영문 THE HUNCHBACK OF NOTREDAME 노트르담의 꼽추 영화 대사

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2015.06.27 / 2015.06.27
  • 66페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
DISNEYS
THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME
(As the Walt Disney Pictures logo fades off the screen, the chorus heard
in the background mixes with the bells of Notre Dame cathedral ringing.
A long zoom in through the city until we reach the Clopin singing to a
group of children watching his puppet show.)
Clopin: MORNING IN PARIS, THE CITY AWAKES
TO THE BELLS OF NOTRE DAME
THE FISHERMAN FISHES, THE BAKERMAN BAKES
TO THE BELLS OF NOTRE DAME
TO THE BIG BELLS AS LOUD AS THE THUNDER
TO THE LITTLE BELLS SOFT AS A PSALM
AND SOME SAY THE SOUL OF THE CITYS THE TOLL OF THE BELLS
THE BELLS OF NOTRE DAME
Listen, theyre beautiful, no? So many colours of sounds,
so many changing moods. Because, you know, they dont
ring all by themselves.
Puppet: They dont?!?
Clopin: No, silly boy. Up there, high, high in the dark
bell tower, lives the mysterious bell ringer. Who is
this
creature?
Puppet: Who?
Clopin: What is he?
Puppet: What?
Clopin: How did he come to be there?
Puppet: How?
Clopin: Hush!
Puppet: Ohhh...
Clopin: And Clopin will tell you. It is a tale, a tale of a man
and a monster!
(A wipe to a dark night. A band of gypsies quietly proceeding down the
Seine, hoping to avoid detection. A baby in the womans arms begins to
cry.)
Clopin: DARK WAS THE NIGHT WHEN OUR TALE WAS BEGUN
ON THE DOCKS NEAR NOTRE DAME
Gypsy 1: Shut it up, will you!
Gypsy 2: Well be spotted!
Gypsy Mother: Hush, little one!
Clopin: FOUR FRIGHTENED GYPSIES SLID SILENTLY UNDER
THE DOCKS NEAR NOTRE DAME
Boatman: Four gilders for safe passage into Paris.
Clopin: BUT A TRAP HAD BEEN LAID FOR THE GYPSIES
AND THEY GAZED UP IN FEAR AND ALARM
AT A FIGURE WHOSE CLUTCHES
WERE IRON AS MUCH AS THE BELLS
Gypsy: Judge Claude Frollo!
Clopin: THE BELLS OF NOTRE DAME
JUDGE CLAUDE FROLLO LONGED TO PURGE THE WORLD
OF VICE AND SIN
AND HE SAW CORRUPTION EVERYWHERE EXCEPT WITHIN.
Frollo: Bring these gypsy vermin to the Palace of Justice.
Guard: (To mother) You there! What are you hiding!?!
Frollo: Stolen goods, no doubt. Take them from her.
Clopin: She ran!
(As the gypsy mother tries to escape with her baby, Judge Frollo gives
chase on horseback. She reaches the doors of Notre Dame and pounds on
them.)
Gypsy Mother: Sanctuary! Please give us sanctuary!
(Frollo finally catches up to her on the steps of the cathedral. He rips
the still covered bundle from her arms, and kicks her, sending her
crashing to the cement steps, where she is knocked unconscious. The
baby begins to cry.)
Frollo: A baby?
(Frollo uncovers the babys head, seeing the deformed infant.)
Frollo: A monster!
(He looks around, searching for a way to dispose of the creature. He
sees a well, and rides over to it. He is about to drop the baby down the
well when a voice (a lightning flash between Clopin and the Archdeacon)
shouts out.)
Archdeacon: Stop!
Clopin: Cried the archdeacon.
Frollo: This is an unholy demon. Im sending it back to hell,
where it belongs!
Archdeacon: SEE THERE THE INNOCENT BLOOD YOU HAVE SPILT
ON THE STEPS OF NOTRE DAME.
Frollo: I am guiltless--she ran, I pursued.
Archdeacon: NOW YOU WOULD ADD THIS CHILDS BLOOD TO YOUR GUILT
ON THE STEPS OF NOTRE DAME.
Frollo: My conscience is clear!
Archdeacon: YOU CAN LIE TO YOURSELF AND YOUR MINIONS
YOU CAN CLAIM THAT YOU HAVENT A QUALM
BUT YOU NEVER CAN RUN FROM,
NOR HIDE WHAT YOUVE DONE
FROM THE EYES
THE VERY EYES OF NOTRE DAME!
Clopin: AND FOR ONE TIME IN HIS LIFE OF POWER AND CONTROL
FROLLO FELT A TWINGE OF FEAR FOR HIS IMMORTAL SOUL
Frollo: What must I do?
Archdeacon: Care for the child, raise it as your own.
Frollo: What? Im to be saddled with this misshapen--
(He pauses as a thought creeps across his face.)
Frollo: Very well. Let him live with you, in your church.
Archdeacon: Live here? But where?
Frollo: Anywhere.
JUST SO HES KEPT LOCKED AWAY WHERE NO ONE ELSE CAN SEE.
The bell tower, perhaps. And who knows--our Lord works
in mysterious ways.
EVEN THIS FOUL CREATURE MAY YET PROVE ONE DAY TO BE
OF USE TO ME.
Clopin: And Frollo gave the child a cruel name. A name that
means half-formed... Quasimodo!
NOW HERE IS A RIDDLE TO GUESS IF YOU CAN
SING THE BELLS OF NOTRE DAME.
WHO IS THE MONSTER AND WHO IS THE MAN?
SING THE BELLS, BELLS, BELLS, BELLS,
BELLS, BELLS, BELLS, BELLS,
BELLS OF NOTRE DAME!
(We have wiped from watching Clopins puppet show to the actual bells
ringing in the tower, and the back of this mysterious Quasimodo ringing
them. As we end on a beautiful shot of the bells ringing, and the word
Dame is sung with the cymbal crash, the title "THE HUNCHBACK OF NOTRE
DAME" appears on screen. We fly down to an exterior with the frozen
forms of Victor and Hugo, with a birds nest in his mouth, on the
balcony. As Quasimodo comes out, the bird awakens.)
Quasimodo: Good morning!
(The bird squeaks its approval.)
Quasimodo: Will today be the day? Are you ready to fly?
(The bird squeaks its disapproval.)
Quasimodo: You sure? Good day to try. Why, if I picked a day to
fly, oh, this would be it! The Festival of Fools! It
will be fun--the j
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [프랑스문화] 노트르담 성당 - 문화적 컨텐츠를 중심으로
  • 노트르담 성당이다. 고딕양식의 최고 걸작으로 꼽히는 노트르담 성당은 12세기 이후의 중세 500년을 지배한 건축양식이다. 노트르담 성당은 전면의 높이가 35미터이고 폭은 48미터이며 길이는 무려 130미터에 달한다. 영화 에서 꼽추 종지기 콰지모도가 목숨을 걸고 지켰던 성당의 종은 지금도 울리고 있는데, 그 무게는 13톤이며 타종추의 무게만도 500킬로그램이 나간다. 반음인 파 샵 소리가 나는데 이는 17세기 종 주조시 부인들이 가지

