Pass! on 백만 불짜리 열정

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2016.04.16 / 2016.04.16
  • 18페이지 / fileicon pptx (파워포인트 2007이상)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 800원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
본문내용
Pass!on 백만불짜리 열정
I. 저자소개
-저자약력
-저자성과
-저자모토
II. 내용소개
-Chapter1
-Chapter2
-Chapter3
III.기억에 남는 글귀
IV.느낀점
V. 동영상
VI. Q&A
목차
| 저자소개|
I. 저자소개 - 저자약력
1946년 경북 상주 출생
학력 )
상주고등학교 (1964)
영남대학교 법학과 (1971)
경력)
1972 ~ 1989 삼성물산(해외지사장, 해외사업본부장)
1989 ~ 1996 삼성-GE Joint Venture 대표이사
1996 ~ 2002 GE 메디컬 사업부문 동남아 태평양지역 사장
초음파 사업부 아시아 사장
2002 ~ 2007 GE 코리아 사장 · 회장
2007 ~ 2008 GE 헬스케어 아시아 성장시장 총괄 사장
2008.09 인천국제공항공사 사장
수상내역)
2011 무디리포트 올해의 인물
2011 제11회 자랑스런 한국인 대상 글로벌서비스부분
2011 제10회 글로벌 GWP경영 콘퍼런스 GWP 최고 경영자
저서)
Passion- 백만불짜리 열정
젊은 심장, 세계를 꿈꿔라
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [번역자료]모자익1 해석 챕터 3_4_5_6_7
  • on the side of life.모든 사람은 생활의 측면에 의거해야만 하는 것이 명백하다.Juliana Dogbadzi, Ghana When I was 7, my parents sent me to a shrine where I was a slave to a fetish priest for 17 years, says Juliana Dogbadzi, 26, referring to the religious and cultural practice known as Trokosi, in which young girls, mostly virgins, are sent into servitude to atone for the alleged crimes of their relatives. 내가 7살 때, 나의 부모는 나를 17년 동안 페티쉬 성직자를 위한 노예로 만든 성당으로 보냈다.고, 26살의 Juliana Dogbadzi가

  • [번역자료]모자익1 해석 챕터 4_5_6_7
  • on the side of life.모든 사람은 생활의 측면에 의거해야만 하는 것이 명백하다.Juliana Dogbadzi, Ghana When I was 7, my parents sent me to a shrine where I was a slave to a fetish priest for 17 years, says Juliana Dogbadzi, 26, referring to the religious and cultural practice known as Trokosi, in which young girls, mostly virgins, are sent into servitude to atone for the alleged crimes of their relatives. 내가 7살 때, 나의 부모는 나를 17년 동안 페티쉬 성직자를 위한 노예로 만든 성당으로 보냈다.고, 26살의 Juliana Dogbadzi가

  • [번역자료]모자이크1 해석 챕터 4_5_6_7_8_10
  • passing through Paris and would like to have a chat with me; but her time was limited, and the only free moment she had was on the following Thursday; she was spending the morning at the Luxembourg and would I give her a little luncheon at Foyots afterwards?그녀에게 고맙다는 답장을 보냈고, 이내 그녀가 파리를 지나가게 되었고 나와 만나서 이야기를 하고 싶다는 그녀의 다른 편지를 받았었다; 그러나 그녀는 시간이 한정되어 있었으며, 오직 목요일에 잠시 자유롭다고 했다; 그녀는 룩셈부르크에서 아침을 보

  • [번역자료]모자이크1 해석 챕터 5_6_7_8
  • on the side of life.모든 사람은 생활의 측면에 의거해야만 하는 것이 명백하다.Juliana Dogbadzi, Ghana When I was 7, my parents sent me to a shrine where I was a slave to a fetish priest for 17 years, says Juliana Dogbadzi, 26, referring to the religious and cultural practice known as Trokosi, in which young girls, mostly virgins, are sent into servitude to atone for the alleged crimes of their relatives. 내가 7살 때, 나의 부모는 나를 17년 동안 페티쉬 성직자를 위한 노예로 만든 성당으로 보냈다.고, 26살의 Juliana Dogbadzi가

  • [번역자료]모자이크1 해석 챕터 6_7
  • on the side of life.모든 사람은 생활의 측면에 의거해야만 하는 것이 명백하다.Juliana Dogbadzi, Ghana When I was 7, my parents sent me to a shrine where I was a slave to a fetish priest for 17 years, says Juliana Dogbadzi, 26, referring to the religious and cultural practice known as Trokosi, in which young girls, mostly virgins, are sent into servitude to atone for the alleged crimes of their relatives. 내가 7살 때, 나의 부모는 나를 17년 동안 페티쉬 성직자를 위한 노예로 만든 성당으로 보냈다.고, 26살의 Juliana Dogbadzi가

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.