 분류의 최하위에 놓는데, 이는 면죄사가 개인의 이익을 얻는 수단으로 교회와 종교적인 사물을 이용하기 때문이다. 면죄사는 순례자들 사이에 가장 사악한 인간임에도 가장 흥미로운 인물이다. 그가 지닌 가장 도발적인 측면은 자신의 위선과 탐욕을 자발적으로 공개하는 점이다. 일부 비평가들은 그가

  • [영문학] 존 밀턴 실낙원 사탄에 대해서
  • 이야기 하고 싶었던 것 같다. 또한 사탄에 대한 이런 깊은 이해와 공감 속에서 우리는 지성인이 범하기 쉬운 행동은 없고 말만으로 하는 공허한 주장, 지나친 자아에 대한 집착에서 오는 끝없는 맹목으로의 위험, 더 나아가 절대적인 것에 대한 겸허의 마음을 부정하는 데서 오는 무서운 재난 등 사탄의 약점과 오류를 더욱 절감할 수 있는 것이다. 밀턴은 선과 악의 대결을 극적으로 하고 있으며 이 위대한 반역자 사탄을 그 틀 안에서 최대한 전율적이

  • 세계의역사1공통) 셰익스피어의 [[한 여름 밤의 꿈]]을 읽고, 400자원고지 15쪽(A4용지 5장) 정도로 글을 작성하시오.
  • 이야기를 희화화한 것인데, 부모의 반대를 무릅쓰고 몰래 만나는 연인들이 착오로 남자가 죽게 되고 여자가 그의 시체를 보고 자살하는 점이다. 그리고 이 극은 다양한 출처로부터의 다양한 소재들이 특징 이였는데, 중세 로맨스인 `보르도의 후온(Huon of Bordeaux)`에서 요정의 왕 오베론의 아이디오를 끌어왔으며, 시시우스와 히폴리타의 결혼 및 시시우스의 축제 준비위원장 필로스트레이트는 초서의 ‘기사의 이야기(knight`s tale)`에서 끌어왔다. 더 많

  • [영문학] The Wife of Bath에서 화해적 남성학
  • 3 (1977): 38.김정애, op. cit., p. 221김영락, 「점성학과 인물 창조 : 바스의 여인」, 『부경대학교 논문집』3 (1998): 69.다른 논문을 인용하더라도 다음의 텍스트에서 WB의 본문을 다시 인용하였다. 안선재, 이동춘, 『초서의 「켄터베리 이야기」에 대한 텍스트 비평』, (서울: 서울대학교출판부, 2002) 227.Ibid., p.185남성학적 말하기와 남성 중심주의에 의한 말하기는 서로 상반된 차원의 것이다.안선재, 이동춘, op. cit., p.436이상오, op. cit., p. 371

  • [패러디] 패러디와 패러디문학
  • 패러디와 패러디문학Ⅰ. 서론Ⅱ. 패러디 동화1. 서술방식에서 이야기를 이끌어 가는 화자가 바뀐 경우2. 패러디 동화의 시작이 원작 끝 부분에서 다시 출발하는 경우3. 등장인물이 바뀌어진 경우4. 등장인물의 성격변화로 이야기의 스토리가 바뀐 경우Ⅲ. 백설공주와 흑설공주1. 백설공주 줄거리2. 흑설공주 줄거리3. 흑설공주 저자의 약력4. 흑설공주 서평Ⅳ. 패러디 시Ⅴ. 표절과 모방 및 패러디Ⅵ. 결론Ⅰ. 서론패러디(parody)의 어원에 대해 대

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.