싸울가치가있는 힘 A power Worth fighting for(1)

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2016.04.16 / 2016.04.16
  • 2페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 800원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
싸울 가치가 있는 힘(A power Worth fighting for)
저널리즘은 항상 기술적 혁신에 의해 뒤흔들렸다.
1850년 폴 줄리우스 로이터가 비둘기를 이용해 아헨에서 브리쉘까지 뉴스 서비스를 했을 당시만 해도 지금 미디어의 모습은 상상 할 수조차 없을 정도였다. 그러다 ‘전보’가 발명됐다. 전보도 초기에는 빠른 속도가 큰 장점으로 꼽혔다. 그러나 전보의 진짜 가치는 ‘속도’가 아니었다. 전보는 저널리스트들이 스토리를 쓰는 방식과 뉴스를 수집하는 방법을 바꿨다. 그리고 이런 과정을 통해 결국은 신문의 디자인과 콘텐츠의 획기적 변화를 가져왔다. 가장 궁극적으로는 저널리스트들로 하여금 자신의 일에 대한 생각 자체를 달리하게 만들었다.
디지털 시대는 미디어 환경도 바꾸고 있다. 초기에 이 변화는 분명히 기술의 주도로 이뤄졌다. 그러나 웹 페이지 콘텐츠를 어떻게 상품화할지, 무한한 웹 환경에서 인쇄 기반 매체의 질을 어떻게 유지할지, 불법 파일 공유를 어떻게 통제할지 등에 대한 의문은 디지털 세계가 창조해 낼 엄청난 변화에 의해 모두 사라질 것이다.
최근 미디어 환경에서 주목받는 변화 중 하나는 바로 ‘융합’이다. ‘미디어 융합’의 대표적 예로는 스카이 TV와 폭스 TV를 거느린 뉴스코퍼레이션을 들 수 있다. 뉴스코퍼레이션은 영화 스튜디오 20세기 폭스사를 인수했다. 그 결과 DVD·위성·케이블을 통해 이 회사의 생산물을 유통하는 수단까지 소유하게 됐다. 뿐만 아니라 뉴스코퍼레이션은 영국과 미국의 수많은 신문사를 인수하기도 했다. 통합의 결과는 수익을 극대화 시켰고, 이는 기업 성장의 강력한 원동력이 됐다. 하나의 영화가 제작되면 캐릭터 상품뿐 아니라 영화 주제가, 책, 대본, 비디오 게임, 놀이기구, TV 방송의 파생 상품까지 만들어 낼 수 있게 된 것이다. 이 같은 융합의 효과를 본 대표적 사례가 영화 ‘반지의 제왕’ 시리즈다. 2001년 첫 선을 보이며 판타지 영화의 전성 시대를 연 반지의 제왕 시리즈는 캐릭터 상품 판매 등으로 지금까지 약 12억 달러 이상의 수익을 거둬들였다. 반지의 제왕뿐 아니라 액션 영화, 가벼운 예능 프로그램, 스포츠 같은 장르는 이처럼 원소스멀티유스(OSMU)로의 활용이 빈번하다.
개별 언론인 차원에서도 여러 기술의 융합은 변화를 불러왔다. 초고속 인터넷 망과 정보 고속도로에 힘입어 한번 만든 콘텐츠를 조금만 고치면 다양한 형태의 플랫폼(신문, 웹사이트, 블로그, 팟캐스트, 라디오, TV뉴스 등)에서 활용할 수 있다. 또 신문, 잡지, 라디오 등 매체와 관계없이 생산물은 빛의 속도로 컴퓨터를 통해 전 세계로 운반된다. 융합의 성배는 이런 다양한 플랫폼의 연결이다. 그리고 디지털 기술은 이 모든 융합의 기반이다.
사실 ‘테크놀러지’라는 단어는 17세기 초 처음 사용됐다. ‘저널리스트’라는 용어는 17세기 말에 만들어졌다. 그때부터 저널리즘과 저널리스트들은 항상 새로운 기술을 이용하는 선두에 서 있었다. 철도(보다 바르고 믿을만한 분배), 증기 프레스(신문 판매 부수 확대를 충족하는 보다 빠른 인쇄), 윤전기(전통 인쇄기의 최종적인 형태), 전선과 전신(보다 빠르고 널리 전파되는 뉴스), 라디오와 TV(소리와 시각적 이미지의 즉각적인 전달), 오늘날 우리가 사는 멀티 플랫폼 세계를 열어 준 위성과 디지털 기술들. 이러한 일련의 기술적 발전이 저널리즘에 의해 뿌리내렸고, 정보 소통이라는 목적을 달성하는데 활용됐다. 이는 새롭고 적절하고 시사적이고, 사실적이며 놀랍고도 재미있다.
저널리즘은 항상 기술적인 혁신에 의해 뒤흔들렸다. 위성과 인터넷 기술은 사람들의 시간과 장소에 대한 인식을 변화시켰고, 경쟁적인 뉴스 환경을 만들었다. 예를 들어 BBC가 뉴스를 만들 때도 TV와 라디오용뿐 아니라 웹사이트에 올릴 5~6분짜리 뉴스를 따로 제작해야 하는 것이다. 스틸 사진과 적절한 오디오, 영상도 필수다. 팟캐스트와 저널리스트의 블로그에도 뉴스는 얼마든지 재가공 될 수 있다.
방송도 필름에서 비디오, TV에서 디지털로 변했다. 프린터는 핫 메탈에서 포토 타이프 세팅으로, 컴퓨터가 지원하는 디자인 기술로 옮겨졌다. 심지어 인터넷 저널리스트들도 새로운 하드웨어와 소프트웨어에 적응해야 한다. 모든 저널리스트들은 빠른 생산 과정과 더 빡박한 마감 시간을 받아들이려고 애쓰고 있다.
반면 신문은 퇴보의 길을 걷고 있다. 1994년 기준으로 독립적인 일간지가 있는 미국 도시는 16곳에 불과하다. 미국 전체 신문의 1%에 해당하는 수치다. 신문 부수와 수입이 감소하는 현상은 빠른 광대역 통신망에 의해 더 가속화되고 있다. 이에 따라 신문의 주제별 섹션은 점차 감소하며 전체 광고 수입에서 차지하는 신문 광고가 차지하는 비중도 1970년 이후 3분의 1까지 줄어들었다. 모니카 르윈스키 사건을 터트린 ‘더러지 리포트’부터 ‘허핑턴 포스트’까지 이어져오는 미디어 변화 큰 흐름의 주요 요인이 ‘기술’이라는 점을 보여 주는 예는 수없이 많다.
저널리즘은 분명 기술과 연관이 있다. 그러나 기술이 저널리즘의 본성을 결정하지는 않는다. 뉴스와 신문은 중요하다. 세상에 대해 진실을 말해야 하는 능력은 싸워서 반드시 지켜야 할 가치가 있는 힘이다. 토머스 제퍼슨의 말은 진리다. “신문은 없고 정부만 있는 나라에 사느니, 차라리 신문은 있고 정부가 없는 나라에 살겠다.”
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [고급자료]아주대학교 영어2 본문해석자료
  • 18개월 동안, 컴퓨터로 작업하는 것이 창의력을 발휘할 수 있는 무한한 영역이었던 그 운 좋은 시기에 잡스는 애플을 발명하기 위해 자기 집 차고에서 친구 스티브 워즈니액과 일했다.Their passion and dedication met with success; by the time Jobs was 30, and the company was worth $2 billion and had thousands of employees.그들의 노력과 헌신은 성공을 거뒀다. 잡스가 30살이 되었을 때에 회사는 20억 달러의 가치가 되었고, 수천 명의 직원들을 두게 되었다.Apple grew so large that it hired a

