[불문학]접속법((Le subjonctif)

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2010.08.14 / 2019.12.24
  • 23페이지 / fileicon pptx (파워포인트 2007이상)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 2,100원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
1.희망, 금지, 필요, 요구, 명령, 감정 표현 동사
2.주절이 의혹, 부정을 나타내는 동사
3.주절이 의지, 필요, 감정, 의혹, 부정, 가능,확실 등을 나타낼 때, 비인칭 구문과 사용
4.종속절의 내용이 사실로 여겨질 때
5.목적, 시간, 조건, 감정, 대립, 양보의 접속사 다음
6.주절에서 최상급이나 유일한 내용을 다룰 때
7.기원문이나 3인칭에 대한 명령
본문내용
Pourquoi le loup mange l'agneau?
Parce qu'il faut bien se nourrir.
Pourquoi le lièvre et la tortue?
Parce que rien ne sert de courir.
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
Pour nous faire croire au Père Noël.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.

늑대는 왜 양을 잡아먹어?
그들도 먹어야 살지.
토끼와 거북이는 왜 경주하는 거야?
달릴 필요가 없으니깐 그래.
천사들은 왜 날개가 있어?
산타클로스가 있다는 걸 믿게 하려고.
왜 악마와 하느님이 있어?
호기심 많은 사람들의 얘깃거리가 돼 주려고.
Ça t'a plu, le petit voyage? Ah oui, beaucoup.
On a vu de belles choses, eh?
J'aurais bien voulu voir les sauterelles!
Des sauterelles, pourquoi des sauterelles?
Et des libellules aussi.
À la prochaine fois, d'accord. D'accord.

이 짧았던 여행이 맘에 들었니? 응! 많이!
우리 예쁜 것들을 참 많이 봤지?
그런데 메뚜기도 보고 싶어!
메뚜기? 메뚜기가 왜 보고 싶어?
그리고 잠자리도!
좋아, 다음에 보도록 하자꾸나 좋아!
Je peux te demander quelque chose?
Quoi encore?
On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes!
Pas question!
S'il te plaît~!
Non, mais non.
Allez, c'est le dernier couplet.
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?

부탁 하나만 해도 돼?
뭔데?
이번엔 할아버지가 노래하는 거야!
안돼!
제발!
싫어, 싫어.
어서~ 간주가 다 끝나잖아.
이거 좀 벅찬 요구인데?
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
Parce que la pluie fait flic flac.
Pourquoi le temps passe si vite?
Parce que le vent lui rend visite.
Pourquoi tu me prends par la main?
Parce qu'avec toi je suis bien.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux

우리 심장은 왜 ‘틱탁’하고 뛸까?
왜냐면, 비도 ‘틱탁’하고 오니까.
세월은 왜 이리 빨리 갈까?
바람이 불어주니까.
넌 왜 내 손을 잡지?
할아버지랑 같이 있으면 좋으니깐.
왜 악마와 하느님이 있지?
호기심 많은 사람들의 얘깃거리가 되어 주려고!
J'irai chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs.
Même si dans tes danses, d'autres dansent tes heures.
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes.
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore.

다른 곳에 당신의 마음을 준다면, 내가 가서 찾아오겠어요.
당신의 마음에 누군가가 당신의 날들을 함께 한다 해도,
추위 속으로든 불 속으로든 당신의 영혼을 찾고 말겠어요.
당신이 나를 다시 사랑하도록 마법의 주문을 걸겠어요.

