레포트 (32)
roosting here.I see that youve lighted upyour hair, Marnie.- A little. Why? Dont you like it?- No.Too-blonde hair always looks like awomans tryin to attract the man.Men and a good namedont go together.I brought you something, Mama.Now what have you throwngood money away on?Oh, Marnie.You shouldnt spend all your moneyon me like you do.But thats whatmoneys for: to spend.Lik
100페이지 | 1,000원 | 2015.06.27
roost.). 혈기왕성한 탁발승(Friar)이 있었는데, 그는 마을의 여인들을 희롱하고 데리고 살다가 싫증이 나면 제 돈으로 시집보내기도 했다. 그럼에도 본당 신부보다도 더 큰 고해권한을 가지고 있기 때문에 마을 부인네들에게 인기가 있었다. 가는 마을마다 모르는 술집이 없고 문둥병 환자나 거지들보다
13페이지 | 1,500원 | 2016.07.15
( Then tenderly rebuking) Ye oughtn’t t’ talk o’ sad thin’s –this morning. *Desire Under the Elms*EBEN: (good-naturedly)Tain’t likker. Jest life.(Suddenly holding out his hand-soberly) Yew ‘n’ me is quits. Let’s shake hands.Eben: Ay-eh! I’m bossin’ yew! HA-ha-ha! See how ye like it! Ha-ha-ha! I’m the prize rooster o’ this roost. Ha-ha-ha!*Desire Under the Elms*
13페이지 | 800원 | 2016.01.05
roosting in rafters. A little GIRL,under the keen eye of her TRAINER, puts her mount through itspaces. In the cold air, steam rises from the horses body. Itslate, no one else around. TRACK now..down a walkway. Toward the stables. A barn cat is crouched,stalking prey. We hear a soft voice, speaking. One we know.LUKE (O.S.)It was like telling her.See him now. Standing awkwardly, a
100페이지 | 1,000원 | 2015.06.27