  • [프랑스 문화] 칸 국제 영화제 분석 - 부산 국제 영화제와의 비교
  • 프랑스 문화의 이해 『목 차』 Ⅰ. 서론․ 동기 Ⅱ. 본론 1. 칸 영화제 소개 1) 칸 영화제 개요2) 칸 영화제 역사 3) 칸 영화제 상징4) 시상내역 5) 칸 영화제의 경제적 파급효과2. 칸영화제와 다른 국제영화제의 비교 3. 칸영화제와 부산국제영화제와의 비교 ․ 각 영화제의 프로그램을 통한 성격 비교 4. 칸 영화제에 대한 우리학교 학생들의 인식 ․ 설문결과 및 분석5. 그 외 칸 영화제의 이모저모 1) 칸의 기네스 2) 칸 영화제

  • 노트르담 드 파리의 원작 소개
  • The Last night of the world)과 해와 달 등은 히트 뮤지컬 넘버로 사랑받고 있다.4. 오페라의 유령오페라의 유령은 프랑스의 작가 가스통 노와의 원작 소설을 찰스 하트가 뮤지컬 극본으로 만들고 뮤지컬 음악의 귀재 앤드류 로이드 웨버가 작곡하였다. 이 소설은 출판당시에는 많은 평론가들로부터 찬밥 대우를 받았지만, 영화와 텔레비전 드라마에서는 황금의 소재였다. 환상적이고 로맨틱한 이 작품의 무대는 오페라 극장이며 그 위에 기품 있고 화려

  • 노트르담 드 파리의 원작 소개
  • The Last night of the world)과 해와 달 등은 히트 뮤지컬 넘버로 사랑받고 있다.4. 오페라의 유령오페라의 유령은 프랑스의 작가 가스통 노와의 원작 소설을 찰스 하트가 뮤지컬 극본으로 만들고 뮤지컬 음악의 귀재 앤드류 로이드 웨버가 작곡하였다. 이 소설은 출판당시에는 많은 평론가들로부터 찬밥 대우를 받았지만, 영화와 텔레비전 드라마에서는 황금의 소재였다. 환상적이고 로맨틱한 이 작품의 무대는 오페라 극장이며 그 위에 기품 있고 화려

  • [애니메이션 미학사] 월트 디즈니사의 역사를 조사하고, 그 전기와 후기를 비교분석 한다.
  • 꼽추가 계속해서 하향곡선을 그리는데도 기존의 디즈니 스타일에서 벗어나질 못했지. 창조적인 실험을 끊임없이 했어야 하는데 별 다른 매력적인 대안을 내놓지 못했어. 지금의 디즈니는 말이야. 최고가 되려는 게 목표가 아닌 것 같아 보여. 내가 만들어 놓은 디즈니를 유지 하려는 게 목표 인 것처럼 행동하고 있단 말씀이야? 그러니 당연히 이 위대한 나를 따라올 수 가 없지준: 뭐 틀린 말씀은 아니신 것 같으면서도 확실히 월트 디즈니 씨는 생

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.