Fallait pas commencer, m'attirer, me toucher
Fallait pas tant donner, moi je sais pas jouer
On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi.
Je ne suis pas les autres
Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche

시작하지 말아야 했어요. 날 유혹하고 어루만지지 말았어야 했어요.
어떻게 할 줄도 모르면서 이렇게 마음을 주는 게 아니었어요.
난 사랑할 줄 몰라요.
오늘날엔 다른 이들도 그렇다고 내게 말하죠.
하지만, 난 그들과 달라요.
우리가 서로 사랑하기 전에, 우리가 서로 상처주기 전에
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [독후감] 사회계약론(사회계약론 사회계약론 루소 사회계약론 독후감 사회계약론
  • le pacte 또는 le contrat를 구별없이 사용하고 있다고 하고 있다. .Ⅱ. Text 요약 BOOK 1. 계약의 본질에 관한 고찰 루소는 사회계약론 제1부에서 계약의 본질에 관한 일반적인 고찰을 펼친다. 특히 인간의 본질을 그대로 보고 그에 합당한 형태의 법질서를 파악하려 한다. 또한 사회질서 속에서 정당하고 확고한 행정의 법칙을 강구하고 있다.(p.46)1장-제 1부의 주제‘인간은 본래 자유인으로 태어났다. 그런데 그는 어디서나 쇠사슬에 묶여 있다.‘고 루소는

  • 어린 왕자 원서와 한글 번역 비교
  • Le ptit prince ne renonçait jamais á une question,un fois 벼;il lavait posée.Jétais irrité par mon boulon et je repondais nlmporte qoui. : -Les épines,ça ne sert á rien, cest de la pure méchanceté de la part des fleurs ! -Oh !어린왕자는 한번 물어보며 결코 그냥 넘어가는 법이 없었다.나는 볼트 때문에 신경이 곤두서 있던 중이라 아무렇게나 대답해버렸다.“가시,그건 아무 쓸모도 없는거야.”“그래?” 문학동네-김화영37p어린왕자는 한번 질문을 던지면 결코 포기하는 법이 없었어요. 나

  • 영어 품사 동사, 영어 품사 명사, 영어 품사 형용사, 영어 품사 부사, 영어 품사 분사, 영어 품사 대명사, 영어 품사 동명사, 전치사
  • 법10. Such의 용법11. The same의 용법12. So의 용법1) 대명사로서 목적어로 쓰임2) 보어로 쓰일 때13. So am I, So I amⅦ. 영어 품사 동명사1. 주어로써 용법2. 목적어로써의 용법 3. 보어로써의 용법4. 동명사를 쓴 특수용법 - 소유격과의 병용 Ⅷ. 영어 품사 전치사1. 전치사의 기능1) 형용사구나 부사구를 만든다2) 전치사의 목적어는 목적격이 되어야 한다3) 전치사의 목적어가 동사가 될 때는 동명사이어야 한다4) 전치사가 부사 또는 접속사의 구실을 할

  • [1996년(1990년대)][통신법][텔레커뮤니케이션법]1996년(1990년대)의 통신법, 1996년(1990년대)의 텔레커뮤니케이션법, 1996년(1990년대)의 교육개혁, 1996년(1990년대)의 한약투쟁, 1996년(1990년대)의 기독교일지
  • 법규 제도의 정비 및 관행과 규제 등에 의한 정책적인 요인 및 이익집단의 권익에 관련된 사회적 요인 등이 교육 개혁을 저해하는 요인으로 노정되고 있다. 따라서 교육개혁을 저해하는 요인들을 분석. 규명하여 그 문제점을 진단함으로써 보다 성공적인 교육개혁에의 근본적인 대책을 마련하는 일이 매우 절실하다고 하겠다. 그 동안 이에 대한 학문적 연구도 꾸준히 계속되어 오고 있다. 특히 최근에 들어와서 ‘교육개혁 방안 허와 실’(한국교원단

  • 스페인어 레포트
  • 접속법이 쓰인다. 이와는 달리, 주절이 의문문이면 종속절에 직설법과 접속법 둘 다 가능하다.-Creo que llueve esta tarde. 나는 오늘 오후에 비가 온다고 믿는다.-No creo que llueva esta tarde. 나는 오늘 오후에 비가 오리라고 믿지 않는다.4.4.1.2. 형용사절에서의 접속법선행사를 형용사적으로 수식하는 관계절에서 선행사의 의미가 화자의 의식 속에 체험으로 인식되지 않는 경우 접속법을 사용해서 이를 표현한다. -Juegará con la pelota que le compren. 그는 그들이 사

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.