[영문학] 지옥의격언-proverbs of hell

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2006.11.06 / 2019.12.24
  • 11페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 3,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
하고 싶은 말
지옥의 격언 모든 문구 해석및 감상...
어디가도 없던 자료!!
목차
1.천국과 지옥의 결혼에서의 블레이크 사상
2.지옥의 격언 상징하는 대표적 문구 풀이
3.블레이크 사상에 따른 감상
4.지옥의 격언 본문 해석 및 감상
본문내용
1-In seed time learn, in harvest teach, in winter enjoy.
(씨 뿌릴 때 배우고, 거둘 때 가르치고, 겨울에 즐겨라.)
☛ ‘시간에 맞게 살라. 즉, 때를 놓치지 마라’ 적극성을 강조한 대목.
2-Drive your cart and your plow over the bones of the dead.
(너의 수레와 쟁기를 죽음의 뼈 위로 몰아라.)
☛ 선:에너지를 옹호. ‘수동적인 삶보다 적극적인 삶을 살라’
악:죽음과 과거 상징하는 ‘죽음의 뼈’를 ‘위로 몰아라.’ 즉, 신성모독 장려.
3-The road of excess leads to the palace of wisdom.
(지나침의 길은 지혜의 궁전으로 향한다.)
☛ 선:‘풍요로움은 최고의 장소인 궁전으로 향한다.’
악:‘경솔치 못함은 구속된 삶의 상징인 궁전으로 향한다.’
4-Prudence is a rich ugly old maid courted by Incapacity.
(신중함은 무능력함에 유혹당한 부유하고 못생긴 노처녀이다.)
☛ 신중함은 달리말해, 시도 할 용기가 없음을 표현한다. 이는 곧 무능력함이고, 부유하고 못생긴 노처녀는 못생기고 노처녀지만 부유하기 때문에 가꾸지 않는, 결국 시집을 가지 못하는 존재다. 여기서 시집은 신중함이 결정을 내리는 순간이다.
5-He who desires but acts not, breeds pestilence.
(욕망할 뿐 행하지 않으면 질병이 생긴다.)
☛ Blake가 중요시 한 에너지를 분출하지 않으면 질병. 즉, 안 좋은 상황이나 위험에 처함 을 경고함.
6-The cut worm forgives the plow.
(잘린 벌레는 쟁기를 용서한다.)
☛ 선:‘용서하는 마음을 가져라.’
악:농사를 위한 쟁기질에 잘린 벌레는 그 희생을 감수해야 한다. 즉, ‘다수(큰일)를 위한 소수의 희생은 묵인 된다’
7-Dip him in the river who loves water.
(물을 좋아하는 자는 강물 속에 묻어라.)
☛ 선:‘타인이 하고 싶은 것, 원하는 것을 하도록 나둬라.’
악:‘무엇이든 심하게 탐닉하지 마라.’
8-A fool sees not the same tree that a wise man sees.
(바보가 보는 나무는 지혜로운 자가 보는 나무와 같지 않다.)
☛ 상상력 강조. 바보가 보는 존재 자체의 나무와 지혜로운 자가 보는 나무-문학적 영감의 대상, 탐구의 대상, 건축의 대상 등의 나무와는 다르다.
9-He whose face gives no light, shall never become a star.
(빛을 내지 않는 얼굴은 별이 되지 못한다.)
☛ 노력(빛) 없이 결과(별) 만을 바라지 마라.<마음에서 우러나오지 않는 믿음은 진실 된 종 교를 갖지 못 한다; ‘형식적인 기도로 천국을 바라지 마라’>10-Eternity is in love with the productions of time.
(사랑에서의 영원함은 시간의 연장선에 있다.)
☛ 시간은 끝없는 것이기에 영원한 사랑이란 존재하지 않는다.
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 국가공무원 영어기출문제(1993~2006년 9급,7급,국회8급기출문제집)
  • of our ideas. Our position among civilizations is determined by the .① location of our civilization ② value of our thought③ influence we have ④ rigidity of our thought⑤ quantity of our thought2. As you drive a car on a straight road where the sun is beating down, you may seem to see a shimmering wet stretch ahead. When you reach the spot, it is not wet at all. The wet place is simply .① mans ingenuity ② a hoax② an illusion ④ dried up⑤ a lake3. The name of the man is . I wish I could remember it right now. ① at my fingers tips

  • 건축관련 명언(격언,속담)사례, 독서관련 명언(격언,속담), 효도관련 명언(격언,속담)사례
  • proverb The time will come when God will ask me what I have done in this.(내가 이 분야에서 무슨 일을 했는지 하나님이 물으실 때가 오리라.)13) far fromAlbert was far from being a child prodigy.(알베르트는 결코 신동이 아니었다.) from Philip Canes “Albert Einstein”Admiral Yi Sun-shin was far from being born with a sword in his hand.(이순신 장군은 태어날 때부터 검을 손에 들고 있은 것은 아니다.)Ⅲ. 건축관련 명언(격언, 속담)의 사례☞ 건축에는 강함, 용도, 미의 세 가지 중요성이 있다. -Pollio

  • [토익]영어단어 보카33000
  • of camaraderie he and his co-workers shared. cameo우리말 뜻: 카메오 세공영어 뜻 혹은 유의어: shell or jewel carved in relief예문: Tourists are advised not to purchase cameos from the street peddlers of Rome who sell poor specimens of the carvers art. canard우리말 뜻: 헛소문; 유언비어영어 뜻 혹은 유의어: unfounded rumor; exaggerated report예문: It is almost impossible to protect oneself from such a base canard. cardial우리말 뜻: l진심에서 우러나오는,따듯한영어 뜻 혹은 유의어: hearty,affectioate예문: censor우리

  • [영국문학]영문학사
  • of Innocence〉(1789)에서 그의 예언자적 생각을 처음 드러냈다. 〈천국과 지옥의 결혼 The Marriage of Heaven and Hell〉(1790~93)〈경험의 노래 Songs of Experience〉(1794) 같은 작품에서는 그 시대의 위선과 분석적 이성이 당대의 사고를 지배함으로써 야기된 비정한 잔혹성을 공격했다. 그뒤 블레이크는 시의 목표를 한번 더 바꾸었다. 그는 〈실락원〉을 본떠 이야기체 서사시를 쓰려고 했던 계획을 바꾸어, 그보다 구성이 느슨한 상상의 이야기시 〈밀턴 Milton〉(1804~ 08

  • [편입]고려대편입생이 전수 필수 편입어휘
  • of camaraderie he and his co-workers shared. cameo우리말 뜻: 카메오 세공영어 뜻 혹은 유의어: shell or jewel carved in relief예문: Tourists are advised not to purchase cameos from the street peddlers of Rome who sell poor specimens of the carvers art. canard우리말 뜻: 헛소문; 유언비어영어 뜻 혹은 유의어: unfounded rumor; exaggerated report예문: It is almost impossible to protect oneself from such a base canard. cardial우리말 뜻: l진심에서 우러나오는,따듯한영어 뜻 혹은 유의어: hearty,affectioate예문: censor우리

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.