통합검색 (8,743) |
레포트 (8,743) |
방송통신대 (322) |
자기소개서 (1,325) |
독후감/감상문 (224) |
사업계획서 (32) |
기업보고서 (0) |
서식 (0) |
표지/속지 (0) |
PPT템플릿 (0) |
레포트 (8,743)
외국어의 사용, 어미나 조사의 부적절한 쓰임, 의미의 중복, 잘못된 문장 성분들 간의 호응, 불필요한 피동형 문장 표현, 번역 투의 문장, 지나치게 긴 문장, 띄어쓰기, 잘못된 단어의 사용으로 분류하였다. Ⅰ. 잘못된 외국어 사용 1.디스플레이의 메카 구미에서 그 숨결을 느끼십시오. (권원기)
14페이지 | 1,400원 | 2006.11.15
외국어를 전수하는 일종의 방법” 이다. 그 특징은 “외국어를 가르치고 배우는 과정 중에서 본 민족어와 배운 외국어를 항상 함께 사용한다.”이다. 즉 하나의 외국어 단어를 말하면, 곧장 상응하는 모국어 단어로 번역된다. 이렇게 전체의 외국어 교수과정 중에서 학생은 처음부터 끝까지 2개의 언어(
8페이지 | 1,100원 | 2004.11.11
외국어는 댄스, 레스토랑과 같이 다른 나라에서 온 말이라는 것을 금방 알 수 있는 말이다.즉, 외래어는 고유어와 함께 자국어의 일부이지만, 외국어는 자국어의 일부가 아니라는 점에서 차이가 있다. 국어에 이미 존재하는 단어를 젖혀 두고 그에 해당하는 외국어 단어를 사용하는 경우를 외국어의
5페이지 | 1,100원 | 2004.11.23
[국어정서법] 외국어남발의 문제점과 이로 인한 의사소통의 문제점 및 해결방안
외국어 남발의 문제점과 이로 인한 의사소통의 문제점 및 해결방안목 차Ⅰ. 서론 1. 외래어와 외국어 2. 문제제기Ⅱ. 외국어 남발의 현황과 문제점 1. 문장가. 문장 구조의 변화나. 시제 다. 번역투 문장2. 단어 가. 우리말의 파괴나. 의사소통의 장애 1) 발음상의 문제 2) 동음이의어 발생3) 의미
13페이지 | 1,400원 | 2009.05.14