통합검색 (329) |
레포트 (329) |
방송통신대 (0) |
자기소개서 (9) |
독후감/감상문 (147) |
사업계획서 (0) |
기업보고서 (0) |
서식 (0) |
표지/속지 (0) |
PPT템플릿 (0) |
레포트 (329)
영문 Lost In Translation 사랑도 통역이 되나요 영화 대사
Lost In Translation Script Traffic Noises, Faint Plane Passing Overhead Woman On P.A. SystemSpeaking Japanese Woman On P.A.Welcome to New TokyoInternational Airport. Welcome.- Welcome to Tokyo.- Thank you very much.My name is Kawasaki.Nice to meet you.Ive heard of you. Thank you.For you.Thank you.And Mr. Morifrom Suntory.Hi.And Miss Shibata.Hey, I need that.And Mr.
100페이지 | 1,000원 | 2015.06.27
영문 피아노 레슨 The Piano Lesson 영화 대사
TRANSLATION NOTE(i) With the MAORI language dialogue of BAINES and the MAORI PEOPLE, the general scheme is that only when necessary to sense or humour will subtitled translation be given. However for the benfit of its readers this script will translate everything noting what will and wont be subtitled.(ii)EXTRA MAORI DIALOGUE SC 15Awe!(What wag that?)-He Kehua?(Is it a ghost) UNSUBTIT
100페이지 | 1,000원 | 2015.06.27
영문 Grave Of The Fireflies 반딧불의 묘 영화 대사
woman, but I would stress that heractions are just a result of the hard time they lived in.SPECIAL NOTE: TRANSLATORS SPECULATIONS AND INTERPRETATION NOTES1) In this movie, the reis of Seita and Setsuko travel through theirflashbacks. This rei is not really a ghost but more a spirit.2) In Japanese, like many other words, the word hotaru can be writtenin
59페이지 | 4,000원 | 2015.05.29
womanAnd she.is the woman we love.and all men desireWhy did Catherine,so sought after, offer us both.the gift of her presence?Because we gave her our fullattention, as if to a queenl must admit l almost didntcome back from Parisl knew it could never beso good between uslts hurt our friendship.At times lm jealous of you and.your years with herl even hate youfor not bein
100페이지 | 1,000원 | 2015.06.27