  • A power Worth Fighting for싸울 가치가 있는 힘
  • A power Worth Fighting for싸울 가치가 있는 힘많은 사람들은 새로운 철도 기술로 인해 열차가 시속 25마일 이상으로 달리게 되면 신체에 미치는 바람의 영향으로 인해 사람이 폭파되고 말 것이라고 믿었다. 그러나 철도 발전의 핵심은 단순히 속도에 관한 것이 아니었다. 철도는 철도를 발전시킨 개척자들조차 상상할 수 없는 방식으로 사회와 문화를 바꿨다. 전보도 초기에는 속도가 큰 장점 중에 하나이긴 했지만 핵심은 속도가 아니었다. 이는 저널리스트

  • 21세기 바람직한 한미동맹의 방향 - 동맹이론과 한미동맹의 문제점, 자주국방의 허와 실
  • 1세기 태세에 맞는 조직으로 바꿀 때가 왔다”고 말함으로써 주한미군의 조정 및 재배치 방침을 분명히 했다. 이날 AP통신이 전한 럼스펠드 장관의 주한미군철수관련 발언 영문 원문은 다음과 같다. Its time to adjust those locations from static defense to a more agile and a more capable and a more 21st-century posture, 럼스펠드 장관은 또 그동안 수차례나 미군은 환영받을 수 있는 곳에만 주둔시킬 것이라고 언급함으로써 반미정서가 있는 지역에서는 언제라도 철수할 수 있

  • [국제금융론] 일본의 외환시장 개입에 대한 기사 번역과 분석
  • 『국제금융론』- 과제명 : 일본의 외환시장 개입에 대한 기사 번역과 분석1. 기사 번역Japan intervenes in currency market to weaken yenTOKYO Japan made a surprise foray into currency markets Wednesday to reverse the yens ascent, which has been bad for companies like Toyota and Sony that are critical to the countrys economy. Relieved investors sent Japanese stock prices up 2.3 percent after news of the Bank of Japans market intervention came out. Shares of Japanese exporters jumped and the yen fell 3 percent or more against major currencies including the

  • [번역자료]모자익1 해석 챕터 1_2_3_4_5
  • a northern people.우리는 어쨌든 북방에 사는 사람들이다.The Americans are far more outgoing than we are.미국인은 우리보다 훨씬 더 개방적이다.One reason for this, I think, is the very real presence of nature in our lives.나는 그러한 이유 중 하나가, 우리의 생활에 자연이 실제로 존재하기 때문이라고 생각한다. Most of us live within a few hours drive of the wilderness. 우리 대부분은 1~2시간 내에 황야로 드라이브갈 수 있는 곳에서 살고 있다.No Canadian city is far removed from those mysterious and s

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.