한국어어문규범_3주 1강에서 표기와 발음의 차이에 대해 학습했습니다 표기와 발음의 차이가 나타나는 경우를 예를 들어 설명하고, 표기와 발음을 일치시켰을 때의 문제점에 대해 예를 들어 설명하고 자신의 생각을 기술하시오

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2024.02.18 / 2024.02.18
  • 5페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 2,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
하고 싶은 말
직접 작성한 레포트입니다. 참고용으로 사용하세요.
목차

Ⅰ.
서론
Ⅱ.
본론

(1) 표기와 발음의 오류양상

(2) 표기와 발음을 일치시켰을 때 문제점
Ⅲ.
결론
Ⅳ.
참고문헌
본문내용
1. 서론

정확한 발음과 표기를 단순한 지식이 아닌 학습자가 영위하고 있는 언어생활의 문제로 인식하면 문법적 지식이 지닌 추상성이나 어려움을 극복하는데 도움이 될 수 있다. 즉, 정확한 발음이나 표기를 구사하기 위해서 의식적으로 노력하는 것은 다른 사람에게 자기의 생각이나 의견을 쉽고 정확하게 이해시키기 위한 노력 및 배려의 차원에서 이해된다. 이러한 점에서 정확한 발음이나 표기를 위한 노력은 대인 관계 및 소통의 측면에서 인성적 가치를 지닌다고 할 수 있다. 따라서 정확한 표기나 발음에 대한 앎은 자칫 잘못하면 벌어지기 쉬운 불필요한 오해나 오류를 피할 수 있도록 해준다. 그러면 프랑스권 학습자를 중심으로 발생하는 표기와 발음의 오류양상을 살펴보고, 표기와 발음을 일치시켰을 때 문제점을 다음과 같이 논하고자 한다.


2. 본론

(1) 표기와 발음의 오류양상

프랑스권 학습자에게 보이는 표기와 발음의 오류양상으로 자음 오류 중 파열음은 예사소리 - 된소리 - 거센소리를 정확하게 지각하지 못하여 일어난 오류들이다. 예를 들어, ‘저는 빠파서 도서관에 갈 수 없었어요’가 해당된다. 마찰음은 예사소리와 된소리 [ㅅ, ㅆ]를 정확하게 구분하지 못하여 발생한 표기 오류와 프랑스어에는 존재하지 않는 성문음 [h]을 올바르게 지각하지 못하여 발생한 표기오류들이다. 이렇게 성문음과 관련된 오류는 탈락과 첨가로 구분되며, 첨가 오류는 과잉정정의 예라고도 할 수 있다. 예를 들어‘레오는 어제 차동자를 쌌어요.’가 해당된다.
참고문헌
·임정은 저, ‘음운론적 관점에서 본 한국어 학습자들의 표기 오류와 교육 방안- 프랑스인 초급 학습자들을 대상으로’
·배주채 저, ‘국어 발음 정책과 발음 교육의 방향’, 새국어생활 제25권 제1호(2015년 봄)
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [국어학개론] 국어정책
  • 1. 시작하며국어정책의 정의와 필요성국어정책이란 어문정책의 다른 말로, 한 나라에서 사용되는 언어 즉 우리의 경우로 따지면 한글과 한국어에 대하여 바람직한 미래를 기대하면서 실시하는 정책을 말한다. 본래 정책(policy)이란 각종 행정 목표 달성을 위한 여러 방안 중 정부가 선택한 대안을 말하는데, 예를 들면 고시되거나 공포된 한글 맞춤법, 표준어 규정, 외래어 표기법, 국어의 로마자 표기법, 학교 문법, 국어 교육 과정 등이 바로 정부가 선

  • 외래어의 발음 실태
  • 경우 - 빵 껌 히로뽕 푸껫 호찌민) 표기일람표국제 음성 기호에 대한 한글 대조표를 두어 각각의 발음에 대한 적절한 표기를 제시한다. 표기 시 표기일람표에 따라 적되, 유의하여야 할 세칙을 제시한다. 인명, 지명 표기의 원칙 제시.3. 외래어 발음에서의 대표적인 음운 현상 외래어는 외국에서 들어왔지만, 한국어이기 때문에 그것을 발음할 때는 한국어의 음절 실현이나 음운 변동 현상을 겪는다. 7종성법, 경음화, 어두경음화,

  • [국어의 어문규범] 일상 속 국어의 어문규범에 대해서
  • 때 비로소 우리의 말과 글은 더욱 빛나게 될 것이다. 최재희, 『한국어 교육 문법론』, 2006, p.5그러기 위해서는 우리는 언어의 기본 규칙과 원리를 이해하고 나아가 국어의 규칙에 대해 탐구하여, 이를 일상생활에 구체적으로 반영할 수 있어야 할 것이다. 앞으로 이 글에서는 그에 대한 것을 살펴볼 것이다. 2. 일상 Text (노래 가사) 속의 국어의 어문규범1) 윤종신 - 치과에서선생님의 하늘색 마스크 한심해하네 → 마찰음 가운데 ‘s,

  • 국어의 어문규범 - 한글맞춤법 규정
  • 생각되지만, 뉴스 프로그램 자막에 다양한 오류들이 발견된다. 뉴스 자막에서 발음 표기 오류, 형태 표기 오류, 띄어쓰기 오류 등이 나타난다. 이는 언중들이 언어사용에서 발생하는 오류의 유형들과 비슷하다. 뉴스자막에서 나타나는 오류에 대해서 알아보자. 첫째, 뉴스의 발음 표기 오류에 대해 알아보자. 발음 표기 오류는 잘못된 발음을 그대로 표기하거나 여러 표기가 동일한 발음으로 실현되는 경우에 잘못된 표기를 선택한 경우이다. 인터뷰 대

  • 북한이탈주민의 남한에서의 언어소통문제 연구
  • 차이’, ‘발음 및 억양’, ‘대화상황’ 순으로 답했다.(NK1~NK5) ‘생소한 단어’와 ‘단어의 의미 차이’는 어휘의 문제다. 외래어 혹은 북한에 없는 단어, 남북한이 서로 다른 의미로 사용하는 어휘 때문에 곤란을 겪고 있다고 느끼는 것이다. 그런데 남한 출신들은 발음이나 억양, 혹은 언어예절의 차이가 의사소통의 방해요소로 작용한다고 했다.(SK1~SK4) 남북한 출신 모두 서로 대화를 나누는 것을 어려워하는 것은 일치하지만, 그 원인은 서로 다른

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.