레포트 (1,721)
문법적 구성/문장부호 오류. 참고문헌 김진우, 언어와 문화 , 중앙대학교 출판부, 1996 이병혁, 언어사회학에서 본 한국언어문화, 국제한국언어문화학회 제1차 국제학술대회 발표논문집, 2004 이석주, 한국어 문화의 내용별, 단계별 목록 작성 시고, 이중언어학, 2002 한영목, 언어와 사회, 한신
8페이지 | 5,000원 | 2010.04.15
외래어남용문제1. 외래어의 사용 동기외래어는 외국 문화나 외국 문물과의 교섭에서 생긴다. 외국 문화나 외국 문물과 접촉하게 되면 이에 관련되는 외국어도 전래된다. 문화적인 교섭과 함께 언어 사이의 교섭이 이루어지는 것이다. 이 세상에서 다른 문화와의 교섭 없이 완전히 고립되어 있는 문화
10페이지 | 5,000원 | 2010.04.15
외래어, 합성어, 파생어가 있다. 둘째는 사물이나 개념을 새롭게 표현하기 위해 새로운 의미를 부여한 용어로서 신조어가 있다. 셋째는 한정된 사회에서 사용되고 있던 용어가 일상어에 들어간 것으로서 신규어가 있다. 아키모토 미하루는 흔히 신조어가 발생하는 이유로 다음 4항목을 예로 들었다.
6페이지 | 1,500원 | 2010.04.13
맞춤법과표준어2공통)한글 맞춤법의 원리에 대한 연구0k
외래어를 보는 듯한 착각을 불러 일으킬 정도이다. 따라서 문장에 맞는 정확한 맞춤법에 의거하여 글을 써야 하며 발음을 정확히 하여 내가 전달하고자 하는 내용을 상대방이 의미를 알 수 있도록 해야 할 것이다.Ⅲ. 결 론현행 한글 맞춤법의 기본 원리는 “표준어를 소리나는 대로 적되, 어법에 맞도
12페이지 | 4,300원 | 2010.04.05
외래어이고, 셋째는 일본식 영어이며, 넷째는 이들을 섞어놓은 혼합형이다.3-1 일본어 투 어휘 3-1.1 순 일본어 우리말 속 일본어 어휘 중 가장 많은 비중을 차지하는 것이 바로 순 일본어 어휘이다. 일제 시대에 들어와 그대로 쓰인 것으로, 그 시대를 겪은 일본어 1세대들이 광복 후에도 습관처럼 쓰는
9페이지 | 1,400원 | 2010.03.31
문법적 규범으로 한다고 결정하였다. 이와 같은 방침에 따라 한어규범화(漢語規範化) 운동이 강력히 추진되었으며, 그 결과 중년 이하의 연령층과 특히 모든 공무원은 지방의 사투리를 남기면서도 보통화로 대화할 수 있는 상태에까지 이르고 있다. 현대 베이징어에는 [p ∼p] [t ∼ t]처럼 유기
17페이지 | 1,400원 | 2010.03.31
영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사
외래어가 들어가 있습니다. 우리에게는 러시아, 중국어 외래어가 나타나 보이지 않았을 것이다. 물론 우리가 사용하는 외래어 숫자만큼 많지는 아니 할 것이다. 이외에 문법적 특징을 넘어서 이질화된 언어로 잘 알아들을 수 없었던 북한 말들을 소개해 보겠다. 첫 번째로 사기꾼에게 돈을 내놓으라며
9페이지 | 1,400원 | 2010.03.31
문법에서 일본어의 영향은 매우 컸다. 또 최근에는 급격히 불기 시작한 영어 교육 열풍 때문에 영어의 영향 역시 매우 커지고 있다. 더불어 이렇게 보급된 외래어투가 매체 및 인터넷 등을 통해 급속히 퍼지면서 외래어투인데도 어색하게 여기지 않는 일까지 벌어진다. 외래어투는 외래어휘에 비해 고
10페이지 | 1,700원 | 2010.03.31
외래어와 자국어를 합쳐서 단어를 만들어 내는 나라는 아마 한국밖에 없을 것이다. 또, ‘새콤달콤’, ‘아삭아삭’ 처럼 이미 이 단어만 들어도 혹은 말해보아도 제품의 질감과 맛을 생생하게 느낄 수 있다. 중의적 표현을 가진 제품 이름의 경우도 제품이름 속에 재료에 대한 힌트를 넣어두는 것이 재
5페이지 | 1,100원 | 2010.03.31
오락프로그램에서 쓰이는 웃음의 요소와 오락프로그램의 문제점
외래어나 신조어, 완전 사랑 한다와 같은 문법 오류, 얼굴이 왜 이따위야 등의 인격비하 등의 표현을 그대로 옮겨 전파를 탔다.4. 결론이번 보고서에서는 오락프로그램에서 쓰이는 웃음의 요소와 문제점에 대해 알아보았다. 먼저 웃음의 요소에 대해 간략하게 요약해 보자. 웃음의 요소는 크게 공
13페이지 | 1,400원 | 2010.03.31