영문 The Old Man And The Sea 노인과 바다 영화 대사

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2015.06.27 / 2015.06.27
  • 100페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
The Old Man And The Sea Script
He was an old man who fished alone
in a skiff in the Gulf Stream...
... and he had gone 84 days now
without taking a fish.
In the first 40 days,
a boy had been with him.
But after 40 days without a fish
the boys parents told him...
... that the old man was now definitely
and finally salao...
... which is the worst form of unlucky...
... and the boy had gone at their orders
in another boat...
... which caught three good fish
the first week.
The old man had taught the boy to fish,
and the boy loved him.
The old man was gray and wrinkled,
with deep furrows in the back of his neck...
... and his hands had the deep, creased scars
from handling heavy fish on the cords.
But none of these scars were fresh.
They were as old as erosions
in a fishless desert.
Everything about him was old,
except his eyes.
And they were the same color as the sea,
were cheerful and undefeated.
It made the boy sad to see the old man
come in each day with his skiff empty.
He always went down to help him carry
the lines, the gaff and harpoon...
... and the sail that was furled
around the mast.
The sail was patched
with flour sacks, and furled.
It looked like the flag
of permanent defeat.
No one would steal
from the old man...
... but its better to take
the sail and lines home...
... as the dew was bad for them.
Though he was sure no
local people would steal...
... the old man thought
a gaff and a harpoon...
... were needless temptations
to leave in a boat.
The successful fishermen were already in
and had butchered their marlin out...
... carried them laid full-length
across two planks to the fish house...
... where they waited for the ice truck
to carry them to the market in Havana.
"Can I offer you a beer on the terrace?"
The boy asked.
"Why not?" the old man said.
"Between fisherman."
Two beers, Martin. Please.
They sat on the terrace and many
fishermen made fun of the old man.
But he was not angry.
He did not remember
when he had attained humility...
... but he knew he had attained it...
... and he knew it was not disgraceful
and it carried no true loss of pride.
Some of the older fishermen
looked at him and were sad...
... but they did not show it.
They spoke about the currents...
... and the depths theyd
drifted their lines at...
... and the steady, good weather
and of what they had seen.
- Santiago.
- Yes?
Can I go and get the sardines
for you tomorrow?
Oh, no. No.
You play ball. I can still row,
and I can still throw the net.
I know where I can get four fresh baits.
I still have mine from today.
Let me get four fresh ones.
- One.
- Two.
Two.
- You didnt steal them, did you?
- I would, but I bought these.
Thank you.
If I cannot fish with you,
Id like to serve in some way.
You bought me a beer.
You are already a man.
They walked up the road together.
The old man stood the mast
outside his shack.
In the old mans shack,
there was a bed, a table, chairs...
... and a place to cook with charcoal.
On the brown walls, there was a picture
in color of the Sacred Heart of Jesus...
... and another of the Virgin of Cobre.
These were relics of his wife.
Once there had been a tinted photograph
of his wife on the wall.
But he had taken it down because
it made him too lonely to see it.
It was on the shelf in the corner,
under his clean shirt.
Tomorrow is the th day.
Eighty-five is a lucky number.
Howd you like to see me bring one in
that dressed out over a thousand pounds?
Are you strong enough now
for a truly big fish?
I think so.
And there are many tricks.
Santiago, I could go with you again.
Weve made enough money.
No, no. You are in a lucky boat.
You stay with them.
Remember how long we went
without fish before?
Then we caught big ones every day
for three weeks.
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 초·중등학교의 독서자료 선정을 위한 기초자료 개발 연구
  • The Scarlet Letter, Huckleberry Finn, The Great Gatsby, Lord of the Flies, Great Expectations, Hamlet, To Kill a Mocking Bird, The Grapes of Wrath, The Odyssey, Wuthering Heights, Catcher in the Rye, The Crucible, Gullivers Travels, Julius Caesar, Of Mice and Men, The Old Man and the Sea, Pride and Prejudice, The Red Badge of Courage, Romeo and Juliet, Death of a Salesman. 리스트에는 안 들어 있지만 조셉 콘라드, 조지 오웰, 윌리엄 포크너, 토마스 하디, 엔리크 입센, 허만 멜빌의 소설도 많이 읽힌다. 최근 미국 대학에서는 여태껏 고전으

  • [자료목록] 정부주도 경제개발체제
  • andtheir Correlates, The Free Press of Glencoe.Anderson, J. E. (1979). Public Policy-Making, 2nd ed. NY: Holt, Reinehart and Winston.Caiden, Gerald(1994), Administrative Reform: American Style. PAR. 54(3): 123-128.Hodge, D. and Antony W.P.(1984). Organization Theory. Allen and Bacon, Inc.Jones, C. O. (1984). An Introduction to the Study of Public Policy, 3rd ed. Ca: Brooks/Cole Publishing Co.Polsby, Nelson W.(1984), Political Innovation in America, New Haven: Yale UniversityPress. Waterstone, A.(1965), Development Planning: Lessons of Experience, Baltimore: TheJohns Hopkins Press..

  • 초·중등학교의 독서자료 선정을 위한 기초자료 개발 연구
  • The Scarlet Letter, Huckleberry Finn, The Great Gatsby, Lord of the Flies, Great Expectations, Hamlet, To Kill a Mocking Bird, The Grapes of Wrath, The Odyssey, Wuthering Heights, Catcher in the Rye, The Crucible, Gullivers Travels, Julius Caesar, Of Mice and Men, The Old Man and the Sea, Pride and Prejudice, The Red Badge of Courage, Romeo and Juliet, Death of a Salesman. 리스트에는 안 들어 있지만 조셉 콘라드, 조지 오웰, 윌리엄 포크너, 토마스 하디, 엔리크 입센, 허만 멜빌의 소설도 많이 읽힌다. 최근 미국 대학에서는 여태껏 고전으

  • [영어]공무원 영어시험
  • the ungrammatical one among the underlined pars.In the attempt ① to accomplish the plan ② by changing its programs, there are many limits beyond ③ where they are reluctant ④ to go.【문2】 The supervisor ① was advised to give the assignment to ② whomever he believed ③ had a strong sense of responsibility ④ and the courage of his conviction.【문3】 ① Deciphered by a team of archaeologists at the university, the director of the project ② emphasized that the tablets would provide important ③ insights ④ into the routine lives of early Hittites.-2000. 5. 행자부

  • 영어영문학과 학업계획서 예문
  • the eggs before they hatch. 저의 좌우명으로 성급히 결정하지 말라는 뜻을 가진 말입니다. 성급한 성격을 가진 저는 영어 번역을 취미로 할 때도 깊은 고민을 하지 않고 넘어가서 오역이 일어난 경험이 몇 번 있습니다. 영어를 잘하니까 이정도면 되겠지 하는 마음으로 쉽게 쉽게 넘어갔던 일들인데, 이후에 큰 문제를 불러와서 크게 반성을 하게 되었습니다. 저는 다시는 이러한 경험을 하지 않도록 저의 좌우명을 설정하여 저의 부족함을 고쳐 나가도록 할 것

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.